Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Kitchen
scale
VT706/707
Vitafit
e.)
UNIT
TARE
User
Manual
Please Read This User Manual Carefully Before Using The Device
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vitafit VT706

  • Seite 1 Kitchen scale VT706/707 Vitafit UNIT TARE User Manual Please Read This User Manual Carefully Before Using The Device...
  • Seite 2 CONTENTS 01-04 English 05-08 Deutsch 09-12 Francais Espafiol 13-16 17-20 Italiano...
  • Seite 3 11. Take the scale, turn it over, open the battery compartment, put 3xAAA batteries according to the right polarities, then return the battery compartment cover. Product Introduction Thank you for choosing Vitafit Kitchen Scale Vitafit Scale Foot Battery cover LED Display 0 rn-l.rl.rn-c:...
  • Seite 4: Taking Measurements

    Quick Start 1.Remove all packaging materials from the scale. 2. Remove the isolator tab from the battery compartment Set Up 1. In order to measure accurately, please place the scale on a firm level surface, and keep it without shaking. 2.
  • Seite 5: Safety Cautions

    Safety Cautions 1. The kitchen scale is designed for weighing food and food product, and is intended for household use only 2. When using battery-powered appliances, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, leaking batteries,personal injury and material damage.
  • Seite 6: Warranty Information

    Battery : 3 x AAA Warranty Information Vitafit guarantees all products to be of the highest quality in material and craftsmanship, and provides all products with 3 years warranty effective from the date of purchase. For more information please visit www.51 vitafit.com , www.vitafit.com Email: service@51 vitafit.com...
  • Seite 7 11.Nehmen Sie die Waage, drehen Sie sie um, öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie 3xAAA-Batterien entsprechend der richtigen Polarität ein und schließen Sie dann den Batteriefachdeckel wieder. Produkteinführun Vielen Dank, dass Sie sic fürVitafit Küchenwaage entschieden haben! Vitafit Waagefuß Batterieabdeckung LED Anzeige 0 rn-l.rl.rn-c: UNIT TARE...
  • Seite 8: Konfiguration

    SCHNELLSTART 1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom waage. 2. Entfernen Sie die Lasche des Isolators aus dem Batteriefach. Konfiguration 1. Um genau zu messen, stellen Sie die Waage bitte auf eine feste, ebene Fläche und lassen Sie sie nicht zittern. 2.
  • Seite 9 2. Wenn Sie die Schüssel benutzen, korrigieren Sie zuerst die Tara, wie oben beschrieben. Dann legen Sie die zu wiegende Lebensmittel in die Schüssel und lesen Sie das Gewicht 3. Wenn das Gewicht die maximale Kapazität überschreitet,zeigt die Waageanzeige "EEEE" an. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, entfernen Sie sofort das Gewicht von der Waage.
  • Seite 10: Reinigung Und Wartung

    Abmessungen: Gehärtetes Glas Plattform: 50x20 LED-Anzeige: 3 x AAA Batterie: Garantieinformationen Vitafit garantiert, dass alle Produkte ab dem Kaufdatum mindestens 3 Jahre lang in Material, Handwerkskunst und Service von höchster Qualität Sind. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte www.51vitafit.com , www.vitafit.com Email: service@51vitafit.com...
  • Seite 11: Présentation Du Produit

    1 1. Prenez la balance, retournez-la, ouvrez le compartiment å piles, mettez 3 piles AAA en respectant les bonnes polarités, puis remettez le couvercle du compartiment piles. Présentation du produit Merci d'avoir choisi Vitafit Balance de cuisine Vitafit Pied de la balance Couvercle la pile Écran LED 0 rm.rl.rn-co} UNIT...
  • Seite 12: Démarrage Rapide

    Démarrage Rapide 1. Enlevez tous les matériaux d'emballage de balance de cuisine. 2. Enlevez la languette de l'isolateur du compartiment de la pile. Mise En Place 1. Afin de mesurer avec précision, veuillez placer la balance sur une surface plane et ferme et ne la secouez pas. 2.
  • Seite 13: Nettoyage Et Maintenance

    Précautions de Sécurité 1. La balance de cuisine est conque pour peser la nourriture et les produits alimentaires et destinée å l'usage domestique seulement. 2. Lors de l'utilisation des appareils alimentés par la pile, des précautions de sécurité de base, y compris les suivantes, doivent toujours étre suivies afin de réduire les risques d'incendie, de fuites de piles, de blessures corporelles et de dommages matériels.
  • Seite 14 3 x AAA Informations de Barantie Vitafit garantit que tous les produits sont de la plus haute qualité en termes de matériaux, de fabrication et de service pour un minimum de 3 ans, å compter de la date d'achat. Pour plus d'informations, veuillez visiter www.51 vitafit.com...
  • Seite 15 1 1. Tome la båscula, déle la Vuelta, abra el compartimento de las pilas, coloque 3 pilas AAA segün las polaridades correctas y luego vuelva a cerrar la tapa del compartimento de las pilas. Introducciön de producto Gracias por elegir la Balanza de Cocina de Vitafit Vitafit Base de balanza Cubierta...
  • Seite 16 Inicio Råpido 1. Retire todos los materiales de embalaje del balanza de bocina . 2. Retire el separador aislante del compartimiento de la bateria. Configuraciön 1. Per misurare con precisione, posizionare la bilancia su una superficie piana e stabile e tenerla ferma. 2.
  • Seite 17: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad 1. La balanza de cocina es diseäada para pesar comidas,productos alimenticios y destinada exclusivamente para uso doméstico. 2. A1usar electodomésticos con baterias, hay que seguir las precauciones de seguridad, incluidas las siguientes, con el fin de reducir riesgo de incendio, fugas de baterias,daäos personales y materiales.
  • Seite 18 3 x AAA Informaci6n de Garantia Vitafit garantiza que durante un minimo de 3 arios contados apartir de la fecha de compra, los productos serån de la calidad mås alta en los aspectos de materiales, manos de Obray servicios. Para mås informaciån, haga el favor de visitar www.51 vitafit.com...
  • Seite 19: Introduzione Al Prodotto

    11.Prendi la bilancia, capovolgila, apri il vano batterie, inserisci 3 batterie AAA rispettando le polaritå corrette, quindi rimetti coperchio del vano batterie. Introduzione al prodotto Grazie per aver scelto la Bilancia da cucina Vitafit Vitafit Piedino della bilancia Cover della batteria Display LED 0 rn-l.rl.rn-llo!
  • Seite 20 Inizio Veloce 1. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dalla bilancia da cucina. 2. Rimuovere la linguetta isolatrice dal vano batteria Impostazioni 1. Para medir con precisiån, coloque la båscula en una superficie firme y nivelada y no la agite. 2.
  • Seite 21 Precauzioni di sicurezza 1. La bilancia da cucina progettata per pesare Cibi e prodotti alimentari é destinata esclusivamente all'uso domestico 2. Quando si utilizzano apparecchi alimentati a batteria, é necessario attenersi alle precauzioni di sicurezza di base, incluse le seguenti, per ridurre il rischio di incendio,perdite di batterie, lesioni personali e danni materiali.
  • Seite 22: Informazioni Sulla Garanzia

    Batteria 3 x AAA Informazioni sulla garanzia Vitafit garantisce che tutti i prodotti sono di altissima qualitå nel materiale, nell'artigianato e nel servizio per un minimo di 3 anni, a partire dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.51vitafit.com...
  • Seite 23 Vitafit Inspired by Life Factory: SHENZHEN SHINE INDUSTRIAL CO., LTD. 2&3F, Bldg5, 1st Industrial Zone, Changzhen Community, Address: Y utang Street,Guangming District , Shenzhen City,Guangdong Province, China, 518132 +86-755-27175093 Tel: sales03@iascent.com.cn E-mail: Company: Apex CE Specialists GmbH Habichtweg 1 41468 Neuss Germany.

Diese Anleitung auch für:

Vt707

Inhaltsverzeichnis