Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Bedienungsanleitung
Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Textil-Dampfglätter
PC-TDC 3128
Textile Steam Straightener • Textiel stoom stijltang • Défroisseur textile à vapeur
Plancha de vapor textil • Raddrizzatore a vapore per tessuti • Prostownica parowa do tekstyliów
Textil gőz kiegyenesítő • Паровой выпрямитель для текстиля •
PC-TDC3128_IM
28.10.24
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ProfiCare PC-TDC 3128

  • Seite 1 Istruzioni per l’uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Textil-Dampfglätter PC-TDC 3128 Textile Steam Straightener • Textiel stoom stijltang • Défroisseur textile à vapeur Plancha de vapor textil • Raddrizzatore a vapore per tessuti • Prostownica parowa do tekstyliów Textil gőz kiegyenesítő...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ..................Seite Instruction Manual ..................Page 11 Gebruiksaanwijzing ................... Pagina 16 Mode d’emploi....................Page 22 Manual de instrucciones ................Página 28 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 34 Instrukcja obsługi ..................Strona 40 Használati utasítás ..................Oldal 47 Руководство по эксплуатации ..............стр. 53 ‫دليل.التعليامت........................صفحة‬...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components • Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando • Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-TDC3128_IM 28.10.24...
  • Seite 4: Montage Des Gerätes

    Montage des Gerätes Mounting the Appliance • Het apparaat monteren Montage de l’appareil • Montaje del aparato Montaggio dell’apparecchio • Montaż urządzenia • A készülék felszerelése Монтаж прибора • PC-TDC3128_IM 28.10.24...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    WICHTIG: Lesen Sie unbedingt zuerst die separat beiliegenden Sicherheits- hinweise. Bedienungsanleitung 4. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder Beschä- digungen feststellbar sein, nehmen Sie das Gerät nicht in Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Händler zurück. haben.
  • Seite 6: Anwendungshinweise

    Elektrischer Anschluss WARNUNG: Verbrennungsgefahr! • Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe • Nicht auf Kleidungsstücken anwenden, wenn diese Typenschild) und Netzspannung übereinstimmen. am Körper getragen werden. • Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschrifts- • Um einen ungehinderten Dampfdurchfluss zu gewähr- mäßig installierten Schutzkontaktsteckdose.
  • Seite 7: Wassertank Füllen

    Bedienung Wassertank füllen Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, bevor Sie den Was- sertank füllen. 1. Ziehen Sie den Wassertank an der Rückseite aus der Basis. 2. Schrauben Sie den Verschluss am Boden des Wassertanks durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn ab. 3.
  • Seite 8: Reinigung

    Reinigung WARNUNG: • Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose. • Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist! • Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen. ACHTUNG: •...
  • Seite 9: Wenn Das Gerät Nicht Lange Genug Abgekühlt Ist, Läuft Heißes

    WARNUNG: Wenn das Gerät nicht lange genug abgekühlt ist, läuft heißes Wasser aus! Warten Sie daher 30 Minuten, bevor Sie die Was- serablassschraube entfernen. Um das Wasser in der Basis zu entleeren, drehen Sie die Was- serablassschraube (10) mit einem Schraubenzieher gegen den Uhrzeigersinn heraus.
  • Seite 10: Technische Daten

    über das Thermostat ein- und aus- geschaltet wird. Technische Daten Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Modell: ..............PC-TDC 3128 Spannungsversorgung: ......220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge- Leistungsaufnahme:............1580 W hören nicht in den Hausmüll.
  • Seite 11: Unpacking The Appliance

    IMPORTANT: Be sure to read the separately enclosed safety instructions first. Instruction Manual Overview of the Components / Scope of Delivery Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. 1 Hanger holder 2 Ironing board Read the instruction manual and the separately enclosed 3 Lever for adjusting the inclination of the ironing board safety instructions very carefully before using this appliance.
  • Seite 12: Notes For Use

    Electrical Connection CAUTION: • Make sure that the appliance voltage (see rating plate) • The appliance must be set up and operated on a level and the mains voltage match. and stable surface. • Only connect the mains plug with a correctly installed •...
  • Seite 13: Cleaning

    2. Unscrew the closure at the bottom of the water tank by turning it anti-clockwise. 3. Fill the water tank with water up to the mark. 4. Close the water tank with the closure and screw it on hand- tight. Dry all sides of the water tank before inserting it. 5.
  • Seite 14 • Clean the housing with a dry cloth. • Clean the steam nozzle with a slightly damp cloth. Empty the Water Tank and Base For long-term storage or prolonged periods of non-use, we recom- mend emptying the water tank and base. Proceed as follows: 1.
  • Seite 15: Descaling

    This is normal as the heating is switched on and off via the thermostat. Technical Data Disposal Model:...............PC-TDC 3128 Meaning of the “Dustbin” Symbol Power supply:........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Protect our environment: do not dispose of elec- Power consumption: ...........1580 W...
  • Seite 16: Het Apparaat Uitpakken

    BELANGRIJK: Lees eerst de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies. Gebruiksaanwijzing Het apparaat uitpakken Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u 1. Neem het apparaat uit de verpakking. het gebruik van het apparaat zult genieten. 2. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, zoals folies, vul- materiaal, kabelbinders en kartonnen verpakkingen.
  • Seite 17: Opmerkingen Voor Het Gebruik

    Elektrische aansluiting WAARSCHUWING: Verbrandingsgevaar! • Zorg dat de spanning van het apparaat (zie typeplaatje) • Het apparaat geeft een grote hoeveelheid hete stoom en de netspanning overeenkomen. af. Richt de stoomstraal nooit op mensen of dieren. • Sluit de stekker alleen aan op een correct geïnstalleerd •...
  • Seite 18: Waterreservoir Vullen

    Bediening Waterreservoir vullen Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het water- reservoir vult. 1. Trek het waterreservoir aan de achterkant uit de basis. 2. Schroef de sluiting aan de onderkant van het waterreservoir los door deze linksom te draaien. 3.
  • Seite 19: Reiniging

    Reiniging WAARSCHUWING: • Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. • Wacht tot het apparaat volledig is afgekoeld! • Dompel het apparaat nooit onder in water om het schoon te ma- ken. Dit kan leiden tot een elektrische schok of brand. LET OP: •...
  • Seite 20: Ontkalken

    WAARSCHUWING: Als het apparaat niet lang genoeg is afgekoeld, lekt er heet wa- ter uit! Wacht daarom 30 minuten voordat u de wateraftapplug verwijdert. Om het water in de basis te legen, draai je de wateraftapplug (10) linksom los met een schroevendraaier. 5.
  • Seite 21: Technische Gegevens

    De stoomafgifte is ongelijk- Dit is normaal omdat de verwarming wordt matig. in- en uitgeschakeld via de thermostaat. Technische gegevens Model:...............PC-TDC 3128 Stroomvoorziening: ......220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Stroomverbruik: ............1580 W Stroomverbruik in uit-stand: ...........0,5 W Beschermingsklasse: .............
  • Seite 22: Déballage De L'appareil

    IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sécurité jointes séparé- ment. Mode d’emploi 4. Si le contenu de l’emballage est incomplet ou si des dom- mages peuvent être détectés, n’utilisez pas l’appareil. Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Retournez-le immédiatement au revendeur.
  • Seite 23: Notes D'utilisation

    Branchement électrique AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ! • Veillez à ce que la tension de l’appareil (voir la plaque • L’appareil émet une grande quantité de vapeur signalétique) corresponde à la tension du réseau. chaude. Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des •...
  • Seite 24: Utilisation

    Utilisation Remplissage du réservoir d’eau Débranchez toujours l’appareil avant de remplir le réservoir d’eau. 1. Sortez le réservoir d’eau de la base à l’arrière. 2. Dévissez le bouchon situé au fond du réservoir d’eau en le tour- nant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 3.
  • Seite 25: Nettoyage

    Nettoyage AVERTISSEMENT : • Débranchez toujours la fiche de la prise de courant avant de procéder au nettoyage. • Attendez que l’appareil ait complètement refroidi ! • Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau pour le nettoyer. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. ATTENTION : •...
  • Seite 26: Détartrage

    AVERTISSEMENT : Si l’appareil n’a pas refroidi suffisamment longtemps, de l’eau chaude s’écoule ! Attendez donc 30 minutes avant de retirer le bouchon de vidange d’eau. Pour vider l’eau de la base, dévissez le bouchon de vidange d’eau (10) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à l’aide d’un tournevis.
  • Seite 27: Données Techniques

    Données techniques de l’administration de votre communauté. Votre revendeur et partenaire contractuel est également tenu de reprendre Modèle : ............PC-TDC 3128 gratuitement l’ancien appareil. Alimentation électrique : .....220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Puissance absorbée : ..........1580 W Consommation d’énergie en mode arrêt : .....0,5 W...
  • Seite 28: Desembalaje Del Aparato

    IMPORTANTE: Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun- tas por separado. Manual de instrucciones Desembalaje del aparato Le agradecemos la confianza depositada en este producto 1. Saque el aparato de su embalaje. y esperamos que disfrute de su uso. 2.
  • Seite 29: Montaje Del Aparato

    contaminar los productos planchados al caer por las abertu- AVISO: ¡Riesgo de quemaduras! ras de salida de vapor. • ¡No toque las superficies calientes! Espere a que el aparato se enfríe antes de cambiar los accesorios. Conexión eléctrica • El aparato emite una gran cantidad de vapor caliente. •...
  • Seite 30: Llenado Del Depósito De Agua

    Manejo Llenado del depósito de agua Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica antes de llenar el depósito de agua. 1. Extraiga el depósito de agua de la base por la parte posterior. 2. Desenrosque el cierre situado en la parte inferior del depósito de agua girándolo en sentido antihorario.
  • Seite 31 Limpieza AVISO: • Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato. • ¡Espere a que el aparato se haya enfriado completamente! • No sumerja nunca el aparato en agua para limpiarlo. Podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. ATENCIÓN: •...
  • Seite 32: Descalcificación

    AVISO: ¡Si el aparato no se ha enfriado lo suficiente, saldrá agua ca- liente! Por lo tanto, espere 30 minutos antes de quitar el tapón de vaciado de agua. Para vaciar el agua de la base, desenrosque el tapón de va- ciado de agua (10) en sentido antihorario con un destornillador.
  • Seite 33: Datos Técnicos

    Es normal, ya que la calefacción se conecta y desconecta me- diante el termostato. Datos técnicos Modelo: ............PC-TDC 3128 Alimentación: ........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Consumo de energía: ..........1580 W Consumo de energía en modo apagado: ......0,5 W Clase de protección: ..............
  • Seite 34: Disimballaggio Dell'apparecchio

    IMPORTANTE: Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate separatamente. Istruzioni per l’uso 4. Se il contenuto dell’imballaggio è incompleto o se si rilevano danni, non mettere in funzione l’apparecchio. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un Restituirlo immediatamente al rivenditore.
  • Seite 35: Montaggio Dell'apparecchio

    Collegamento elettrico AVVISO: Rischio di ustioni! • Assicurarsi che la tensione dell’apparecchio (vedi tar- • Per garantire un flusso di vapore senza ostacoli, ghetta) e la tensione di rete coincidano. estendere sempre completamente le aste telescopi- • Collegare la spina di rete solo con una presa con messa che.
  • Seite 36: Riempimento Del Serbatoio Dell'acqua

    Utilizzo Riempimento del serbatoio dell’acqua Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione elettrica prima di riempire il serbatoio dell’acqua. 1. Estrarre il serbatoio dell’acqua dalla base sul retro. 2. Svitare la chiusura sul fondo del serbatoio dell’acqua ruotan- dola in senso antiorario. 3. Riempire il serbatoio dell’acqua fino al segno. 4.
  • Seite 37: Procedere Come Segue

    Pulizia AVVISO: • Prima di procedere alla pulizia, scollegare sempre la spina dalla presa di corrente. • Attendere che l’apparecchio si sia raffreddato completamente! • Non immergere mai l’apparecchio in acqua per la pulizia. Ciò potrebbe causare scosse elettriche o incendi. ATTENZIONE: •...
  • Seite 38: Rimozione Del Calcare

    AVVISO: Se l’apparecchio non si è raffreddato a sufficienza, l’acqua calda fuoriesce! Pertanto, attendere 30 minuti prima di rimuo- vere il tappo di scarico dell’acqua. Per svuotare l’acqua nella base, svitare il tappo di scarico dell’acqua (10) in senso antiorario con un cacciavite 5.
  • Seite 39: Dati Tecnici

    Dati tecnici Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Modello: ............PC-TDC 3128 Alimentazione:........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici Consumo di energia: ...........1580 W non vanno eliminati come rifiuti domestici.
  • Seite 40: Rozpakowanie Urządzenia

    WAŻNE: Najpierw należy zapoznać się z oddzielnie załączoną instrukcją bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi Rozpakowanie urządzenia Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że 1. Wyjmij urządzenie z opakowania. korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. 2. Usuń wszystkie materiały opakowaniowe, takie jak folie, materiały wypełniające, opaski kablowe i opakowania Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj kartonowe.
  • Seite 41: Uwagi Dotyczące Użytkowania

    Podłączenie elektryczne OSTRZEŻENIE: Ryzyko poparzenia! • Upewnij się, że napięcie urządzenia (patrz tabliczka • Nie dotykaj gorących powierzchni! Przed wymianą znamionowa) jest zgodne z napięciem sieciowym. akcesoriów należy poczekać, aż urządzenie ostygnie. • Wtyczkę sieciową należy podłączać wyłącznie do prawi- •...
  • Seite 42: Napełnianie Zbiornika Wody

    Obsługa Napełnianie zbiornika wody Przed napełnieniem zbiornika wody należy zawsze odłączyć urzą- dzenie od zasilania. 1. Wyciągnij zbiornik na wodę z podstawy z tyłu. 2. Odkręć zamknięcie w dolnej części zbiornika na wodę, obraca- jąc je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 3.
  • Seite 43 OSTRZEŻENIE: • Poczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie! • Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie w celu czyszczenia. Może to doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru. UWAGA: • Nie używaj szczotki drucianej ani innych przedmiotów ściernych. • Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących. •...
  • Seite 44: Usuwanie Kamienia

    Aby opróżnić podstawę z wody, odkręć śrubokrętem korek spu- stowy wody (10) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 5. Aby wypłukać urządzenie, wlej świeżą wodę do wlotu wody i całkowicie opróżnij urządzenie. 6. Załóż korek spustowy wody. Wkręć go ręcznie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
  • Seite 45: Dane Techniczne

    Dane techniczne • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów, Model:...............PC-TDC 3128 • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego Zasilanie: ..........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przecho- Pobór mocy: ..............1580 W wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb Pobór mocy w trybie wyłączenia: ........0,5 W...
  • Seite 46 Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
  • Seite 47: A Készülék Kicsomagolása

    FONTOS: Először feltétlenül olvassa el a külön mellékelt biztonsági utasítá- sokat. Használati utasítás A készülék kicsomagolása Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, 1. Vegye ki a készüléket a csomagolásából. elégedetten használja majd a készüléket. 2. Távolítson el minden csomagolóanyagot, például fóliákat, töltőanyagot, kábelkötegelőket és kartoncso- A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa magolást.
  • Seite 48: Használati Megjegyzések

    gőzkieresztő nyílásokon keresztül kiesve beszennyezhetik FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülések veszélye! a vasalt tárgyakat. • Ne érintse meg a forró felületeket! A tartozékok cseréjével várja meg, amíg a készülék lehűl, mielőtt Elektromos csatlakozás kicserélné a tartozékokat. • Győződjön meg arról, hogy a készülék feszültsége (lásd •...
  • Seite 49: A Víztartály Feltöltése

    Működés A víztartály feltöltése A víztartály feltöltése előtt mindig válassza le a készüléket a háló- zatról. 1. Húzza ki a víztartályt hátul az alapból. 2. Csavarja le a víztartály alján lévő zárószerkezetet az óramutató járásával ellentétes irányban elforgatva. 3. Töltse fel a víztartályt vízzel a jelzésig. 4.
  • Seite 50: Tisztítás

    Tisztítás FIGYELMEZTETÉS: • Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót a konnek- torból. • Várja meg, amíg a készülék teljesen lehűl! • A készüléket tisztítás céljából soha ne merítse vízbe. Ez áramü- téshez vagy tűzhöz vezethet. VIGYÁZAT: • Ne használjon drótkefét vagy más koptató tárgyakat. •...
  • Seite 51: Vízkőoldás

    FIGYELMEZTETÉS: Ha a készülék nem hűlt le elég hosszú ideig, forró víz fog ki- folyni! Ezért várjon 30 percet, mielőtt eltávolítja a vízleeresztő dugót. Az alapban lévő víz kiürítéséhez csavarja ki a vízleeresztő dugót (10) az óramutató járásával ellentétes irányban egy csavarhúzó- val.
  • Seite 52: Műszaki Adatok

    áramlani a készülékbe. A gőzkibocsátás egyenetlen. Ez normális, mivel a fűtés a termosz- táttal ki- és bekapcsolható. Műszaki adatok Modell: ..............PC-TDC 3128 Tápegység: ........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Energiafogyasztás: .............1580 W Energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban: ....0,5 W Védelmi osztály: ..............
  • Seite 53: Распаковка Прибора

    ВАЖНО: Обязательно сначала прочитайте отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности. Руководство по эксплуатации Распаковка прибора Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам 1. Извлеките прибор из упаковки. понравится. 2. Удалите все упаковочные материалы, такие как фольга, наполнитель, кабельные стяжки и картонная Перед...
  • Seite 54: Примечания По Использования

    Это может повредить прибор, так как в паровой ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога! камере могут образоваться остатки. Эти остатки могут • Не прикасайтесь к горячим поверхностям! Перед загрязнить глаженые вещи, когда они выпадут через заменой аксессуаров дождитесь, пока прибор отверстия для выпуска пара. остынет.
  • Seite 55: Эксплуатация

    Эксплуатация Наполнение резервуара для воды Перед заполнением резервуара для воды всегда отключайте прибор от электросети. 1. Вытяните резервуар для воды из основания в задней ча- сти. 2. Открутите пробку на дне резервуара для воды, повернув ее против часовой стрелки. 3. Наполните резервуар водой до отметки. 4.
  • Seite 56: Чистка

    Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Перед чисткой всегда вынимайте сетевую вилку из розетки. • Дождитесь полного остывания прибора! • Никогда не погружайте прибор в воду для чистки. Это может привести к поражению электрическим током или пожару. ВНИМАНИЕ: • Не используйте проволочную щетку или другие абразивные предметы.
  • Seite 57: Удаление Накипи

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если прибор не остыл достаточно долго, горячая вода будет вытекать! Поэтому подождите 30 минут, прежде чем вынимать пробку для слива воды. Чтобы слить воду из основания, отверните пробку для слива воды (10) против часовой стрелки с помощью отвертки. 5. Чтобы промыть прибор, залейте свежую воду в водозабор- ник...
  • Seite 58: Технические Данные

    Это нормально, так как нагрев вклю- мерный. чается и выключается с помощью термостата. Технические данные Модель: ............PC-TDC 3128 Электропитание: ......220 – 240 В~, 50 – 60 Гц Потребляемая мощность: ........1580 Вт Потребляемая мощность в выключенном состоянии: ........... 0,5 Вт...
  • Seite 59 ‫التخلص.من.الجهاز‬ »‫معنى.رمز.«صندوق.القاممة‬ ‫حامية بيئتنا: يجب عدم التخلص من املعدات الكهربائية يف‬ .‫سلة النفايات املنزلية‬ ‫تخلص من األجهزة الكهربائية القدمية أو املعيبة من خالل‬ .‫نقاط تجميع البلدية‬ ‫ي ُ رجى املساعدة يف تجنب اآلثار البيئية و الصحية املحتملة الناتجة عن التخلص‬ .‫من...
  • Seite 60 .‫نويص بتخزين الجهاز يف عبوته األصلية عند عدم استخدامه لف رت ات طويلة‬ .‫احفظ الجهاز دا مئ ً ا بعي د ً ا عن متناول األطفال يف مكان جاف وجيد التهوية‬ PC-TDC 3128 ..................:‫الط ر از‬ ‫مزود الطاقة:............ 02 2   –  042 فولت، 0 5   –  06 هرتز‬...
  • Seite 61 )    ( .‫زر.مستوى.البخار‬ .:‫ تحذير‬ ‫اضغط عىل هذا الزر عدة م ر ات لتحديد كمية البخار. ميكنك االختيار بني‬ .‫ال تغمروا الجهاز يف املاء أب د ً ا للتنظيف‬ .  ‫إىل‬ ‫املستويات من‬ .‫يف كل مرة يتم فيها تشغيل الجهاز، يبدأ دا مئ ًا بأعىل مستوى‬ ‫فقد...
  • Seite 62 ‫تركيب.الجهاز‬ :‫ تنبيه‬ .4 ‫يرجى الرجوع إىل الرسوم التوضيحية يف الصفحة‬ .‫يجب إعداد الجهاز وتشغيله عىل سطح مست و ٍ وثابت‬ !‫استخدمي املاء املقطر فقط‬ .‫ضعي الجهاز عىل سطح مست و ٍ وثابت. ي ُ فض ّ ل أن يكون عىل األرض‬ .‫ال...
  • Seite 63 ‫تفريغ.محتويات.العبوة‬ :‫هام‬ .‫أخرج الجهاز من العبوة‬ ‫تأكد من ق ر اءة تعليامت األمان ا مل ُ رفقة‬ ‫أزل كافة مواد التغليف بالعبوة مثل الرقائق و البطانات وحوامل الكابل‬ .‫و العبوة املصنوعة من الورق املقوى‬ .ً ‫بشكل منفصل أو ال‬ .‫تحقق من محتويات التسليم لضامن وجود كافة املحتويات‬ ‫إذا...
  • Seite 64 PC-TDC3128_IM 28.10.24...
  • Seite 65 PC-TDC3128_IM 28.10.24...
  • Seite 66 PC-TDC 3128 Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Internet: www.proficare-germany.de E-Mail: info@clatronic.de Made in P.R.C. PC-TDC3128_IM 28.10.24...

Inhaltsverzeichnis