Seite 1
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOC325 Plancha gaz 4 bruleurs 4 burners gas plancha/ Plancha a gas 4 quemadores/ Plancha-gaz-4-Brenner/ Plancha a gas 4 bruciatori/ Grelha para gás 4 queimadores/ Gasbakplaat 4 pitten Version : v.1.8...
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été plancha. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
Seite 3
ATTENTION! Tenir l'appareil éloigné de la portée des enfants et des animaux domestiques. 4. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. 5. Ne laissez pas d'enfants utiliser ou jouer avec l'appareil. 6. Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné. www.livoo.fr...
Seite 4
état 12. L'appareil doit être installé sur un support ou sol plan, horizontal, stable et résistant à la chaleur avant et lors de l'utilisation. 13. N’obstruez pas les orifices d'aération de l'appareil www.livoo.fr...
Seite 5
19. Ne pas utiliser la plancha par vent fort. 20. N'utilisez pas la plancha si toutes les parties ne sont pas en place. Assurez-vous de suivre les instructions d’assemblage pour assembler correctement cette plancha. Un assemblage incorrect peut être dangereux. www.livoo.fr...
Seite 6
27. En ce qui concerne les détails sur la façon de nettoyer les surfaces qui sont au contact des denrées alimentaires, référez-vous au paragraphe « Nettoyage et entretien» ci-après de la notice. 28. Si vous détectez une odeur de gaz: www.livoo.fr...
Seite 7
31. Le tuyau d’alimentation en gaz (non fourni) doit être installé de façon à ce qu’il n’entre pas en contact avec les surfaces chaudes lors du fonctionnement ou lors de l’entreposage et lors des déplacements. www.livoo.fr...
Seite 8
39. Après chaque utilisation, assurez-vous que toutes les manettes de commande soient sur la position arrêt et que l'alimentation de la bouteille de gaz est fermée. 40. Les pièces scellées par le fabricant ou son agent ne doivent pas être manipulées par l’utilisateur. www.livoo.fr...
Seite 9
41. Service de réparation :envoyez votre message sur www.livoo.fr, rubrique centre d’aide. Bien que cet appareil ait été fabriqué de sorte à éviter que les rebords soient affûtés, faites attention en le manipulant afin d'éviter tout risque de blessure. Retirez tous les emballages de protection et maintenez-les à l’écart des enfants. Lisez attentivement les instructions de sécurité...
Seite 10
10 ans. Le régulateur doit être changé au plus tard 10 ans après sa date de fabrication. L'utilisation d'un régulateur ou d'un tuyau inadapté est dangereux. Vérifiez TOUJOURS que vous avez les éléments adaptés avant d'utiliser la plancha. www.livoo.fr...
Nettoyage Réalisez un « nettoyage par la chaleur » (en faisant chauffer la plancha pendant environ 15 minutes), après chaque utilisation. Cela permettra d'éliminer une partie des résidus alimentaires. www.livoo.fr...
Seite 12
• ---------------------------------------------------------------------------------------------- Thank you for choosing a Livoo product! Your blender, your plancha, and your headphones are not just objects, they are extensions of yourself, allowing you to get closer to your friends and family, to bring them together, to laugh and to share...
Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer plancha. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
Seite 14
5. Do not allow children to use or play with the appliance. 6. Use the appliance only for its intended purpose. WARNING! Do not use in closed or confined spaces. Make sure it is placed in a well ventilated www.livoo.fr...
Seite 15
13. Do not obstruct the ventilation openings of the plancha 14. Do not use near flammable materials or substances. store unplugged cylinders or aerosol cans near this appliance. Do not use within 1.5 metres of combustible material. www.livoo.fr...
Seite 16
Be sure to follow the assembly instructions to properly assemble this plancha. Incorrect assembly can be dangerous. 21. Use appropriate heat-resistant plancha utensils to handle cooking food. Wear protective gloves when using the plancha to avoid burns. Some accessible parts can be very hot. www.livoo.fr...
Seite 17
- Open the lid if the model has one - Extinguish any open flame - If the smell persists, stop using the appliance, move away from the appliance and contact your dealer or the fire brigade immediately. A gas leak may cause a fire or explosion which www.livoo.fr...
Seite 18
33. Follow the instructions for connecting the regulator for your gas plancha. 34. Inspect the gas supply hose before each use. If it is excessively cracked, worn or cut, it must be www.livoo.fr...
Seite 19
40. The parts sealed by the manufacturer or his agent shall not be manipulated by the user. 41. Reparation service : please post you message www.livoo.fr in our help center. www.livoo.fr...
Seite 20
Set all unit controls to off (OFF), Properly connect your gas cylinder, Open the gas cylinder valve. To detect a leak, apply a solution of equal parts liquid soap and water to all connections in the gas circuit (valves, hose, regulator and hex nut) with a brush. www.livoo.fr...
Seite 21
1.5 meters (maximum). Worn or damaged hose must be replaced. Ensure that the hose is not obstructed, kinked, or in contact with any part of the plancha other than at its connection. Change the hose when the national conditions require it and/or depending on it validity. www.livoo.fr...
Do not leave standing water in the appliance; this can lead to rust and rapid deterioration of the materials. Protect your appliance with a cover if you leave it outside in fine weather. Protect from rain and moisture during extended periods of non-use. www.livoo.fr...
Seite 23
BP61071 67452 Mundolsheim – France Declare under our own responsibility that the article : Description : 4 burners gas plancha - Reference : DOC325 to which this declaration applies, is in conformity with the applicable EU harmonization legislation : DIRECTIVES NORMES ou Exigences 2016/426 (appareils brûlant des combustibles...
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
Seite 25
DELTA SAS , 1 RUE FOCH , 67450 MUNDOLSHEIM , FRANCE PRECAUCIÓN: Este aparato se calentará mucho. No lo mueva durante el uso. 2. No mueva la unidad mientras esté en uso. PRECAUCIÓN: No deje el aparato al alcance de niños ni mascotas. www.livoo.fr...
Seite 26
10. El uso o actividad incorrectos y el incumplimiento de las instrucciones de seguridad de este manual pueden provocar un incendio o una explosión y causar daños materiales graves. 11. Realice una prueba de fugas cada año y siempre que se cambie o desconecte el cilindro www.livoo.fr...
Seite 27
17. Este aparato es solo para uso privado. No lo use en eventos o lugares públicos. 18. No modifique el aparato. Esta parrilla de gas se debe instalar de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas. Si el aparato se ha instalado en un taller, asegúrese de que este www.livoo.fr...
Seite 28
No cocine en papel de aluminio. 23. Deje que la plancha, las cenizas y sus accesorios o piezas se enfríen completamente antes de limpiarla y almacenarla. Se recomienda vaciar las cenizas 24 horas www.livoo.fr...
Seite 29
29. Cierre siempre la bombona de gas cuando no www.livoo.fr...
Seite 30
33. Siga las instrucciones para conectar el regulador para su plancha de gas. 34. Inspeccione la manguera de suministro de gas antes de cada uso. Si está excesivamente agrietada, desgastada o cortada, debe www.livoo.fr...
Seite 31
39. Después de cada uso, asegúrese de que todas las palancas de control estén en la posición de apagado y que el suministro del cilindro de gas esté cerrado. 40. Las piezas selladas por el fabricante o su agente no serán manipuladas por el usuario. www.livoo.fr...
Seite 32
41. Servicio de reparación: envíe su mensaje a www.livoo.fr, sección Centro de ayuda. Aunque este aparato se ha fabricado para evitar bordes afilados, se debe tener cuidado al manipular todas las piezas para evitar el riesgo de lesiones. Retire todo el embalaje protector y manténgalo alejado de los niños. Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de empezar a usar la plancha.
Seite 33
ENCIENDA el gas. Cepille la solución jabonosa en la manguera y en todas las juntas. Si aparecen burbujas, tiene una fuga, la que debe rectificarse antes de usarlo. Apague el suministro de gas en caso de fuga de gas. www.livoo.fr...
Nunca intente reparar el problema usted mismo, ya que podría provocar daños corporales o materiales graves. Si el quemador no permanece encendido, repita el paso 4. www.livoo.fr...
(Venturi). En algunos casos, la plancha se encenderá de nuevo debido a que un insecto se arrastra dentro del quemador Venturi o una araña que teje su red dentro del quemador. Esto se puede rectificar mediante el www.livoo.fr...
Seite 36
Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
Sie das Gerät für den vorhergesehenen Zweck benützen; wir lehnen jede Verantwortung für Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder schlechte Handhabung ab. Modell DOC325 CS-Nummer CS - - - - - - ( = „CS“ + unsere Bestell-Nr. - z. B.: CS111584)
Seite 38
Räumen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einem gut belüfteten Bereich aufgestellt wird. 8. Das Gerät ist nur für die Verwendung im Freien und in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften bestimmt. 9. Die unsachgemäße Verwendung oder www.livoo.fr...
Seite 39
13. Die Lüftungsschlitze des Gasgrills dürfen nicht blockiert werden. 14. Nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder Stoffen verwenden. Lagern Sie keine abgetrennten Gasflaschen oder Spraydosen in der Nähe des Geräts. Verwenden Sie das Gerät nicht innerhalb von 1,5 Metern von brennbaren www.livoo.fr...
Seite 40
19. Verwenden Sie den Gasgrill nicht bei starkem Wind. 20. Verwenden Sie den Gasgrill nicht, wenn eines seiner Teile nicht in Position angebracht ist. Befolgen Sie unbedingt die Montageanleitung, um den Gasgrill ordnungsgemäß zusammenzubauen. Ein unsachgemäßer Zusammenbau kann gefährlich sein. www.livoo.fr...
Seite 41
25. Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör nach jedem Gebrauch, um Fettansammlungen zu vermeiden (Brandgefahr). 26. Bitte lagern Sie das Gerät an einem trockenen und geschützten Ort. 27. Einzelheiten zur Reinigung von Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, finden Sie im nachfolgenden Abschnitt des Handbuchs. www.livoo.fr...
Seite 42
30. Kaufen Sie bitte Gasanschlusszubehör (Schlauch, Druckregler und Dichtung), das den im Bestimmungsland geltenden, nationalen Vorschriften entspricht. Diese Komponenten müssen in regelmäßigen Abständen ausgetauscht werden, entsprechend dem auf dem Gehäuse angegebenen Datum oder gemäß den im Bestimmungsland geltenden nationalen Vorschriften. www.livoo.fr...
Seite 43
Benutzung des Grills durch eine vom Hersteller angegebene Druckregler- und Schlauchbaugruppe ersetzt werden. 35. Ziehen Sie die Anschlüsse nicht zu fest an. Verwenden Sie kein Teflonband oder Dichtflüssigkeiten an den Anschlüssen. Warnung! Schließen Sie Ihr Gerät niemals www.livoo.fr...
Teile dürfen vom Benutzer nicht manipuliert werden. 41. Reparaturservice: Senden Sie Ihre Nachricht an www.livoo.fr, Rubrik Hilfezentrum. Obwohl dieses Gerät so gefertigt wurde, dass das Vorhandensein scharfer Kanten vermieden wird, sollten Sie beim Umgang mit allen Teilen vorsichtig sein, um eine Verletzungsgefahr zu vermeiden.
Gasflaschen müssen im Freien aufrecht und außerhalb der Reichweite von Kindern gelagert werden. Gasflaschen dürfen nicht an einem Ort aufbewahrt werden, an dem Temperaturen über 50 °C erreicht werden. Bewahren Sie die Flasche nicht in der Nähe von Flammen, Zündflammen oder anderen www.livoo.fr...
Seite 46
Der Schlauch darf beim Anschluss an den Druckregler und den Gasgrill nicht verdreht oder geknickt sein. Kein Teil des Schlauchs darf irgendein Geräteteil berühren. Stellen Sie die Gasflasche in dem für die Schlauchlänge maximal zulässigen Abstand an der linken Seite des Geräts auf. www.livoo.fr...
Verwenden Sie auf der Kochfläche keine scharfen Gegenstände oder Scheuermittel. Es wird empfohlen, einen starken Fettlöser zu verwenden. Lassen Sie kein Wasser im Gerät stehen. Dies kann zu Rostbildung führen und einem schnellen Materialverfall verursachen. Schützen Sie Ihr Gerät mit einer Abdeckung, www.livoo.fr...
Seite 48
Brenners eingeführt und über gesamte Brennerlänge eingeschoben wird. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Gashändler. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DELTA BP61071 67452 Mundolsheim - Frankreich Erklären in eigener Verantwortung, dass der Artikel : - Beschreibung: Plancha-gaz-4-Brenner - Referenz: DOC325 www.livoo.fr...
Il tuo mixer, il tuo plancha, i tuoi auricolari non sono solo oggetti, sono un'estensione di te che ti permette di stare acconto alla tua famiglia e ai tuoi amici, di riunirli, ridere e condividere molte cose. Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno.
Seite 50
: AT, CH, DE, SK 3B/P(50): 3B/P(37): DELTA SAS , 1 RUE FOCH , 67450 MUNDOLSHEIM , FRANCE ATTENZIONE: Questo apparecchio diventa molto caldo. Non spostarlo durante l’uso. 2. Non spostare l’apparecchio durante l’uso. ATTENZIONE: non lasciare l’apparecchio alla www.livoo.fr...
Seite 51
10. L’uso o l’azione non corretti e la mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza contenute nel presente manuale possono provocare incendi o esplosioni, con gravi danni materiali. 11. Eseguire una prova di tenuta ogni anno e ogni volta che la bombola del gas viene sostituita o www.livoo.fr...
Seite 52
18. Non modificare l’apparecchio. Questo grill a gas deve essere montato secondo le istruzioni di montaggio fornite. Se l’apparecchio è stato assemblato in un negozio, accertarsi che il montaggio sia stato eseguito correttamente ed www.livoo.fr...
Seite 53
23. Lasciare raffreddare completamente la piastra, le ceneri e i suoi accessori o parti prima di pulirla e riporla. Si raccomanda di svuotare la cenere 24 ore dopo l’utilizzo della piastra. 24. Lasciare sempre raffreddare prima di riporla o pulirla. www.livoo.fr...
Seite 54
Una fuga di gas può provocare un incendio o un’esplosione che potrebbero causare lesioni gravi o morte o danni alle cose. 29. Chiudere sempre la bombola del gas quando non si utilizza la piastra. 30. Acquistare accessori per il collegamento del gas (tubo flessibile, regolatore e guarnizione) www.livoo.fr...
Seite 55
Se è eccessivamente incrinato, usurato o tagliato, deve essere sostituito con un regolatore di pressione e un gruppo di tubi flessibili specificati dal produttore prima di utilizzare il tubo flessibile del grill con un gruppo di ricambio specificato dal produttore www.livoo.fr...
Seite 56
41. Servizio di riparazione: inviare un messaggio a www.livoo.fr, sezione Centro assistenza. Sebbene questo apparecchio sia stato costruito in modo da evitare spigoli vivi, è necessario prestare attenzione quando si maneggiano tutte le parti per evitare il rischio di lesioni.
Seite 57
Per rilevare una perdita, applicare una soluzione di acqua e sapone liquido in parti uguali su tutti i collegamenti del circuito del gas (valvole, tubo flessibile, regolatore e dado esagonale) con un pennello. Se si formano bolle in qualsiasi punto, significa che c’è una perdita. www.livoo.fr...
Seite 58
Il tubo flessibile utilizzato deve essere conforme alle norme vigenti nel paese di utilizzo. La lunghezza del tubo flessibile deve essere di 1,5 metri (massimo). I tubi flessibili usurati o danneggiati devono essere sostituiti. Assicurarsi che il tubo flessibile non sia ostruito, attorcigliato o a contatto con qualsiasi parte www.livoo.fr...
Dopo ogni cottura, attendere che il prodotto si raffreddi completamente. Svuotare il raccoglitore di grasso e pulire l’apparecchio e gli utensili dopo ogni utilizzo per evitare che sulle superfici di cottura si depositi un grasso altamente infiammabile e tossico. www.livoo.fr...
Seite 60
BP61071 67452 Mundolsheim - Francia Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che l'articolo : - Descrizione: Plancha a gas 4 bruciatori - Riferimento: DOC325 a cui si applica questa dichiarazione, è conforme alla legislazione di armonizzazione UE applicabile: DIRETTIVE STANDARD o requisiti EN498 2012 www.livoo.fr...
A tua varinha, o teu plancha, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Seite 62
Não movimente-o durante o uso. 2. Não movimente a unidade enquanto estiver em uso. ATENÇÃO: não deixe o aparelho dentro do alcance de crianças e animais de estimação. 4. Nunca deixe o aparelho sem supervisão durante o uso. www.livoo.fr...
Seite 63
Verifique se as conexões da mangueira de gás estão apertadas e em boas condições. 12. O aparelho deve ser instalado em uma superfície ou piso plano, nivelado, estável e resistente ao calor antes e durante o uso. www.livoo.fr...
Seite 64
A montagem incorreta do aparelho pode ser perigosa. 19. Não utilize a plancha em ventos fortes. 20. Não utilize a plancha se todas as peças não estiverem posicionadas. Tenha certeza de www.livoo.fr...
Seite 65
25. Limpe o aparelho e seus acessórios após cada uso para evitar o acúmulo de gordura (risco de incêndio). 26. Armazene o aparelho num local seco e coberto. 27. Para obter detalhes sobre como limpar superfícies de contato com alimentos, consulte www.livoo.fr...
Seite 66
31. A tubulação de abastecimento de gás (não fornecida) deve ser instalada de modo que não contacte as superfícies quentes do grelhador durante a operação ou durante www.livoo.fr...
Seite 67
Teflon ou líquidos vedantes nas conexões. Advertência. Nunca conecte seu aparelho no gás da cidade (gás natural). O circuito do gás é projetado exclusivamente para gás butano/propano (G30/G31). 37. Assegure que o cilindro de gás seja posicionado fora do aparelho durante o uso. www.livoo.fr...
Seite 68
41. Serviço de reparação: envie a sua mensagem para www.livoo.fr, secção Centro de ajuda Embora este aparelho tenha sido fabricado para evitar bordas pontiagudas, cuidado deve ser adotado ao manusear todas as peças para evitar o risco de lesão.
Seite 69
-Utilizando um regulador de 50 mbar com categoria I3B/P(50); Utilize um regulador adequado certificado para BSEN 16129:2013. Consulte seu revendedor de GLP para informações sobre um regulador adequado para o cilindro de gás. Como desconectar um cilindro de gás www.livoo.fr...
Seite 70
“off” [desl.] antes de abrir o abastecimento de gás. Instruções para acendimento: queimadores principais Conecte o cilindro de gás na prancha seguindo as instruções fornecidas com o regulador. Gire todos os botões de controlo para a posição “OFF” [DESL.]. www.livoo.fr...
Utilize uma solução de água e sabão suave. Pó de lavagem não abrasivo pode ser utilizado em manchas resistentes, em seguida, enxague com água. Tabuleiro de gordura Não abra o tabuleiro de gordura durante o uso. Quando limpar o tabuleiro de gordura, retire-o. Verifique pontualmente e remova o óleo quando estiver 1/3 cheio. www.livoo.fr...
Seite 72
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, plancha in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
Livoo, je dagelijkse partner, ook op de netwerken. @livoo_officiel @Livoo @Livoo Veiligheidsvoorschriften Lees de volgende instructies zorgvuldig door vóór u het apparaat gebruikt en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Verkeerd gebruik van het apparaat kan schade aan het apparaat of letsel aan de gebruiker veroorzaken.
Seite 74
6. Gebruik het apparaat uitsluitend voor het beoogde doel. WAARSCHUWING! Niet gebruiken in gesloten of besloten ruimtes. Zorg ervoor dat het in een goed geventileerde ruimte wordt geplaatst. 8. Het apparaat is slechts bedoeld voor gebruik www.livoo.fr...
Seite 75
14. Het apparaat niet gebruiken in de buurt van brandbare materialen of stoffen. Bewaar niet- aangesloten gasflessen of spuitbussen niet in de buurt van dit apparaat. Gebruik niet binnen 1,5 meter brandbaar materiaal. 15. Er mogen geen ontstekingsproducten worden gebruikt met dit apparaat. www.livoo.fr...
Seite 76
Onjuiste montage kan gevaarlijk zijn. 21. Gebruik geschikte hittebestendige plancha- gebruiksvoorwerpen om voedsel te koken. Draag beschermende handschoenen bij het gebruik van de plancha om brandwonden te voorkomen. Sommige toegankelijke delen kunnen erg heet zijn. www.livoo.fr...
Seite 77
- Schakel de gastoevoer naar het apparaat uit - Open het deksel als het model er een heeft - Doof elke open brand - Als de geur aanhoudt, stop dan met het gebruik van het apparaat, blijf uit de buurt van www.livoo.fr...
Seite 78
32. Probeer nooit de drukregelaar of een gasaansluiting los te koppelen tijdens het gebruik van de plancha. 33. Volg de instructies voor het aansluiten van de regelaar voor uw gasplancha. www.livoo.fr...
Seite 79
38. Gasflessen mogen nooit liggend worden gebruikt of opgeslagen 39. Zorg er na elk gebruik voor dat alle bedieningshendels in de uit-stand staan en dat de gasflestoevoer is afgesloten. 40. De door de fabrikant of zijn agent verzegelde www.livoo.fr...
Seite 80
41. Reparatieservice: stuur uw bericht naar www.livoo.fr, sectie Helpcentrum Hoewel dit apparaat is geproduceerd om scherpe randen te voorkomen, moet voorzichtigheid in acht worden genomen bij het hanteren van alle onderdelen om het risico op letsel te voorkomen. Verwijder alle beschermende verpakkingen en houd deze uit de buurt van kinderen.
Seite 81
Schakel de gastoevoer uit in geval van gaslek. Test opnieuw na het verhelpen van de fout. Zet na het testen het gas bij de cilinder UIT. Als gedetecteerde lekkage niet kan worden verholpen, probeer dan niet om lekkage te verhelpen, maar raadpleeg uw gasleverancier. www.livoo.fr...
Seite 82
14. Om de plancha uit te schakelen, snijdt u de gasinlaat af door de knop van de klep of de regelaar in de positie "Stop" te draaien door de instructies te volgen die bij de regelaar zijn geleverd. Draai de knoppen van alle branders in de richting van horlogewijzers, in positie "Stop" uitgeschakeld, (vervaagd), wanneer vlammen worden uitgeschakeld. www.livoo.fr...
Seite 83
Dit kan verholpen worden door een flessenborstel door de venturi van de brander te steken en deze over de branderlengte in de brander te drukken. Indien het probleem niet wordt opgelost, raadpleeg dan uw gasdealer. EU-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DELTA BP61071 www.livoo.fr...
Seite 84
67452 Mundolsheim - Frankrijk Verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het artikel : - Beschrijving: Gasbakplaat 4 pitten - Referentie: DOC325 waarop deze verklaring van toepassing is, is in overeenstemming met de toepasselijke EU- harmonisatiewetgeving: RICHTLIJNEN STANDAARDEN of EISEN 2016/426 (gastoestellen)