Herunterladen Diese Seite drucken

TOOLCRAFT 3366580 Bedienungsanleitung

Starthilfekabel 35 mm2
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
2
Starthilfekabel 35 mm
Best.-Nr. 3366580
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
te Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn verfügbar). Folgen Sie den
Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei dem Produkt handelt es sich um ein Set von Starthilfekabeln, um einer entladenen Batterie Starthilfe
zu geben.
Die Verwendung dieses Produktes bei E-Fahrzeugen kann Sach- und/oder Personenschäden verursa-
chen. Beachten Sie für die richtige Verwendung immer das Handbuch Ihres Fahrzeugs.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt be-
schädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefährdungen füh-
ren.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Al-
le Rechte vorbehalten.
3 Lieferumfang
Produkt
Bedienungsanleitung
4 Symbolerklärung
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbeson-
dere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthalte-
nen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch
nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen
oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Ga-
rantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem ge-
fährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich
an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann
bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer
Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen
und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
5.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des Produkts haben,
wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen
Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab, das Produkt selbst zu
reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die
das Produkt angeschlossen wird.
5.6 Blei-Säure-Batterie
Halten Sie frisches Wasser, Seife und Augenspülung in Reichweite.
– Wenn Batteriesäure mit Haut oder Kleidung in Berührung kommt, sofort mit Wasser und Seife wa-
schen.
– Vermeiden Sie ein Berühren mit den Augen. Falls Säure in die Augen gelangt, 10 Minuten lang mit
Wasser ausspülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
1
(oder scannen Sie den QR-Code), um die komplet-
5.7 Elektrofahrzeuge
Elektrofahrzeuge können besondere Anforderungen an Starthilfeverfahren haben.
Lesen Sie immer die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs bezüglich Informationen über die Starter-
batterie.
6 Bedienung
Wichtig:
– Batterien erzeugen explosive Gase. Setzen Sie sie keinen Verbrennungsquellen aus.
– Tragen Sie beim Verwenden der Kabel eine Schutzbrille.
– Geben Sie einem Fahrzeug keine Starthilfe, wenn eine der Batterien beschädigt ist oder ausläuft.
– Die roten und schwarzen Klemmen der Starthilfekabel dürfen keinesfalls einander berühren, sobald
sie an die Batterien angeschlossen sind.
– Nicht verwenden, wenn ein Kabel oder eine Klemme beschädigt ist.
Voraussetzungen:
a
Die Fahrzeugelektronik ist ausgeschaltet.
a
Die Handbremse ist angezogen.
1. Verbinden Sie das rote Kabel mit der positiven (+) Polklemme der „leeren" Batterie.
2. Verbinden Sie die andere Klemme des roten Kabels mit dem Pluspol (+) der Spenderbatterie.
3. Verbinden Sie das schwarze Starthilfekabel mit der schwarzen Klemme mit dem Minuspol (-) der
Spenderbatterie.
4. Verbinden Sie die andere Klemme des schwarzen Kabels mit dem Fahrzeugchassis, z. B. an der Er-
dungslasche oder einem anderen unlackierten Teil am Motorblock des Pannenfahrzeugs.
5. Sobald das Fahrzeug startet, entfernen Sie die Starthilfekabel in entgegengesetzter Reihenfolge.
7 Reinigung und Wartung
Wichtig:
– Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische
Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts füh-
ren.
– Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
1. Trennen Sie das Produkt von allen Batterien.
2. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
8 Entsorgung
Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müssen
mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses
Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen
ist.
Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsab-
fall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflichtet, Altbatterien und Altak-
kumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei
aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle
vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgerä-
ten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung (weitere
Informationen auf unserer Internet-Seite):
in unseren Conrad-Filialen
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und
Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen
Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer ver-
antwortlich.
Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pflichten für die Altgeräte-Rückgabe
und das Altgeräte-Recycling gelten.
9 Technische Daten
Unterstützte Batteriespannung............... 12 V, 24 V
Nennstrom (max.)................................... 480 A
Unterstützte Motortypen ......................... Benzin, Diesel
Unterstützter Hubraum ........................... Benzin: 7000 cm³
Kabelquerschnitt..................................... 35 mm²
Kabelmaterial.......................................... Kupferbeschichtetes Aluminium
Kabellänge.............................................. 4,5 m
Betriebs-/Lagerbedingungen .................. -40 bis +80 °C, ≤ 80 % rF (nicht kondensierend)
Gewicht................................................... 4 kg
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge-
bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*3366580_V1_0325_dh_mh_de 1992157195-1 I1/O1 en
Diesel: 4000 cm³
(95 % Aluminium und 5 % Kupfer)
loading

Inhaltszusammenfassung für TOOLCRAFT 3366580

  • Seite 1 – Batterien erzeugen explosive Gase. Setzen Sie sie keinen Verbrennungsquellen aus. – Tragen Sie beim Verwenden der Kabel eine Schutzbrille. Best.-Nr. 3366580 – Geben Sie einem Fahrzeug keine Starthilfe, wenn eine der Batterien beschädigt ist oder ausläuft. 1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen –...
  • Seite 2 – The red and black clamps of the jumper cables must never touch each other once they are connec- Jumper Cables 35 mm ted to the batteries. – Do not use if a cable or clamp is damaged. Item no: 3366580 Preconditions: 1 Operating Instructions for download The vehicle electrics are switched OFF.
  • Seite 3 Câbles de démarrage 35 mm – Les batteries produisent des gaz explosifs, ne les exposez pas à des sources de combustion. N° de commande 3366580 – Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez les câbles. – Ne démarrez pas le véhicule si l’une des batteries est endommagée ou présente une fuite.
  • Seite 4 – De rode en zwarte klemmen van de startkabels mogen elkaar nooit raken als ze eenmaal op de ac- Startkabels 35 mm cu's zijn aangesloten. – Gebruik de kabel of klem niet als deze beschadigd is. Bestelnr.: 3366580 Voorwaarden: 1 Gebruiksaanwijzingen voor download De elektriciteit van het voertuig is UITgeschakeld.