Herunterladen Diese Seite drucken

Tiger CT-99 Anleitung

Chromatisches stimmgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CT-99:
EN: Chromatic Tuner Instruction Manual
DE: Anleitung für chromatisches Stimmgerät
ES: Manual de instrucciones del afinador cromático
FR: Manuel d'instructions pour accordeur chromatique
IT: Manuale di istruzioni del accordatore cromatico
NL: Handleiding voor chromatische tuner
PL: Instrukcja obsługi stroika chromatycznego
SE: Bruksanvisning för kromatisk stämapparat
UK Address
Tiger Music Distribution Ltd,
Unit 9, Dana Estate
Transfesa Road,
Paddock Wood, Kent,
TN12 6UT
Made in China
Manufacturer: Tiger Music Distribution Ltd
EU Authorised Representative Address
Comply Express Unipessoal Lda
StartUp Madeira EV141
Campus da Penteada
Funchal 9020-105
Portugal
CT-99
loading

Inhaltszusammenfassung für Tiger CT-99

  • Seite 1 IT: Manuale di istruzioni del accordatore cromatico NL: Handleiding voor chromatische tuner PL: Instrukcja obsługi stroika chromatycznego SE: Bruksanvisning för kromatisk stämapparat UK Address Manufacturer: Tiger Music Distribution Ltd Tiger Music Distribution Ltd, Unit 9, Dana Estate EU Authorised Representative Address Transfesa Road,...
  • Seite 2 CT-99 CHRO�/IATIC TUNER P LEA SE REA D AND RE TAIN ALL P A CKA GING F OR FU TURE REFERENCE ·- • Do not use alcohol or chemicals to clean. • Keep dry, do not operate with wet hands.
  • Seite 3 ���=�� CT-99 CI-IROMATISCI-IER STIMMGERAT BITTE LESEN SIE DIE VERPACKUNG BEHALTEN � SIE SIE ZUR ZUKONFTIGEN REFERENZ AUF ·-· • Verwenden Sie kein Alkohol oder Chemikalien zum Cent-Nadel Reinigen. • Halten Sie trocken, bedienen Sie nicht mit nassen Tonhohe- Name ---++--++-- Handen.
  • Seite 4 CT-99 AFlrJADOR CRO�/IATICO POR FAVOR, LEA Y GUARDE TODO EL EMBALAJE PARA REFERENCIA FUTURA ·-· • No utilice alcohol ni productos quimicos para limpiar. Aguja de los Centesirnos • Mantenga seco, no opere con las manos mojadas. • No daiie ni deje caer deliberadamente.
  • Seite 5 � CiEf.l ACCORDEUR CHROMATIQUE CT-99 oy G;I ( � ,,--::::::;:;:::::::::::� VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER TOUT L'EMBALLAGE POUR REFERENCE FUTURE ·-· • Ne pas utiliser d'alcool ou de produits chimiques pour Aiguille de centieme nettoyer. • Garder au sec, ne pas utiliser avec les mains mouillees.
  • Seite 6 ��!� CT-99 ACCORDATORE CROMATICO �:;;:::::::::::-..SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE TUTTO IL PACKAGING PER RIFERIMENTI FUTURI ·-· • Non ulilizzare alcol o prodotli chimici per pulire. Ago dei centesimi • Tenere asciutto, non utilizzare con le mani bagnate. • Non danneggiare o lasciare cadere deliberatamente.
  • Seite 7 �� ���=�� �CiE'1 CT-99 CHROMATISCHE STEMAPPARAAT LEES EN BEWAAR ALLE VERPAKKING VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE • Gebruik geen alcohol of chemicalien om schoon te maken. Cent-Naald • Houd droog, bedien niet met natte handen. • Beschadig of laat niet opzettelijk vallen.
  • Seite 8 � CiEf.l STROICIEL CHROMATYCZNY CT-99 oy G;I ( � ,,--::::::;:;:::::::::::� PROSZE; PRZECZYTAC I ZACHOWAC WSZYSTKIE OPAKOWANIA DO PRZYSZt.EGO ODWOt.ANIA ·-· • Nie uzywac alkoholu ani chemikali6w do czyszczenia lgla Cent6w • Trzymac suche, nie obslugiwac mokrymi ll ;) kami. • Nie celowo uszkadzac ani nie upuszczac.
  • Seite 9 -�� ���=�� #frG'E'1 CT-99 l(ROMATISI< STAMAPPARAT VANLIGEN LAS OCH BEHALL ALL EMBALLAGE FOR FRAMTIDA REFERENS Centnal • lnte anvand alkohol eller kemikalier for rengoring. .. _ . • Hall torrt, anvand inte med vata hander. Tonhojd ---++--++-- • Skada eller tappa inte med flit.