TAK, for at du har købt Ninja Foodi Grill og Airfryer REGISTRER DIT KØB FOODI GRILL & AIR FRYER TEKNISKE SPECIFIKATIONER ninjakitchen.eu/register-guarantee DG551EU | Anvisninger Spænding: 220-240 V~ 50-60 Hz Watt: 1760 watt Scan QR-koden med en mobilenhed VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING • KUN BEREGNET TIL HUSHOLDNINGSBRUG Læs og gennemgå...
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER DELE OG TILBEHØR LÆS OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING • KUN BEREGNET TIL HUSHOLDNINGSBRUG ADVARSEL Grillplade For at mindske faren for personskade, brand, elektrisk stød eller beskadigelse af ejendom Gryde er det vigtigt altid at følge de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger, inklusive de følgende Grillkurv nummererede advarsler og efterfølgende vejledninger.
Seite 4
KOM I GANG MED DIN FOODI GRILL OG AIRFRYER STÆNKPLADE GRILL CONTROL-TEKNOLOGI Stænkpladen, der er placeret på undersiden Brug kun funktionen med grillplade af låget, holder varmeelementet rent. Sørg Apparatet kan udvikle røg ved tilberedningaf ALTID for, at stænkpladen er monteret under råvarer ved en højere temperatur end anbefalet.
Seite 5
TILBEREDNINGSFUNKTIONER - FORTSAT BRUG AF FOODI SMART-TERMOMETERET Mens apparatet forvarmes, sættes stegetermometeret vandret ind til midten af VIGTIGT: Placér IKKE hænderne i nærheden proteinets tykkeste del. Se skemaet på den af ledningen til Foodi Smart-termometeret, når efterfølgende side for flere anvisninger til det er i brug for at forhindre forbrænding eller isætning af stegetermometer.
Seite 6
BRUG AF NINJA FOODI GRILL OG AIRFRYER – FORTSAT For at tænde apparatet skal du sætte ledningen i en kontakt og trykke på -knappen. SÅDAN INDSÆTTES TERMOMETERET KORREKT Når tilberedningstiden er gået, bipper 4 Tryk på START/STOP for at begynde...
Seite 7
BRUG AF NINJA FOODI SMART XL GRILL – FORTSAT. For at tænde apparatet skal du sætte ledningen i en kontakt og trykke på -knappen. For at tænde apparatet skal du sætte ledningen i en kontakt og trykke på -knappen. Roast (stegning) Bake (bagning) BEMÆRK: Selvom vi kraftigt anbefaler at...
Seite 8
BRUG AF NINJA FOODI GRILL OG AIRFRYER – FORTSAT RENGØRING AF DIN NINJA FOODI GRILL OG AIRFRYER Apparatet skal altid rengøres grundigt efter brug. • Hvis madrester eller fedt sidder fast på Dehydrate (dehydrer) (findes ikke på alle modeller) Reheat (genopvarmning) Lad altid apparatet køle af, før du rengør det.
Smelter termometerets håndtag, hvis det rører ved den varme grillplade? Ninja®-komponenter. • Modelnr. Nej, håndtaget er lavet af gummi, der kan klare de høje temperaturer i Ninja® Foodi® Air Grill Max. • Fejlinstallering (bortset fra når installeringen er • Serienummer (kun hvis tilgængeligt) •...
DANKE für Ihren Kauf des Foodi Grill & Heißluftfritteuse REGISTRIEREN SIE IHREN KAUF FOODI GRILL & AIR FRYER TECHNISCHE DATEN ninjakitchen.eu/register-guarantee DG551EU | Bedienungsanleitung Netzspannung: 220–240 V ~ 50–60 Hz Leistung: 1760 Watt Scannen Sie den QR-Code mit einem WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Mobilgerät VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN • NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich mit dem Betrieb und der Nutzung des Geräts...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE TEILE UND ZUBEHÖR VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN • NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH WARNUNG Grillplatte Um Verletzungen, Feuer, Stromschläge oder Sachschäden zu vermeiden, sind stets grundlegende Kochtopf Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, einschließlich der im Folgenden aufgeführten Warnungen und der nachfolgenden Crisper Korb Bedienungsanleitung.
Seite 12
LERNEN SIE IHREN NINJA FOODI GRILL & HEISSLUFTFRITTEUSE SPRITZSCHUTZ GRILL CONTROL-TECHNOLOGIE Der Spritzschutz befindet sich auf der Unterseite des Verwenden Sie diese Funktion nur mit der Grillplatte Deckels und hält das Heizelement sauber. Stellen Sie Aus dem Gerät kann Rauch austreten, wenn das IMMER sicher, dass der Spritzschutz beim Garen installiert Grill-/Gargut bei höherer Temperatur als der empfohlenen...
ZUBEREITUNGSFUNKTIONEN – FORTSETZUNG VERWENDUNG DES FOODI Während das Gerät vorheizt, stecken Sie das Thermometer horizontal in die Mitte des dicksten Teils SMART THERMOMETERS der Proteinquelle. In der Tabelle auf der nächsten Seite WICHTIG: Bringen Sie NIEMALS Ihre Hände in die finden Sie weitere Anweisungen zur Platzierung des Nähe des Kabels des Foodi Smart Thermometer, wenn Thermometers.
VERWENDUNG DES NINJA FOODI GRILL & HEISSLUFTFRITTEUSE – FORTS. Zum Einschalten des Geräts stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose und drücken Sie die Taste. RICHTIGE PLATZIERUNG DES THERMOMETERS Wenn der Garvorgang abgeschlossen ist, piept das Drücken Sie auf START/STOP, um mit dem Vorheizen...
Seite 15
VERWENDUNG DES NINJA FOODI SMART XL GRILLS – FORTS. Um das Gerät einzuschalten, stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose Um das Gerät einzuschalten, stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose und drücken Sie anschließend Taste . und drücken Sie anschließend die Taste .
VERWENDUNG DES NINJA FOODI GRILL & HEISSLUFTFRITTEUSE – FORTS. REINIGUNG DES NINJA FOODI GRILL & HEISSLUFTFRITTEUSE Das Gerät muss nach jedem Gebrauch gründlich • Wenn Lebensmittelrückstände oder Fett an der Dehydrate (dörren) (Nicht bei allen Modellen verfügbar) Reheat (Aufwärmen) gereinigt werden. Lassen Sie das Gerät vor der Grillplatte, dem Spritzschutz oder einem anderen Setzen Sie den Kochtopf in das Gerät ein, indem...
Einzelhändlers und die Ihres Kaufvertrags mit ihm. Das gilt Konstruktions-, Material- und Verarbeitungsfehlern (inklusive des Foodi™ Smart Thermometer“. auch, wenn Sie das Produkt direkt von Ninja erworben haben. Transport- und Versandkosten). Unsere Garantie erhalten Sie • Warum beginnt der Fortschrittsbalken für das Vorheizen nicht am Anfang? zusätzlich zu Ihren Rechten als Verbraucher.
THANK YOU for purchasing the Ninja Foodi Grill & Air Fryer REGISTER YOUR PURCHASE FOODI GRILL & AIR FRYER TECHNICAL SPECIFICATIONS ninjakitchen.eu/register-guarantee DG551EU | Instructions Voltage: 220-240V~ 50-60 Hz Watts: 1760 Watts Scan QR code using mobile device IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE •...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PARTS & ACCESSORIES PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE • FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING Grill Plate To reduce the risk of injury, fire, electrical shock or property damage, basic safety Cooking Pot precautions must always be followed, including the following numbered warnings and Crisper Basket subsequent instructions.
GETTING TO KNOW THE NINJA FOODI GRILL & AIR FRYER SPLATTER Guard GRILL CONTROL TECHNOLOGY Located on the underside of the lid, the splatter Use function with grill plate only guard keeps the heating element clean. ALWAYS The unit may produce smoke when cooking...
COOKING FUNCTIONS – CONT. USING THE FOODI While the unit is preheating, insert the thermometer horizontally into the center of SMART THERMOMETER the thickest part of the piece of protein. Refer to the chart on the adjacent page on further IMPORTANT: DO NOT place hands near Foodi thermometer placement instructions.
Seite 22
USING THE NINJA FOODI GRILL & AIR FRYER – CONT. To turn on the unit, plug the power cord into a plug socket, then press the button. HOW TO CORRECTLY INSERT THE THERMOMETER When cook time is complete, the unit will 4 Press START/STOP to begin preheating.
Seite 23
USING THE NINJA FOODI SMART XL GRILL – CONT. To turn on the unit, plug the power cord into a wall outlet, then press the button. To turn on the unit, plug the power cord into a wall outlet, then press the button.
Seite 24
USING THE NINJA FOODI GRILL & AIR FRYER – CONT. CLEANING YOUR NINJA FOODI GRILL & AIR FRYER The unit should be cleaned thoroughly after • If food residue or grease are stuck on the grill Dehydrate (Not available on all models) Reheat every use.
• Use of parts not assembled or installed in No, the grip is made of a high-temperature silicone that can handle the Ninja® Foodi® Air Grill Max’s days of purchase. To save time, you’ll need the accordance with the operating instructions.
GRACIAS por adquirir Parrilla de interior y Freidora de aire Ninja Foodi FOODI GRILL & AIR FRYER REGISTRA TU COMPRA DG551EU | Manual de instrucciones ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ninjakitchen.eu/register-guarantee Voltaje: 220-240 V~ 50-60 Hz Vatios: 1760 W Escanea el código QR utilizando un dispositivo móvil INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LÉELAS ATENTAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO •...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PIEZAS Y ACCESORIOS LÉELAS ATENTAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO • PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO ADVERTENCIA Parrilla Para reducir el riesgo de lesiones físicas, incendios, descargas eléctricas o daños materiales, deben respetarse Recipiente de cocción extraíble siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes advertencias y subsiguientes Cesta para freír con aire instrucciones numeradas.
Seite 28
CARACTERÍSTICAS DE PARRILLA DE INTERIOR Y FREIDORA DE AIRE NINJA FOODI Protector ANTISALPICADURAS TECNOLOGÍA GRILLCONTROL El protector antisalpicaduras, situado en la parte inferior Utiliza la función con la parrilla únicamente de la tapa, mantiene limpia la resistencia. Comprueba La unidad puede generar humo al cocinar ingredientes SIEMPRE que el protector antisalpicaduras esté...
Seite 29
FUNCIONES DE COCCIÓN (CONTINUACIÓN) USO DEL TERMÓMETRO Mientras se precalienta la unidad, inserta el termómetro horizontalmente en el centro de la parte más gruesa del INTELIGENTE FOODI alimento proteico. Consulta el gráfico de la siguiente página para obtener más instrucciones sobre dónde IMPORTANTE: NO pongas las manos cerca del cable colocar el termómetro.
Seite 30
USO DE PARRILLA DE INTERIOR Y FREIDORA DE AIRE NINJA FOODI (CONTINUACIÓN) Para encender la unidad, enchufa el cable en una toma y, a continuación, pulsa el botón CÓMO COLOCAR CORRECTAMENTE EL TERMÓMETRO Cuando finalice el tiempo de cocción, la unidad...
Seite 31
USO DE NINJA FOODI AIR SMART XL GRILL (CONTINUACIÓN) Para encender la unidad, enchufa el cable en una toma y, a continuación, pulsa el botón Para encender la unidad, enchufa el cable en una toma y, a continuación, pulsa el botón...
Seite 32
LIMPIEZA DE TU PARRILLA DE INTERIOR Y FREIDORA DE AIRE USO DE PARRILLA DE INTERIOR Y FREIDORA DE AIRE NINJA NINJA FOODI FOODI (CONTINUACIÓN) El producto debe limpiarse concienzudamente después • Si hay restos de comida o grasa pegados en la parrilla,...
¿Por qué está mi comida demasiado o poco hecha aunque haya usado el termómetro? («nosotros», «nuestro/a/s» o «nos»). Dichas condiciones Ninja), incluidas todas las piezas y la mano de obra en caso Es importante insertar el termómetro longitudinalmente en la parte más densa del alimento para conseguir la no afectan a tus derechos legales, a las obligaciones de tu de que existiese algún defecto en el diseño, en los materiales...
MERCI d’avoir acheté le gril d’intérieur Grill et Friteuse sans huile Ninja Foodi ENREGISTREMENT DE L’ACHAT FOODI GRILL & AIR FRYER CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DG551EU | Notice d’utilisation ninjakitchen.eu/register-guarantee Tension : 220 à 240 V~, 50 à 60 Hz Puissance (W) : 1 760 watts Scanner le QR code avec un appareil mobile CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PIÈCES ET ACCESSOIRES LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION • DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT Plaque à griller Pour réduire le risque de blessure, d’incendie, de choc électrique ou de dommages matériels, les consignes Cuve de cuisson de sécurité...
Seite 36
PRÉSENTATION DU GRILL ET FRITEUSE SANS HUILE NINJA FOODI Grille ANTI-ÉCLABOUSSURES TECHNOLOGIE DE CONTRÔLE DU GRIL Située sous le couvercle, la grille anti-éclaboussures Utiliser le programme uniquement avec la plaque à griller protège la résistance de chauffe. TOUJOURS veiller L’appareil peut générer de la fumée pendant la cuissondes aliments lorsqu’il est réglé...
Seite 37
MODES DE CUISSON - SUITE UTILISATION DE LA THERMOSONDE Lorsque l’appareil est en cours de préchauffage, insérer la thermosonde horizontalement au centre de la partie FOODI SMART la plus épaisse du morceau à cuire. Consulter le tableau sur la page adjacente pour plus d’informations sur IMPORTANT : NE PAS approcher les mains du cordon le positionnement de la thermosonde.
Seite 38
UTILISATION DU GRILL ET FRITEUSE SANS HUILE NINJA FOODI – SUITE Pour allumer l’appareil, brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant, puis appuyer sur le bouton INSÉRER CORRECTEMENT LA THERMOSONDE Lorsque le temps de cuisson est atteint, l’appareil Appuyer sur START/STOP (Marche/Arrêt) pour...
Seite 39
UTILISATION DU NINJA FOODI SMART XL GRILL – SUITE Pour allumer l’appareil, brancher le cordon d’alimentation dans une prise murale, puis appuyer sur le bouton Pour allumer l’appareil, brancher le cordon d’alimentation dans une prise murale, puis appuyer sur le bouton Roast (Rôtir)
Seite 40
UTILISATION DU GRILL ET FRITEUSE SANS HUILE NINJA FOODI– NETTOYAGE DU GRILL ET FRITEUSE SANS HUILE NINJA FOODI SUITE L’appareil doit être soigneusement nettoyé après • Si des résidus d’aliment ou de la graisse restent collés Dehydrate (Déshydrater) (Pas disponible sur Reheat (Réchauffer)
• « Plug In » (Brancher) s’affiche sur l’écran du panneau de commande. Toutefois, Ninja a une grande confiance dans la qualité de et des nouveaux produits Ninja. Si vous enregistrez votre La thermosonde n’est pas branchée sur la prise du côté droit du panneau de commande. Brancher la thermosonde ses produits (les « Produits ») et fournit donc une garantie...
GRAZIE per aver acquistato Griglia e friggitrice ad aria Ninja Foodi REGISTRA IL TUO ACQUISTO FOODI GRILL & AIR FRYER SPECIFICHE TECNICHE ninjakitchen.eu/register-guarantee DG551EU | Istruzioni Tensione: 220-240 V~, 50-60 Hz Watt: 1760 Watt Scansiona il codice QR usando un dispositivo mobile IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO •...
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA COMPONENTI E ACCESSORI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO • SOLO PER USO DOMESTICO AVVERTENZA Griglia di cottura Per ridurre il rischio di lesioni, incendio, elettrocuzione e danni all’abitazione, è necessario seguire sempre Casseruola le basilari precauzioni di sicurezza, comprese le seguenti avvertenze numerate e le successive istruzioni. Non utilizzare l’apparecchio per impieghi diversi da quello previsto.
Seite 44
PRESENTAZIONE DI GRIGLIA E FRIGGITRICE AD ARIA NINJA FOODI Protezione ANTISCHIZZO TECNOLOGIA GRILL CONTROL La protezione antischizzo, situata nella parte inferiore Utilizzare questa funzione solo con la griglia di cottura del coperchio, mantiene pulito l’elemento riscaldante. L’unità potrebbe emettere fumo se si cuociono gli ingredienti Verificare SEMPRE che la protezione antischizzo sia a una temperatura più...
Seite 45
PROGRAMMI DI COTTURA – CONT. Durante la fase di preriscaldamento dell’unità inserire il UTILIZZO DEL TERMOMETRO SMART FOODI termometro orizzontalmente al centro della parte più spessa della carne o del pesce. Consultare la tabella IMPORTANTE: NON avvicinare le mani nei pressi del della pagina successiva per maggiori istruzioni sul cavo di alimentazione del termometro smart Foodi posizionamento del termometro.
Seite 46
UTILIZZO DI GRIGLIA E FRIGGITRICE AD ARIA NINJA FOODI – CONT. Per accendere l’unità, collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente, quindi premere il pulsante COME INSERIRE CORRETTAMENTE IL TERMOMETRO Al termine del tempo di cottura, l’unità emetterà un...
Seite 47
UTILIZZO DI NINJA FOODI SMART XL GRILL – CONT. Per accendere l’unità, collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro, quindi premere il pulsante Per accendere l’unità, collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro, quindi premere il pulsante...
Seite 48
UTILIZZO DI GRIGLIA E FRIGGITRICE AD ARIA NINJA FOODI – PULIZIA DI GRIGLIA E FRIGGITRICE AD ARIA NINJA FOODI CONT. L’unità deve essere pulita a fondo dopo ogni uso. Essicazione (Non disponibile su tutti i modelli) Riscaldamento • Se sulla griglia di cottura, sulla protezione antischizzo Lasciare sempre che l’unità...
Ninja o dai suoi agenti, a meno che non sia possibile • Perché l’unità presenta una scala da 1 a 9 per la cottura preimpostata del manzo? dimostrare che le riparazioni o le modifiche effettuate Per la registrazione online visitare il sito www.ninjakitchen.eu...
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ONDERDELEN EN ACCESSOIRES AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK • UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK WAARSCHUWING Grillplaat Om het risico op letsel, brand, elektrische schokken of schade aan eigendommen te beperken, dient u altijd Kookpan basisveiligheidsmaatregelen te nemen, waaronder het volgen van de volgende genummerde waarschuwingen en verdere instructies.
Seite 52
DE NINJA FOODI GRILL & AIRFRYER LEREN KENNEN SPETTERBESCHERMING GRILL CONTROL TECHNOLOGY De spetterbescherming aan de onderkant van het deksel Functie alleen gebruiken met grilplaat zorgt ervoor dat het verwarmingselement schoon blijft. Het apparaat kan rook produceren als ingrediënten worden Zorg ervoor dat de spetterbescherming ALTIJD is bereid op een warmere instelling dan wordt aanbevolen.
Seite 53
KOOKFUNCTIES - VERVOLG DE FOODI SMART Terwijl het apparaat voorverwarmt, steekt u de thermometer horizontaal in het midden van het dikste THERMOMETER GEBRUIKEN deel van het stuk vlees. Raadpleeg de tabel op de pagina hiernaast voor meer instructies voor het BELANGRIJK: Plaats uw handen NIET in de buurt van plaatsen van de thermometer.
Seite 54
DE NINJA FOODI GRILL & AIRFRYER GEBRUIKEN – VERVOLG Steek het snoer in een stopcontact om het apparaat in te schakelen en druk op de knop HOE U DE THERMOMETER CORRECT PLAATST Wanneer het koken is voltooid, geeft het apparaat...
Seite 55
DE NINJA FOODI SMART XL GRILL GEBRUIKEN – VERVOLG Steek het snoer in een stopcontact om het apparaat in te schakelen en druk vervolgens op de knop Steek het snoer in een stopcontact om het apparaat in te schakelen en druk vervolgens op de knop...
Seite 56
DE NINJA FOODI GRILL & AIRFRYER GEBRUIKEN – VERVOLG DE NINJA FOODI GRILL & AIRFRYER REINIGEN Het apparaat moet na ieder gebruik grondig worden Dehydrate (drogen) (niet beschikbaar op alle modellen) Reheat (opwarmen) • Als er etensresten of vet op de grillplaat, de gereinigd.
Smelt het handvat van de thermometer als het de hete grillplaat aanraakt? bedieningsinstructies zijn gemonteerd of geïnstalleerd. • Model nr. Nee, het handvat is gemaakt van silicone dat bestand is tegen de hoge temperaturen van de Ninja® Foodi® Air Grill Max. • Het gebruik van onderdelen en accessoires die geen •...
TAKK for at du kjøpte Ninja Foodi Grill & Airfryer REGISTRER KJØPET DITT FOODI GRILL & AIRFRYER TEKNISKE SPESIFIKASJONER ninjakitchen.eu/register-guarantee DG551EU | Instruksjoner Spenning: 220–240 V ~ 50–60 Hz Watt: 1760 Watt Skann QR-koden med en mobilenhet VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER LES NØYE FØR BRUK • KUN TIL HJEMMEBRUK Les og gå...
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER DELER OG TILBEHØR LES NØYE FØR BRUK • KUN TIL HJEMMEBRUK ADVARSEL Grillplate For å redusere risikoen for personskade, brann, elektrisk støt og skade på eiendom må Gryte grunnleggende sikkerhetsforholdsregler alltid følges, inkludert å ta hensyn til alle advarsler Frityrkurv og etterfølgende instruksjoner.
Seite 60
BLI KJENT MED NINJA FOODI GRILL & AIRFRYER SØLE-beskyttelse Denne funksjon skal kun brukes med grillplaten Sølebeskyttelsen er plassert under lokket og Enheten kan produsere røyk hvis ingredienser holder varmeelementet rent. Sørg ALLTID for stekes på varmere temperaturer enn det at sølebeskyttelsen er installert under matlaging.
Seite 61
MATLAGINGSFUNKSJONER – FORTS. BRUKE FOODI Mens enheten forvarmes, setter du termometeret horisontalt inn i midten av den SMART-TERMOMETERET tykkeste delen av kjøttstykket. Se diagrammet på tilstøtende side for ytterligere instruksjoner VIKTIG: IKKE plasser hendene i nærheten av om termometerets plassering. Foodi Smart-termometerets ledning når det er For å...
Seite 62
BRUKE NINJA FOODI GRILL & AIRFRYER – FORTS. For å slå på apparatet, plugg inn strømledningen i en stikkontakt, og trykk på -knappen. SLIK SETTER DU INN TERMOMETERET KORREKT Når tilberedningstiden er fullført, piper 4 Trykk på START/STOP for å begynne...
Seite 63
BRUKE NINJA FOODI SMART XL GRILL – FORTS. Koble strømledningen i en stikkontakt og trykk på -knappen. Koble strømledningen i en stikkontakt og trykk på -knappen. Roast (steke) Bake (baking) MERK: Forvarming anbefales på det Når forvarmingen er fullført vil enheten pipe og Plasser gryten i enheten med innrykket på...
Seite 64
BRUKE NINJA FOODI GRILL & AIRFRYER – FORTS. RENGJØRING AV NINJA FOODI GRILL & AIRFRYER Enheten bør rengjøres grundig etter hver bruk. • Hvis matrester eller fett sitter fast på Dehydrate (tørking) (Ikke tilgjengelig på alle modeller) Reheat (oppvarming) La alltid apparatet kjøles ned før rengjøring.
Seite 65
Ninja- kjøkkenmaskin. Du finner et komplett utvalg av Ninja-reservedeler og tilbehør for alle Ninja-maskiner på www.ninjakitchen.eu Husk at bruk av reservedeler som ikke er fra Ninja kan føre til at produksjonsgarantien din blir ugyldig. Dine lovbestemte rettigheter påvirkes ikke. ninjakitchen.eu...
OBRIGADO por ter adquirido o Parilla de interior y Freidora de Aire Ninja Foodi REGISTE A SUA COMPRA FOODI GRILL & AIR FRYER ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DG551EU | Instruções ninjakitchen.eu/register-guarantee Tensão: 220-240 V – 50-60 Hz Watts: 1760 Watts Faça a leitura do código QR com o telemóvel INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES PEÇAS E ACESSÓRIOS LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR • APENAS PARA USO DOMÉSTICO AVISO Placa de grelhados Para reduzir o risco de ferimentos, incêndio, choque elétrico ou danos materiais, devem ser sempre seguidas Recipiente de cozedura as precauções básicas de segurança, incluindo os seguintes avisos numerados e instruções subsequentes.
CONHEÇA O PARRILLA DE INTERIOR Y FREIDORA DE AIRE NINJA FOODI Proteção contra SALPICOS TECNOLOGIA GRILL CONTROL Localizada na parte inferior da tampa, a proteção contra Utilize a função apenas com a placa de grelhados salpicos mantém a resistência limpa. Certifique-se O aparelho pode produzir fumo quando cozinhar SEMPRE de que a proteção contra salpicos está...
Seite 69
FUNÇÕES DE COZEDURA – CONT. UTILIZAÇÃO DO TERMÓMETRO Enquanto o aparelho estiver a pré-aquecer, introduza a sonda horizontalmente no centro da parte mais FOODI SMART espessa do pedaço de proteína. Consulte o gráfico na página adjacente para obter instruções adicionais IMPORTANTE: NÃO coloque as mãos perto do cabo sobre a colocação do termómetro.
Seite 70
UTILIZAÇÃO DO PARRILLA DE INTERIOR Y FREIDORA DE AIRE NINJA FOODI – CONT. Para ligar o aparelho, ligue a ficha a uma tomada e depois prima o botão COMO INTRODUZIR CORRETAMENTE O TERMÓMETRO Quando o tempo de cozedura terminar, o aparelho...
Seite 71
UTILIZAÇÃO DO NINJA FOODI SMART XL GRILL – CONT. Para ligar a unidade, ligue o cabo de alimentação a uma tomada de parede e, em seguida, prima o botão Para ligar a unidade, ligue o cabo de alimentação a uma tomada de parede e, em seguida, prima o botão...
Seite 72
UTILIZAÇÃO DO PARRILLA DE INTERIOR Y FREIDORA DE AIRE LIMPEZA DO SEU PARRILLA DE INTERIOR Y FREIDORA DE AIRE NINJA FOODI – CONT. NINJA FOODI O aparelho deve ser cuidadosamente limpo após cada • Se houver resíduos de alimentos ou gordura agarrados Desidratar (Não disponível em todos os modelos)
O punho do termómetro derrete se tocar na placa de grelhados quente? componentes Ninja® genuínos. Não, a pega é feita de um silicone para altas temperaturas, capaz de lidar com as altas temperaturas do Ninja® Foodi® • Número de série (apenas se disponível) •...
KIITOS, kun ostit Ninja Foodi-Grilli ja - Air Fryer REKISTERÖI OSTOKSESI FOODI GRILL & AIR FRYER TEKNISET TIEDOT ninjakitchen.eu/register-guarantee DG551EU | Ohjeet Jännite: 220–240 V~ 50–60 Hz Teho: 1 760 W Skannaa QR-koodi mobiililaitteella TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN Lue ohjeet tuotteen toiminnan ja käytön ymmärtämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OSAT JA LISÄVARUSTEET LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN VAROITUS Grillilevy Perusturvallisuusohjeita täytyy aina noudattaa loukkaantumisien, tulipalon, sähköiskun tai Kattila omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Tällaisiin ohjeisiin sisältyvät myös seuraavat numeroidut varoitukset Rapeutuskori ja niitä seuraavat ohjeet. Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttötarkoitustaan vastaavaan käyttöön. Irrotettava roiskesuoja 18 ÄLÄ...
Seite 76
NINJA FOODI-GRILLI JA -AIR FRYER TUTUKSI ROISKESUOJA GRILL CONTROL -TEKNOLOGIA Kannen alapuolella sijaitseva roiskesuoja pitää Käytä toimintoa ainoastaan grillilevyn kanssa. lämmityselementin puhtaana. Varmista AINA, Laite saattaa tuottaa savua, jos aineksia että roiskesuoja on asennettuna kypsennyksen kypsennetään suositeltua korkeammassa AIR FRY REHEAT aikana.
Seite 77
KYPSENNYSTOIMINNOT – JATKUU FOODI-ÄLYPAISTOMITTARIN KÄYTTÖ Kun laite esilämmittää, työnnä paistomittari vaakasuoraan lihan paksuimman kohdan keskelle. Katso viereisen sivun kaaviosta TÄRKEÄÄ: Palovammojen ehkäisemiseksi paistomittarin asettamisohjeita. käsiä EI SAA laittaa Foodi-älypaistomittarin johdon lähelle käytön aikana. Jos haluat käyttää paistomittarin manuaalisia 7 Kun laite on esilämmitetty ja ”ADD FOOD” näkyy MANUAL-asetuksia, paina Thermometer 1 kaksi näytöllä, avaa kansi, aseta ruoka laitteeseen Ennen ensimmäistä...
Seite 78
NINJA FOODI-GRILLI JA -AIR FRYER -GRILLIN KÄYTTÖ – JATKUU Käynnistä laite kytkemällä virtajohto pistorasiaan, ja paina sitten -painiketta. PAISTOMITTARIN ASETTAMINEN OIKEIN Kun kypsennysaika päättyy, laitteesta kuuluu 4 Aloita esilämmitys painamalla START/ RUOKATYYPPI: ASETUS OIKEIN VÄÄRIN äänimerkki ja näytölle tulee teksti END (loppu).
Seite 79
NINJA FOODI SMART XL -GRILLIN KÄYTTÖ – JATKUU Kytke laite päälle liittämällä virtajohto pistorasiaan ja painamalla sitten -painiketta. Kytke laite päälle liittämällä virtajohto pistorasiaan ja painamalla sitten -painiketta. Roast (paahto) Bake (paisto) HUOMAUTUS: Vaikka esilämmitystä Kun esilämmitys päättyy, laitteesta kuuluu Aseta kattila laitteeseen siten, että...
Seite 80
NINJA FOODI-GRILLI JA -AIR FRYER -GRILLIN KÄYTTÖ – NINJA FOODI-GRILLI JA -AIR FRYER-GRILLIN JATKUU PUHDISTAMINEN Laite tulee puhdistaa perusteellisesti jokaisen • Jos ruokajäämiä tai rasvaa jämähtää kiinni Dehydrate (kuivaus) (Ei kaikissa malleissa) Reheat (uudelleenlämmitys) käytön jälkeen. Anna laitteen aina jäähtyä...
Sulaako paistomittari, jos se koskettaa kuumaa grillilevyä? • muiden kuin alkuperäisten Ninja®-varaosien ja Ei, sillä paistomittarin kahva on tehty korkean lämpötilan silikonista, joka kestää Ninja® Foodi® Air Grill Voit rekisteröidä takuun verkossa 28 päivän kuluessa -varusteiden käyttöä Max -grillin korkeat lämpötilat.
TACK för att du köpte Ninja Foodi Grill Och Airfryer REGISTRERA DITT KÖP FOODI GRILL & AIR FRYER TEKNISKA SPECIFIKATIONER ninjakitchen.eu/register-guarantee DG551EU | Instruktioner Spänning: 220–240 V~ 50–60 Hz Effekt: 1 760 Watt Skanna QR-kod med mobilenhet VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION LÄS IGENOM FÖRE ANVÄNDNING • ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK Läs och granska alla instruktioner så...
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION DELAR OCH TILLBEHÖR LÄS IGENOM FÖRE ANVÄNDNING • ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK VARNING Grillplatta För att minska risken för personskador, brand, elektriska stötar eller sakskador, måste grundläggande Tillagningsgryta försiktighetsåtgärder alltid följas, inklusive nedan numrerade varningstexter och efterföljande Krispningskorg anvisningar. Använd inte den här apparaten till någonting annat än det avsedda ändamålet. Borttagbart stänkskydd 18 Täck INTE över luftintaget eller luftutsläppsventilen när apparaten är påslagen.
Seite 84
LÄR KÄNNA NINJA FOODI GRILL OCH AIRFRYER STÄNKSKYDD GRILLENS REGLERINGSFUNKTIONER Stänkskyddet på lockets undersida håller Använd endast funktionen med grillplattan värmeelementet rent. Se ALLTID till att Apparaten kan avge rök under tillagning vid stänkskyddet sitter på plats vid matlagning. högre temperaturer än de rekommenderade.
Seite 85
TILLAGNINGSFUNKTIONER – FORTS. ANVÄNDNING AV FOODI Medan enheten förvärms, stick in termometern horisontellt i mitten av den SMART-TERMOMETERN tjockaste delen i proteinet. Se tabellen på föregående sida för mer information om VIKTIGT: Placera INTE händerna nära sladden hur termometern ska placeras. på...
ANVÄNDNING AV NINJA FOODI GRILL OCH AIRFRYER – FORTS. Aktivera apparaten genom att sätta i stickkontakten i ett eluttag och slå på apparaten med -knappen. HUR MAN SÄTTER IN TERMOMETERN KORREKT När tillagningstiden har gått ut hörs en 4 Tryck på START/STOP för att börja TYP AV KÖTT:...
Seite 87
ANVÄNDNING AV NINJA FOODI SMART XL GRILL – FORTS. För att slå på enheten, anslut sladden till ett vägguttag och tryck sedan på -knappen. För att slå på enheten, anslut sladden till ett vägguttag och tryck sedan på -knappen. Roast (ugnssteka) Bake (baka) OBS! Förvärmning rekommenderas starkt...
Seite 88
ANVÄNDNING AV NINJA FOODI GRILL OCH AIRFRYER – RENGÖRING AV DIN NINJA FOODI GRILL OCH AIRFRYER FORTS. Enheten bör rengöras ordentligt efter varje • Om matrester eller fett har fastnat på Dehydrate (torka) (inte tillgängligt på alla modeller) Reheat (värma upp) användning.
Seite 89
• ”Plug In” (Anslut) visas på manöverpanelens display. mot din återförsäljare. Hos Ninja är vi dock så säkra bekräftelse om att vi har tagit emot dina uppgifter. Termometern är inte ansluten till jacket till höger om manöverpanelen. Anslut termometern innan på...
Seite 91
NINJA é uma marca comercial registada na União NINJA é uma marca comercial registada na União NINJA is a registered trademark in the European Union NINJA is a registered trademark in the European Union Europeia em nome da SharkNinja Operating LLC.