Seite 1
CYPHER ctrl 75% Gasket-mounted Hot Swappable 2.4Ghz/Bluetooth 5.0/Wired RGB Screen Mechanical Keyboard Should you require more assistance please email us at support@epomaker.com APEX SPECIALISTS GMBH A WARNING Made in China Habichtweg 141468 Neuss Germany Manufacturer: Shenzhen Changyun Technology co., Ltd.
Seite 2
FUNCTION COMBINATIONS WINDOWS Screen Brightness Reset the Keyboard to the Hold to pair Bluetooth Device SPACEBAR Factory Setting Tap to toggle to Device BTI (HOLD 3S) Screen Brightness + Task Hold to pair Bluetooth Device 2: Lock/unlock WIN key FN + L_WIN Tap to toggle to Device BT2 (Only for Windows) Toggle between tasks...
Seite 3
1.Hold Fn+Q/W/E for 3-5 seconds till the indicator light blinks fast, the keyboard is ready to pair. 2. Turn on your Bluetooth device and find "Epomaker Cypher 81-1/ Epomaker Cypher 81-2/ SPECS Epomaker Cypher 81-3", then connect. When the keyboard is connected to the Bluetooth device, the indicator stops flashing and the connection is done.
Seite 4
We normally respond to enquiries within 24 hours. If you purchased your keyboard from a distributor or not from any official store of Epomaker, please contact them directly for any Push Straight additional help.
Seite 5
75% Hot Swappable 2.4Ghz/Bluetooth 5.0/Wired RGB Screen Mechanische Tastatur mit Dichtung Sollten Sie weitere Hilfe benötigen, senden Sie uns bitte eine E-Mail an support@epomaker.com. APEX SPECIALISTS GMBH WARNUNG Made in China Habichtweg 141468 Neuss Germany Manufacturer: Shenzhen Changyun Technology co., Ltd.
Seite 6
FUNKTIONSTASTEN-KOMBINATIONEN WINDOWS GedrUckt halten, Bildschirmhelligkeit Zurücksetzen Tastatur um Bluetooth-Gerät 1zu koppeln; SPACEBAR Tippen Sie aut , auf die Werkseinstellung um zum Cerit BTI umzuschalten. Bildschirmhelligkeit HALTEN) Gedrückt halten, Aufgabe FN + L_WIN Sperren/Entsperren um Bluetooth-Gerät 2 zu koppeln; (Nur für Windows) Tippen Sie auf , WIN-Taste Umschalten zwischen Aufgaben...
2. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein und suchen Sie „Epomaker Cypher 81-1/ Epomaker Cypher 81-2/ Epomaker Cypher 81-3", dann verbinden Sie es. Wenn die Tastatur mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, hört die Anzeige auf zu blinken und die Verbindung ist hergestellt.
Wenn Sie Ihre Tastatur einem Distributor Oder nicht einem offiziellen Epomaker-Shop gekauft haben, Wenden Sie sich bitte direkt an Sie für weitere Hilfe. Drücken Sie gerade nach unten Bitte seien Sie vorsichtig. Stellen Sie sicher, dass die Pins mit den Schlitzen ausgerichtet Sind.
Seite 9
75% Hot Swappable 2.4Ghz/Bluetooth 5.0/Cableado Teclado mecänico con pantalla RGB y junta Si necesita més ayuda, envienos un correo electrönico a support@epomaker.com. APEX SPECIALISTS GMBH ADVERTENCIA Made in China Habichtweg 141468 Neuss Germany Manufacturer: Shenzhen Changyun Technology co., Ltd.
Seite 10
COMBINACIONES DE TECLAS DE FUNCIÖN WINDOWS Mantenga pulsada para emparejar Brillo de Ia pantalla Restablecer Ia configuraciön de Dispositivo Bluetooth SPACEBAR fåbrica teclado Toque para cambiar al Dispositivo (MANTENGA Brillo de Ia pantalla + Mantenga pulsado para emparejar el Tar ea FN + L_WIN Bloquear/desbloquear Dispositivo...
ESPECIFICACIONES 2.2. Encienda su dispositivo Bluetooth y busque «Epomaker Cypher 81-1/ Epomaker Cypher 81-2/ Epomaker Cypher 81-3»,luego conecte. Cuando eI teclado esté conectado al dispositivo Bluetooth, el indicador dejarå de parpadear y Ia conexi6n se habrå realizado.
GARANTiA de quitar la tapa del teclado para preparar La garantia de EPOMAKER cubre cualquier defecto de fabrica Ia extracciön que pueda afectar al correcto funcionamiento de su compra. interruptor. No cubre ningün daho que pueda ocurrir por eI desgaste normal.
Seite 13
CYPHER ctrl 75 % Monté sur joint échangeable ä chaud 2.4Ghz/Bluetooth 5.0/cäblé Clavier mécanique écran RGB Si vous avez besoin d'aide, veuillez nous envoyer un courriel å support@epomaker.com. A AVERTISSE APEX SPECIALISTS GMBH Made in China Habichtweg 141468 Neuss Germany Manufacturer: Shenzhen Changyun Technology co., Ltd.
Seite 14
COMBINAISONS DE TOUCHES FONCTION WINDOWS Luminosité de Iécran Réinitialisation du clavier Maintenez la touche enfoncée pour coupler SPACEBAR l'appareil Bluetooth aux paramétres dusine Tapez pour basculer vers l'appareil BTI (TENR 3S) Luminosité de Ilécran Täche L_WIN Verrouiller/déverrouiller Maintenez Ia touche enfoncée pour coupler FN + W...
Seite 15
Ie clavier est prét étre apparié. SPECS 2. Allumez votre apparel Bluetooth et trouvez « Epomaker Cypher 81-1/ Epomaker Cypher 81-2/ Epomaker Cypher 81-3 D,puis connectez. Lorsque le clavier est connecté å 'appareil Bluetooth, "indicateur cesse de clignoter et la connexion est établie.
Seite 16
Ies 24 heures. Si vous avez acheté votre clavier chez un distributeur ou dans un magasin officiel d'Epomaker, veuillez les contacter Pousser droit directement pour toute aide supplémentaire. vers Ie bas Faites attention. surez-vous que es broches Sont alignées avec les fentes.
Seite 17
Address: Seventh Floor, Kai Daer Building, NO.168Tongsha Road, Contact: Wells Yan E-mail: info@apex-ce.com Pericolo di soffocamento Xili Street, Nanshan Disctrict, Shenzhen,Guangdong, CN APEX SPECIALISTS LIMITED Piccole parti Email: support@epomaker.com 89 princess Street, Mancheste, MI 4HT, UK Tenere lontano da bambini Web: www.epomaker.com Contact: Wells Yan E-mail: info@apex-ce.com...
Seite 18
COMBINAZIONI Dl TASTI FUNZIONE WINDOWS Tenere premuto per accoppiare Luminositå dello schermo Ripristino delle impostazioni dispositivo Bluetooth SPACEBAR fabbrica della tastiera Toccare per passare al dispositivo (TENERE 3S) Luminositå dello schermo Tenere premuto per accoppiare Compito FN + L_WIN Blocco/sblocco della dispositivo Bluetooth...
Seite 19
Ia tastiera é pronta per accoppiamento. SPECIFICNE 2. Accendere il dispositivo Bluetooth e trovare "Epomaker Cypher 81-1/ Epomaker Cypher 81-2/ Epomaker Cypher 81-3", quindi col egarsi. Quando Ia tastiera é col egata al dispositivo Bluetooth, Vindicatore smette di lampeggiare e Ia connessione avvenuta.
Seite 20
Normalmente rispondiamo alle richieste di informazioni entro 24 ore. Se Ia tastiera é stata acquistata da un distributore o non da un negozio Ufficiale di Epomaker, si prega di Spingere verso contattarli direttamente per qualsiasi ulteriore aiuto.
Seite 21
Shenzhen Changyun Technology co., Ltd. Address: Seventh Floor, Kai Daer Building, NO.168Tongsha Road, Contact: Wells Yan E-mail: info@apex-ce.com Xili Street, Nanshan Disctrict, Shenzhen,Guangdong, CN APEX SPECIALISTS LIMITED Email: support@epomaker.com 89 princess Street, Mancheste, MI 4HT, UK Web: www.epomaker.com Contact: Wells Yan E-mail: info@apex-ce.com...
Seite 22
WINDOWS Bluetooth7/\-f SPACEBAR C -cBluetooth-F/\-f Bluetooth5/Vf FN + L_WIN Windows* —CD C TBIuetooth5/Vf Bluetooth" JK-f Home FN+E C CBIuetooth+/Vf FN+R FN + PGUP Prtsc F 12 PGDN Pause BACKSPACE FN+FI FN+F2 53-1 FN+F3 FN+F4 FN + ENTER FN+F5 FN+F6 FN+F7 JKy 534 _äßiØE) FN+F8...