Podmiot odpowiedzialny/ responsible entity/ zuständige Stelle/ Entité responsable/ Ответственный субъект:
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Rolników 437, 44-141 Gliwice, POLAND
tel. (+48) 32 43 43 110, www.virone.pl
Model: EM-8
PL
|
1-fazowy analogowy wskaźnik zużycia energii elektrycznej
EN
|
1-phase analog energy indicator
DE
|
1-phasiger analoger Stromverbrauchsindikator
FR
|
Indicateur d'électricité analogique monophase
RU
|
1-фазный аналоговый индикатор тока
PL| INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpiecznego stosowania produktu.
1. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, zapoznaj się z niniejszą instrukcją
obsługi oraz zachowaj ją na przyszłość.
2. Dokonanie samodzielnych napraw i modyfikacji skutkuje utratą gwarancji.
3. Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
Jakiekolwiek inne zastosowanie uznaje się za niebezpieczne.
4. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego
montażu czy eksploatacji urządzenia.
5. Montaż urządzenia powinien być wykonany przez osobę doświadczoną i posiadającą
odpowiednie uprawnienia.
6. Wszelkie czynności wykonuj przy odłączonym zasilaniu.
7. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
8. Nie obsługuj urządzenia, gdy uszkodzona jest obudowa.
9. Nie dotykaj bezpośrednio ani pośrednio wewnętrznych elementów pracującego
urządzenia - grozi porażeniem i/lub oparzeniem.
10. Nie zakrywaj urządzenia. Zapewnij swobodny przepływ powietrza.
11. Urządzenie przeznaczone do użytku i przechowywania w środowisku suchym
wewnątrz pomieszczeń.
EN| DIRECTIONS FOR SAFTY USE: warnings and precautions for the safe use of the product.
1. Before using the device, read this user manual carefully and keep it for future
reference.
2. Self-repairs or modifications will void the warranty.
3. The device may only be used as intended. Any other use is considered unsafe.
4. The manufacturer is not liable for damages resulting from improper installation or use
of the device.
5. Installation must be performed by a qualified professional authorized to install electrical
equipment.
6. Perform all tasks with the power supply disconnected.
7. Do not immerse the device in water or other liquids.
8. Do not operate the device if the housing is damaged.
9. Do not touch internal components of the operating device directly or indirectly — risk
of electric shock and/or burns.
10. Do not cover the device. Ensure free airflow.
11. The device is designed for use and storage in a dry indoor environment..
DE| ANWEISUNGEN ZUR SICHEREN VERWENDUNG: Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen für die sichere Verwendung des Produkts.
1. Vor der Inbetriebnahme des Geräts ist die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen
und für die Zukunft aufzubewahren.
2. Eigenständige Reparaturen und Modifikationen führen zum Verlust der Garantie.
3. Das Gerät darf ausschließlich bestimmungsgemäß verwendet werden. Jegliche andere
Verwendung gilt als gefährlich.
4. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder
Nutzung des Geräts entstehen können.
5. Die Installation des Geräts sollte von einer erfahrenen und zertifizierten Person durch-
geführt werden.
6. Alle Arbeiten sind bei ausgeschaltetem Strom auszuführen.
7. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
8. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse beschädigt ist.
9. Berühren Sie keine inneren Komponenten des laufenden Geräts – weder direkt noch
indirekt – da dies zu Stromschlägen und/ oder Verbrennungen führen kann.
10. Decken Sie das Gerät nicht ab. Sorgen Sie für eine freie Luftzirkulation.
11. Das Gerät ist für den Gebrauch und die Lagerung in trockenen Innenräumen
konzipiert.
FR| INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ : avertissements et mises en garde concernant l'utilisation du produit en toute sécurité.
1. Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce manuel et conservez-le pour référence ultérieure.
2. Toute réparation ou modification effectuée par vos soins entraînera la perte de la garantie.
3. L'appareil ne peut être utilisé que conformément à son usage prévu. Toute autre
utilisation est considérée comme dangereuse.
4. Le fabricant n'est pas responsable des dommages pouvant résulter d'un assemblage
ou d'un fonctionnement incorrects de l'appareil.
5. Le montage de l'appareil doit être confié à une personne expérimentée et qualifiée.
6. Effectuez toutes les opérations avec l'alimentation déconnectée.
7. N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
8. N'utilisez pas l'appareil si le boîtier est endommagé.
9. Ne touchez pas directement ou indirectement les composants internes de l'appareil
en fonctionnement – risque de choc et/ou de brûlure.
10. Ne couvrez pas l'appareil. Assurez la libre circulation de l'air.
11. L'appareil est conçu pour être utilisé et stocké dans un environnement intérieur sec.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE SPOSOBU UTYLIZACJI
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego,
a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska
odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin
oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał,
z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo
i inne. Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie,
opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznaczonych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi
odpadami. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu
po dniu 13 sierpnia 2005r. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu
do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. Zużyty sprzęt
może zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości
nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Informacje o dostępnym
systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć w punkcie informacyjnym
sklepu oraz w urzędzie miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem
zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia!
DISPOSAL INSTRUCTIONS
Each household is a user of electrical and electronic equipment, and hence
a potential producer of hazardous waste for humans and the environment,
due to the presence of hazardous substances, mixtures and components in the
equipment. On the other hand, used equipment is valuable material from which
we can recover raw materials such as copper, tin, glass, iron and others.
The WEEE sign placed on the equipment, packaging or documents attached
to it indicates the need for selective collection of waste electrical and electronic
equipment. Products so marked, under penalty of fine, cannot be thrown into ordinary
garbage along with other waste. The marking means at the same time that the equipment
was placed on the market after August 13, 2005. It is the responsibility of the user to hand
the used equipment to a designated collection point for proper processing. Used equipment
can also be handed over to the seller, if one buys a new product in an amount not greater
than the new purchased equipment of the same type. Information on the available
collection system of waste electrical equipment can be found in the information desk of
the store and in the municipal office or district office. Proper handling of used equipment
prevents negative consequences for the environment and human health!
ENTSORGUNGSHINWEISE
Jeder Haushalt ist ein Nutzer von elektrischen und elektronischen Geräten und
dadurch auch ein potenzieller Produzent von für Menschen und Umwelt
gefährlichen Abfällen aufgrund der sich drin befindenden gefährlichen Stoffe,
Mischungen und Bestandteile. Andererseits sind die gebrauchten Geräte auch
ein wertvoller Stoff, aus denen wir Rohstoffe wie: Kupfer, Zinn, Glas, Eisen und
andere wieder verwerten können. Das Zeichen einer durchgestrichenen
Mülltonne auf dem Gerät, der Verpackung oder in den Dokumenten, die dem Gerät
beigelegt sind, weist darauf hin, dass die elektronischen und elektrischen Altgeräte
getrennt gesammelt werden müssen. Die so gekennzeichneten Produkte dürfen nicht im
normalen Hausmüll mitsamt anderen Abfällen entsorgt werden, unter Androhung einer
Geldbuße. Das Zeichen bedeutet auch, dass das Gerät nach dem 13. August 2005 in
den Verkehr gebracht wurde. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät an die angewiesene
Rücknahmestelle zu übermitteln, damit es richtig wieder verwertet wird. Beim Kauf von
neuen Geräten kann man die Altgeräte in gleicher Menge und Art beim Verkäufer
zurückgeben. Die Informationen über das System der Sammlung der elektrischen
Altgeräte kann man sich bei einem Auskunftspunkt des Ladens sowie bei der Stadt-
/Gemeindeverwaltung einholen. Der richtige Umgang mit den Altgeräten verhindert
negative Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit!
INSTRUCTIONS POUR L'ÉLIMINATION
Chaque ménage est un utilisateur d'équipements électriques et électroniques
et donc un producteur potentiel de déchets dangereux pour l'homme et
l'environnement du fait de la présence de substances, mélanges et composants
dangereux dans les équipements. D'autre part, les déchets d'équipements
sont une matière précieuse à partir de laquelle nous pouvons récupérer des
matières premières telles que le cuivre, l'étain, le verre, le fer et autres.
Le symbole d'une poubelle barrée d'une croix placée sur l'équipement, l'emballage ou
les documents qui y sont joints indique la nécessité d'une collecte sélective des déchets
d'équipements électriques et électroniques. Les produits ainsi marqués, sous peine
d'amende, ne peuvent être éliminés avec les déchets ordinaires avec les autres déchets.
Le marquage signifie également que l'équipement a été mis sur le marché après le
13 août 2005. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de remettre les équipements
usagés à un point de collecte désigné pour un traitement approprié. L'équipement usagé
peut également être retourné au vendeur en cas d'achat d'un nouveau produit en quantité
n'excédant pas celle de l'équipement neuf acheté du même type. Les informations sur le
système de collecte des déchets d'équipements électriques sont disponibles au point
d'information du magasin et au bureau municipal. Une manipulation correcte des
équipements de traitement des déchets permet d'éviter les conséquences négatives pour
l'environnement et la santé humaine!