Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung
/Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOP255
Gaufrier cœur
Heart waffle iron / Gofrera corazón / Waffeleisen Herz / Ferro per waffle a cuore /
Ferro para waffles com coração / Hart wafelijzer
Version : v.1.1
www.livoo.fr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Livoo DOP255

  • Seite 1 User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOP255 Gaufrier cœur Heart waffle iron / Gofrera corazón / Waffeleisen Herz / Ferro per waffle a cuore / Ferro para waffles com coração / Hart wafelijzer Version : v.1.1...
  • Seite 2 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Seite 3 10. L’appareil est conçu pour un usage domestique seulement. 11. Ne plongez jamais la base de l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide pour quelque raison que ce soit. Ne l’a mettez jamais au lave-vaisselle. www.livoo.fr...
  • Seite 4 20. Maintenez l’appareil toujours propre car il entre en contact avec de la nourriture. 21. En ce qui concerne les détails sur la façon de nettoyer les surfaces qui sont au contact des denrées alimentaires ou de l’huile, référez-vous au paragraphe "nettoyage" ci-après de la notice. www.livoo.fr...
  • Seite 5 27. Gardez l'appareil et son câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. 28. L'appareil peut devenir chaud pendant son utilisation. 29. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues, telles que: www.livoo.fr...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    Nettoyez les surfaces de cuisson avec un chiffon humide. N’utilisez jamais d’objets abrasifs pour le nettoyer ou d’ustensiles en métal pour retirer les aliments car cela endommagerait les surfaces de cuisson. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. www.livoo.fr...
  • Seite 7: Safety Instructions

    Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Seite 8 Contrary to this, the extension cable and/ or the plug risks overheating. 10. Only use the appliance for domestic purposes. 11. Never immerse the base of your appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever. Never place it into the dishwasher. www.livoo.fr...
  • Seite 9 20. It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as it comes into direct contact with food. 21. Regarding the instructions for cleaning surfaces in contact with food or oil, thanks to refer to the below paragraph "cleaning" in manual. www.livoo.fr...
  • Seite 10 28. Surfaces are liable to get hot during use. 29. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: • staff kitchen areas in shops, offices and other working environments • farm houses • by clients in hotels, motels and other www.livoo.fr...
  • Seite 11: Technical Specifications

    Wipe cooking plates with a soft brush to remove food residue. Do not use anything abrasive to clean it or metal utensils to remove the food that can damage the non-stick coating. Wipe the outside of the appliance with a damp cloth only. www.livoo.fr...
  • Seite 12: Instrucciones De Seguridad

    Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
  • Seite 13 9. Cuando se utiliza un cable de extensión, asegúrese de que se adapta al consumo esencial aparato. De lo contrario, el cable de extensión y/o el enchufe corren el riesgo de recalentamiento. 10. Utilice el aparato sólo para uso doméstico. www.livoo.fr...
  • Seite 14 19. Desconecte el aparato cuando no esté en uso. 20. Es absolutamente necesario mantener este aparato limpio en todo momento, ya que entra en contacto directo con los alimentos. 21. En cuanto a las instrucciones para limpiar superficies en contacto con alimento, gracias para www.livoo.fr...
  • Seite 15 8 años de edad. 28. El aparato puede calentarse durante su uso. 29. Este aparato está destinado para el uso doméstico y aplicaciones similares tales como: áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo www.livoo.fr...
  • Seite 16: Especificaciones Técnicas

    Desenchufe siempre el aparato. Nunca sumerja el aparato en agua. Limpie las planchas de cocción con un paño suave para eliminar los restos de alimentos. No use agentes abrasivos durante la limpieza, ni utensilios metálicos para retirar los restos de alimentos. Podría dañar el recubrimiento antiadherente. www.livoo.fr...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Seite 18 Fragen Sie Ihren Elektriker um Rat. Stellen Sie das Produkt während des Betriebs nicht an die Kante eines Tisches. 9. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, dass es an den Grundverbrauch des Geräts angepasst ist. Andernfalls kann Verlängerungskabel und/oder der Stecker überhitzen. www.livoo.fr...
  • Seite 19 17. Verwenden Sie das Gerät niemals draußen und stellen Sie es nur in einer trockenen Umgebung auf. 18. Stellen Sie das Gerät auf eine flache und stabil Oberfläche. 19. Stecken Sie das Gerät aus, wenn es nicht verwendet wird. www.livoo.fr...
  • Seite 20 Verwendung des Geräts erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 26. Die Reinigung und die Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, außer sie sind mehr als 8 Jahre als und werden beaufsichtigt. www.livoo.fr...
  • Seite 21: Technische Spezifikationen

    Entfernen Sie alle Verpackungsteile. Reinigen Sie die Toastflächen mit einem weichen, feuchten Tuch und trocknen sie ab. Lassen Sie Ihr Gerät vor der ersten Verwendung etwa zehn Minuten lang aufheizen, es kann ein Geruch austreten. Dies ist normal und beeinträchtigt Ihre Zubereitungen nicht. Verwendung des Gerätes www.livoo.fr...
  • Seite 22: Reinigung Und Wartung

    Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Seite 23: Istruzioni Di Sicurezza

    Ritrova l'insieme della nostra collezione sul nostro sito www.livoo.fr. Livoo, il tuo compagno quotidiano fino alle reti sociali! @livoo_officiel @Livoo @Livoo Istruzioni di sicurezza Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare l'apparecchio e conservarle per un uso futuro.
  • Seite 24 13. Non tentare mai di aprire da soli l'involucro esterno 14. Non utilizzare l'apparecchio con le mani umide. 15. Non utilizzare l'apparecchio accanto a superfici roventi. www.livoo.fr...
  • Seite 25 25. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o prive di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino l'operato o ricevano www.livoo.fr...
  • Seite 26: Specifiche Tecniche

    - Per mettere o prendere cibo dalla superficie di riscaldamento, uso utensili di legno o di plastica ed appropriati Specifiche tecniche Voltaggio : 220-240V~50-60Hz Potenza : 1000W consumo in modalità off: 0 W Prima del primo utilizzo : www.livoo.fr...
  • Seite 27: Pulizia E Manutenzione

    A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Seite 28: Instruções De Segurança

    Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes @livoo_officiel @Livoo @Livoo Instruções de segurança Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e as mantenha para utilização futura. Uma utilização inadequada do aparelho pode causar danos ao mesmo ou lesionar o utilizador.
  • Seite 29 13. Nunca tente abrir a caixa você mesmo. 14. Não use o aparelho com as mãos húmidas. 15. Nunca use o aparelho perto de superfícies quentes. www.livoo.fr...
  • Seite 30 23. Nunca deixe este aparelho sem supervisão quando estiver em operação 24. As crianças não devem brincar com o aparelho. 25. Este aparelho pode ser usado por crianças com idade a partir de 8 anos e acima e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais www.livoo.fr...
  • Seite 31 Em qualquer um dos casos, deve devolver o aparelho ao electricista. Aviso: Risco de queimaduras! Coloque o aparelho numa superfície não inflamável. Para colocar ou retirar alimentos da superfície em aquecimento, use www.livoo.fr...
  • Seite 32: Especificações Técnicas

    • Foto não contratual • O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos ---------------------------------------------------------------------------------------------- Dank je dat je voor een Livoo-product hebt gekozen! www.livoo.fr...
  • Seite 33: Veiligheidsvoorschriften

    Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Seite 34 Plaats het nooit in de vaatwasser. 12. Trek de stekker van het apparaat onmiddellijk los als het per ongeluk in water valt. Laat het door een expert controleren vóór u het opnieuw gebruikt. www.livoo.fr...
  • Seite 35 20. Het is absoluut noodzakelijk om dit apparaat te allen tijde schoon te houden, aangezien het in direct contact komt met voedsel. 21. Met betrekking tot de instructies voor het reinigen van oppervlakken in contact met voedsel of olie, raadpleeg de onderstaande paragraaf "reinigen" in de handleiding. www.livoo.fr...
  • Seite 36 28. De oppervlakken kunnen tijdens het gebruik heet worden. 29. Dit apparaat bedoeld voor gebruik huishoudelijke en soortgelijke toepassingen zoals: - Personeelkeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen - Boerderijen en door klanten in hotels, motels en andere type woonomgevingen www.livoo.fr...
  • Seite 37: Technische Specificaties

    Veeg de kookplaten af met een zachte om voedselresten te verwijderen. Gebruik geen schuurmiddelen of metalen keukengerei om voedsel te verwijderen dat de anti- aanbaklaag kan beschadigen. Veeg de buitenkant van de Cake Maker alleen af met een vochtige doek. www.livoo.fr...
  • Seite 38 Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving www.livoo.fr...
  • Seite 39 LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...

Diese Anleitung auch für:

Dop255r

Inhaltsverzeichnis