Seite 1
Aufbauanleitung Assembly instructions Instrukcja montażu Instructions de montage Monteringsvejledning Návod na montáž Istruzioni di montaggio Návod k montáži Összeszerelési útmutató Kurulum talimatları...
Seite 2
Zur Pflege Liebe Kundin, lieber Kunde! Ihr Tchibo Team Zu Ihrer Sicherheit GEFAHR für Kinder Auspacken und Entsorgen Technische Daten VORSICHT Hinweise zur Standsicherheit: Chère cliente, cher client! L’équipe Tchibo Pour votre sécurité DANGER: risques pour les enfants Verwendungszweck PRUDENCE...
Seite 3
Remarques sur la stabilité: Gentili clienti! Il vostro team Tchibo Per la vostra sicurezza PERICOLO per i bambini Domaine d’utilisation ATTENZIONE Entretien Istruzioni per la sicurezza di fissaggio: Déballage et élimination des emballages Caractéristiques techniques Finalità d’uso Manutenzione...
Seite 4
Information regarding stability: Disimballaggio e smaltimento Dati tecnici Intended use Care Dear Customer Your Tchibo Team For your safety DANGER to children Unpacking and disposal Technical specifications CAUTION...
Seite 5
Rengøring og pleje Kære kunde! Teamet fra Tchibo Sikkerhed Udpakning og bortskaffelse FARE for børn Tekniske data FORSIGTIG Grundregler for en stabil opstilling: Vážení zákazníci, Váš tým Tchibo Pro Vaši bezpečnost NEBEZPEČÍ pro děti Anvendelsesformål POZOR...
Seite 6
Pokyny ke stabilitě: Drodzy Klienci! Zespół Tchibo Dla bezpieczeństwa użytkownika NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci Účel použití Ošetřování UWAGA Wskazówki dotyczące stateczności: Vybalení a likvidace Technické parametry Przeznaczenie...
Seite 7
Upozornenia k stabilite: Na temat pielęgnacji produktu Rozpakowanie i utylizacja Účel použitia Dane techniczne Ošetrovanie Vážení zákazníci! Vybalenie a likvidácia Váš tím Tchibo Pre vašu bezpečnosť Technické údaje NEBEZPEČENSTVO pre deti POZOR...
Seite 8
Kedves Vásárlónk! Kicsomagolás és hulladékkezelés A Tchibo csapata Műszaki adatok Az Ön biztonsága érdekében VESZÉLY gyermekek esetében FIGYELEM Değerli Müşterimiz! Útmutatás a biztonságos felállításhoz: Tchibo Ekibiniz Kendi güvenliğiniz için Çocuklar için TEHLİKE DİKKAT Rendeltetés Duruş emniyetine dair bilgiler: Ápolás...
Garanti belgesi 04.07.2018-140499 Üretici veya İthalatçı Firmanın: Kullanım amacı Satıcı Firmanın: Bakım Malın Ambalajı açma ve imha etme Garanti şartları 2 yıldır Teknik bilgiler a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden indirim isteme, c) Ücretsiz onarılmasını isteme, ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını...
Seite 10
Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list | Stykliste Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie: Pour le montage, il vous faut: Per il montaggio sono necessari: Assembly will require: Du skal bruge følgende til monteringen: K montáži potřebujete:...
Seite 12
Vorbereitung | Préparation | Preparazione | Preparation | Forberedelse Příprava | Przygotowanie | Príprava | Előkészítés | Hazırlık DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ENGLISH Fundamente vorbereiten: Preparing the foundations: Préparation des fondations: Preparazione fondamenta: Gehwegplatten verwenden: Using paving slabs: Utilisation de dalles: Uso di mattonato: You will need: Sie benötigen:...
Seite 13
DANSK ČESKY POLSKI SLOVENSKY Príprava základov: Příprava základů: Forberedelse af fundamenter: Przygotowanie fundamentów: Použitie dlaždíc chodníka: Použití dlažby chodníku: Anvendelse af fliser: Wykorzystanie płyt chodnikowych: Budete potrebovať: Budete potřebovat: Du har brug for følgende: Potrzebne materiały mocujące: MAGYAR TÜRKÇE Alapzatok előkészítése: Temeli hazırlama: Járólapok használata: Kaldırım taşı...
Seite 18
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ENGLISH DANSK ČESKY POLSKI SLOVENSKY MAGYAR TÜRKÇE...
Seite 22
5x50 Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang enthalten Matériel de fixation non fourni Materiale di fissaggio non compreso nella fornitura Ø 8 Fastening material not included in delivery Fastgørelsesmateriale er ikke omfattet af leverancen Upevňovací materiál není součástí balení Materiały mocujące nie wchodzą w zakres dostawy Upevňovací...
Seite 23
Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare le seguenti parti di ricambio | The following replacement parts can be ordered Følgende reservedele fås på bestilling | Následující náhradní díly lze objednat Istnieje możliwość...
Seite 24
444 2 826 Suisse: 0800 - 22 44 44 Danmark +45 80 25 30 78 Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number | Varenummer Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 366 157...