Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
[7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 1
[7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 1
2020.12.15
2020-12-15 오전 11:12:33
2020-12-15 오전 11:12:33
CO
R
7741
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Keyang RS18L-O

  • Seite 1 7741 2020.12.15 [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 1 [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 1 2020-12-15 오전 11:12:33 2020-12-15 오전 11:12:33...
  • Seite 2 CORDLESS RECIPROCATING SAW ORIGINAL INSTRUCTIONS RS18L-O ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANWEISUNGEN VERTALING VAN DE ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZINGEN TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINELLES TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINARIE To reduce the risk of injury, user must read instruction manual ※ Bare tool is supplied without battery and...
  • Seite 3 ENGLISH ............1 NGEN DEUTSCH ............12 NEDERLANDS ..........24 ALES FRANÇAIS............36 ESPAÑOL ............48 ITALIANO ............60 user ry and [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 3 [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 3 2020-12-15 오전 11:12:34 2020-12-15 오전 11:12:34...
  • Seite 4 Mounting Unmounting [110-127 V~] [220-240 V~] [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 4 [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 4 2020-12-15 오전 11:12:38 2020-12-15 오전 11:12:38...
  • Seite 5 [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 5 [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 5 2020-12-15 오전 11:12:38 2020-12-15 오전 11:12:38...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW CORDLESS RECIPROCATING SAW Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. (Li-ion Battery) c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Original instructions Distractions can cause you to lose It is essential that instruction manual is read before control.
  • Seite 7 RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW c) Prevent unintentional starting. Ensure the with the power tool or these instructions to switch is in the off-position before connecting operate the power tool. to power source and/or battery pack, picking Power tools are dangerous in the hands of up or carrying the tool.
  • Seite 8: Reciprocating Saw Safety Warnings

    RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW irritation or bums. 5) When the cut is completed, switch off the machine and after the machine is completely e) Do not use a battery pack or tool that is stop, pull the saw blade out of cut.
  • Seite 9: Battery Charger Safety Warnings

    RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW – if the blade becomes twisted or misaligned in 5) Do not removal the battery charger. the cut, the teeth at the back edge of the blade Keep out of reach of children. can dig into the top surface of the wood causing Person injury by an electric shock.
  • Seite 10: Additional Safety Warnings

    When the polarity of the battery is not correct, it 3) Charge only Keyang approved cordless may cause the trouble of the switch. Also, the re- batteries. Other types of batteries may burst versal of the rotating direction can bring a danger- causing personal injury and damage.
  • Seite 11 RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW Dusts from materials such lead-containing coatings, Please read the instruction minerals and metal can be harmful to one’s health. Contact with or inhaling the dusts can trigger manual before use allergic reactions to the operator or bystanders and/ or lead to respiratory infections.
  • Seite 12: Noise And Vibration Emissions

    RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW b) The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure. 5) A warning EC Declaration of conformity a) The vibration emission during actual use of the We declares that these products meet the standards...
  • Seite 13: Description Of Functions And Applications

    RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW 10. Assembly Battery (Li-ion) BL18043A BL18044A Voltage [V] Before mounting and dismounting the saw blade, al- Capacity [Ah] ways switch off and unplug it from the power source. When mounting and dismounting the saw blade, Weight [kg] wear protective gloves.
  • Seite 14: Working Advice

    RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW 3) Holding product Power tools that do not operate a ( See figure power failure switch are dangerous Hold the handle with your main hand and the front Warning and must be repaired. side with the other hand.
  • Seite 15: Maintenance

    RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW the interior of the power tool. The total insulation of Don’t forget to pull the Power Plug the power tool can be impaired. off the socket when the battery has Warning been fully charged. 2) Clean the saw blade holder...
  • Seite 16 RS18L-O CORDLESS RECIPROCATING SAW Korea Keyang Electric Machinery Co.,Ltd. 9, Sandan-ro, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do, Republic of Korea Tel : +82 31 490 5300 Europe Hoogstraat 9, 5469 EL Erp, Netherland Tel : + 31 413 288 345 China Keyang Electric Machinery (Suzhou) Co.,Ltd.
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheitshinweise Zum Elektrowerkzeugen

    RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE (kabelgebundenes) Elektrowerkzeug oder batteriebetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug. (Lithium-Ionen-Akku) 1) Arbeitsplatzsicherheit Original Anweisungen a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut Es ist wichtig, dass die Bedienungsanleitung beleuchtet. gelesen wird, bevor das Gerät zum ersten Mal in Unübersichtliche oder dunkle Bereiche laden zu...
  • Seite 18 RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE geeigneten Kabels verringert das Risiko eines Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare Stromschlags. können sich in beweglichen Teilen verfangen. f) Wenn der Betrieb eines g) Wenn Geräte zum Anschluss von Elektrowerkzeugs an einem feuchten Ort Staubabsaug- und -sammeleinrichtungen...
  • Seite 19: Hergehende Säge Sicherheitshinweise

    RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE Verkantung beweglicher Teile, Teilebruch Aus der Batterie ausgestoßene Flüssigkeit kann oder andere Umstände den Betrieb des Reizungen oder Verbrennungen verursachen. Elektrowerkzeugs beeinträchtigen könnten. e) Verwenden Sie keine Akkus bzw. Werkzeuge, Bei Beschädigung das Elektrowerkzeug vor die verändert wurden oder beschädigt sind.
  • Seite 20 RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE 3) Tragen Sie eine Staubmaske. 13) Halten Sie die Maschine bei der Arbeit immer mit beiden Händen fest und sorgen Sie für einen sicheren Stand. 4) Legen Sie die Maschine nur im Das Elektrowerkzeug wird mit beiden Händen eingeschalteten Zustand auf das Werkstück.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise Zum Akkuladegerät

    RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE Untersuchen Sie und ergreifen Sie 8) Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu Korrekturmaßnahmen, um die Ursache der zerlegen, und bewahren Sie das Ladegerät Klingenbindung zu beseitigen. außerhalb der Reichweite von Kindern auf. c) Wenn Sie eine Säge im Werkstück neu 9) Wenn das Ladekabel beschädigt ist, ersetzen...
  • Seite 22: Zusätzliche Sicherheitswarnungen

    Sie den Einsatz oder das Zubehör verwenden. anfassen. Stellen Sie sicher, dass die Batterie 3) Laden Sie nur geprüfte Keyang Akkus auf. fest im Körper des Werkzeugs be- Andere Batterietypen können platzen und festigt ist, bevor Sie den Betrieb be- Verletzungen und Schäden verursachen.
  • Seite 23 RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE 4) Probelauf Lesen Sie vor der Verwendung Bevor Sie mit den Arbeiten beginnen, tragen die Bedienanleitung Sie einen Schutz (Schutzbrille, Schutzhelm, Gehörschutzstöpsel, Schutzhandschuhe) und führen Sie das Gerät in die Richtung, in der Sie Tragen Sie einen Schutzhelm andere Personen meiden, um zu sehen, ob das Gerät normal funktioniert.
  • Seite 24: Geräusch- Und Vibrationsemissionen

    RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE b) Der angegebene Vibrationsgesamtwert kann auch in einer vorläufigen Expositionsbeurteilung verwendet werden. EC-Konformitätserklärung 5) Eine Warnung Wir erklären, dass diese Produkte den Standards a) Die Schwingungsemission während des entsprechen tatsächlichen Einsatzes des Elektrowerkzeugs EN 62841-1, EN 62841-2-11, EN 60335-1, EN...
  • Seite 25: Beschreibung Der Funktionen Und Anwendungen

    RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE 10. Baugruppe Batterie (Li-Ion) BL18043A BL18044A Spannung [V] Bevor Sie das Sägeblatt montieren und demontie- Kapazität [Ah] ren, schalten Sie es immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Gewicht [kg] Tragen Sie beim Ein- und Ausbau des Sägeblattes Schutzhandschuhe.
  • Seite 26: Arbeitsberatung

    RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE eingeschalteten Maschine stufenlos gesteuert und eine grobe Klinge für Nichteisenmaterialien. werden. Bei den Feinblechen ist es am besten, Holz Die Reduzierung der Hubzahl wird empfohlen, an beiden Seiten des Blechs festzuklemmen. wenn das Sägeblatt in das Material eingreift sowie Dies gewährleistet einen sauberen Schnitt ohne...
  • Seite 27: Wartung

    RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE 2) Ladeanzeigen b) Demontieren ( Siehe Abbildung Verwenden Sie nur die angegebene Drücken Sie den Batteriefreigabeknopf und Batterie und das passende Ladegerät. ziehen Sie den Akku aus dem Elektrowerkzeug. Die Verwendung von nicht überein- Verwenden Sie keine übermäßige Kraft oder...
  • Seite 28 RS18L-O KABELLOSE HERGEHENDE SÄGE Rohstoffe und Kunststoffe, die nach ihrer Lebensdauer recycelt werden können. Daher werden Kunststoffteile mit ihren Materialtypen angegeben, damit sie für jeden Materialtyp klassifiziert und recycelt werden können. 5) Was tun, wenn das Werkzeug nicht normal funktioniert? Es ist für Kunden sehr gefährlich, Fehler zu...
  • Seite 29: Algemene Veiligheidswaarschuwingen Elektrisch Gereedschap

    RS18L-O DRAADLOZE RECIPROZAAG DRAADLOZE RECIPROZAAG op elektrische gereedschappen die op het stroomnet (met netnoer) werken en op elektrische (Li-ion Batterij) gereedschappen met een accu (zonder netsnoer). Originele gebruiksaanwijzingen 1) Veiligheid van de werkomgeving Het is belangrijk dat de handleiding wordt gelezen...
  • Seite 30 RS18L-O DRAADLOZE RECIPROZAAG e) Bij buitenshuis gebruik van het elektrisch het elektrisch gereedschap te beheersen in gereedschap dient u enkel verlengkabels te onverwachte situaties. gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn f) Draag gepaste kleding. Draag geen losse goedgekeurd. kleding of sieraden. Houd uw haren en kleding Het gebruiken van een verlengkabel geschikt uit de buurt van bewegende onderdelen.
  • Seite 31: Veiligheidswaarschuwingen Voor Reciprozaag

    RS18L-O DRAADLOZE RECIPROZAAG e) Het onderhouden van elektrisch gereedschap Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en en accessoires. Controleer of er geen sprake brandwonden leiden. is van verkeerd geplaatste, vastgelopen of e) Gebruik het batterij pakket of het gereedschap gebroken onderdelen of andere situaties niet indien beschadigd of aangepast.
  • Seite 32 RS18L-O DRAADLOZE RECIPROZAAG 3) Draag een stofmasker. Het elektrisch gereedschap wordt veiliger geleid met beide handen. 14) Zet het werkstuk goed vast. 4) Breng de machine alleen aan op het werkstuk Een werkstuk dat is vastgeklemd met klemmen wanneer deze is ingeschakeld.
  • Seite 33: Batterijlader Veiligheidswaarschuwing

    2) Voorkom kortsluiting van de contactpunten 4) Gebruik geen accu's die niet kunnen worden van de accu. opgeladen met de acculader van KEYANG. Wanneer de contactpunten worden kortgesloten 5) Verwijder de acculader niet. wordt er een sterke stroom gegenereerd. Dit kan Bewaar buiten het bereik van kinderen.
  • Seite 34: Overige Veiligheidswaarschuwingen

    3) Laad enkel door Keyang goedgekeurde werkzaamheden begint. Als de accu snoerloze accu's. Andere soorten accu's niet stevig bevestigd is kan deze...
  • Seite 35 RS18L-O DRAADLOZE RECIPROZAAG Stof kan eenvoudig ontbranden. Gelieve de gebruiksaanwijzing Stof van materialen zoals loodhoudende coatings, mineralen en metal kan schadelijk zijn voor te lezen alvoresn te gebruiken iemands gezondheid. Contact met of het inademen van stoffen kunnen allergische reacties oproepen bij de bediener of Draag een veiigheidshelm omstanders en/of leiden tot een luchtweginfectie.
  • Seite 36: Geluids- En Trillingsemissies

    RS18L-O DRAADLOZE RECIPROZAAG b) De bepaalde totaalwaarde van de trillingen mag ook worden gebruikt in een voorlopige beoordeling van blootstelling. EC-conformiteitsverklaring 5) Waarschuwing Wij verklaren dat deze producten voldoen aan de a) De trillingsemissie tijdens het gebruik van het volgende normen...
  • Seite 37: Functiebeschrijving En Toepassingen

    RS18L-O DRAADLOZE RECIPROZAAG 10. Montage Accu (Li-ion) BL18043A BL18044A Spanning [V] Zet het zaagblad altijd uit en haal de stekker uit het Capaciteit [Ah] stopcontact voordat u het zaagblad gaat monteren of demonteren. Gewicht [kg] Draag beschermende handschoenen tijdens het monteren en demonteren van het zaagblad.
  • Seite 38: Gebruiksadvies

    RS18L-O DRAADLOZE RECIPROZAAG Het verlagen van de slagfrequentie wordt Dit zorgt voor een zuivere snede zonder overmatige aanbevolen wanneer het zaagblad in het materiaal trillingen of scheuren van metaal. valt en ook bij het zagen van kunststof en Het wordt over het algemeen aanbevolen dat u aluminium.
  • Seite 39: Onderhoud

    RS18L-O DRAADLOZE RECIPROZAAG 14. Onderhoud Ledscherm Laadindicaties Altijd uitzetten en de stekker uit het Groen knippert Opladen stand-by stopcontact halen voordat u begint Waarschuwing met reinigen. Rood brand Laden bezig continu 1) Schoonmaak Haal de stekker uit het stopcontact, voordat u werkzaamheden aan de machine zelf uitvoert.
  • Seite 40 Hoogstraat 9, 5469 EL Erp, Nederland het aanpassen van producten en accessoires. Tel : + 31 413 288 345 China Keyang Electric Machinery (Suzhou) Co.,Ltd. No. 889, Songjia Road, Wusongjiang Science and Technology Industrial Park, Wuzhong District, Suzhou, Jiangsu, China...
  • Seite 41: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL SCIE ALTERNATIVE SANS FIL d’alimentation) ou à votre outil électrique alimenté par batterie (sans cordon). (batterie Li-ion) 1) Sécurité de l’espace de travail Instructions originelles a) Garder la zone de travail propre et bien La lecture du manuel d’instructions avant la éclairée.
  • Seite 42 RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL L'utilisation d’un cordon adapté pour un usage g) Si des dispositifs sont fournis pour se extérieur réduit le risque d’électrocution. connecter à des installations d’aspiration et de collecte des poussières, s’assurer qu’ils f) Si vous devez utiliser un outil électrique soient correctement connectés et utilisés.
  • Seite 43: Avertissements De Sécurité Des Scies Alternatives

    RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL Les outils de coupe correctement entretenus f) N'exposez pas une batterie ou un outil au feu avec des arêtes vives sont moins susceptibles ou à une température excessive. de se gripper et sont plus faciles à manier.
  • Seite 44 RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL arrêtée, retirez la lame de scie de la coupe. – le rebond est une réaction soudaine à une Il est possible d'éviter la création d'un rebond. lame de scie pincée, coincée ou mal alignée, provoquant la montée et la descente d'une scie 6) Lorsque vous avez terminé, ne touchez pas...
  • Seite 45: Avertissements De Sécurité Du Chargeur De Batterie

    RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL graves. 3. Avertissements de sécurité du char- 12) Ne pas essayer de recharger les batteries geur de batterie qui ne soient pas sans fil (indiquées par des 1) Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé...
  • Seite 46: Avertissements De Sécurité Supplémentaires

    RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL correspondre à la tension précisée sur la plaque 5. Avertissements de sécurité supplé- signalétique. mentaires b) Veuillez vérifier si la tension nominale du produit 1) Ne pas insérer un fil ou d’autres objets est identique à la tension nominale de la batterie.
  • Seite 47 RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL Les matériaux contenant de l’amiante ne peuvent Veuillez lire le mode d’emploi être travaillés que par des spécialistes. Assurer une bonne ventilation du lieu de travail. avant d’utiliser l’outil Il est recommandé de porter un respirateur à filtre Respecter les réglementations en vigueur dans...
  • Seite 48: Émissions Sonores Et Vibratoires

    RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL 4) Les informations suivantes a) La valeur totale déclarée des vibrations a été mesurée conformément à une méthode d’essai normalisée indiquée dans la norme EN 62841 Déclaration de conformité EC et peut être utilisée pour comparer un outil à un Nous déclarons que ces produits sont conformes...
  • Seite 49: Description Des Fonctions Et Applications

    RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL 9. Description des fonctions et appli- Chargeur C14415 C18046A cations Tension d’entrée 100-127 / 220-240 1) Description fonction [V CA] ( Voir figure Fréquence d'entrée [Hz] 50/60 ① Lame de scie Tension de sortie ② Plaque de pied 14.4-18.0...
  • Seite 50: Fonctionnement

    RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL 2) Coupe en plongée 11. Fonctionnement ( Voir figure Avant de régler ou de vérifier le fonctionnement de Le procédé de coupe en plongée ne convient que l'outil, éteignez-le et débranchez-le de la source pour le traitement de matériaux mous tels que le d'alimentation.
  • Seite 51: Maintenance

    RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL c) Si l’autonomie de la batterie est très courte refroidie, l’indicateur de charge passera au rouge malgré une charge complète, il se peut que la et la recharge normale commencera. durée de vie soit terminée. Remplacer la batterie b) Ce chargeur maintient l’état de charge complète...
  • Seite 52 RS18L-O SCIE ALTERNATIVE SANS FIL 3) Entretien de l'outil à moteur Maintenir l'outil électrique, en particulier ses surfaces de pré- hension, propres et exemptes Avertissement d'huile et de graisse. a) Ne pas utiliser d'aérosol, d'équipement de nettoyage à la vapeur sous pression ou d'eau courante pour le nettoyage.
  • Seite 53: Instrucciones Originales

    RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (Batería de Li-ion) (con cable) alimentada por la red o herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por batería. Instrucciones originales Es esencial que se lea este manual de 1) Seguridad en el área de trabajo...
  • Seite 54 RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA f) Si no se puede evitar trabajar en un lugar y recolección de polvo, asegúrese que se húmedo use un suministro protegido para conecten y se usen adecuadamente. dispositivo de corriente residual (DCR). El uso de recolección de polvo puede reducir los Usar un DCR reduce el riesgo de descarga peligros relacionados con el mismo.
  • Seite 55: Advertencias De Seguridad Para Sierras De Sable

    RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA adecuadamente con bordes de corte afilados graves lesiones. son menos propensas a atascarse y son más f) No exponga un juego de pilas o una fáciles de controlar. herramienta al fuego o a una temperatura g) Use la herramienta eléctrica, accesorios y...
  • Seite 56 RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA máquina y, una vez que la máquina se haya – El rebote es una reacción repentina a un disco detenido por completo, retire el disco de de sierra aprisionado, atascado o desalineado, sierra del corte.
  • Seite 57: Advertencias De Seguridad Del Cargador De Batería

    RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA Intentar hacer esto puede causar un incendio o 3. Advertencias de Seguridad del Car- explosión y provocar lesiones serias. gador de Batería 12) No intente recargar las baterías que no 1) Esta herramienta no está concebida para el sean las indicadas (según los parpadeos en...
  • Seite 58: Advertencias De Seguridad Adicionales

    RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA corresponderse con la tensión especificada en la 5. Advertencias de Seguridad Adicio- placa de identificación. nales b) Verifique si la tensión nominal del producto 1) No inserte cables u objetos similares dentro es la misma que la tensión nominal de la de las ranuras de ventilación.
  • Seite 59 RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA Los materiales que contengan asbestos solo deben Por favor, lea el manual de ser trabajados por especialistas. Vele por que haya buena ventilación en el lugar de instrucciones antes del uso trabajo. Se recomienda usar un respirador filtro de clase...
  • Seite 60: Emisiones De Ruido Y Vibraciones

    RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA b) El valor total de vibración declarado también se puede utilizar en una evaluación preliminar de exposición. EC Declaración de Conformidad 5) Advertencia Por la presente se declara que los productos a) La emisión de vibración durante el uso actual de cumplen con las normativas la herramienta eléctrica puede diferir del valor...
  • Seite 61: Descripción De Funciones Y Aplicaciones

    RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA 10. Montaje Batería (Li-ion) BL18043A BL18044A Voltaje [V] Antes de montar y desmontar el disco de sierra, Capacidad [Ah] apague siempre la máquina y desenchúfela de la fuente de alimentación. Peso [kg] Para el montaje y desmontaje del disco de sierra,...
  • Seite 62: Consejos De Trabajo

    RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA 2) Velocidad de control trabajo y permita que el disco de la sierra se inserte lentamente en la pieza de trabajo. El aumento o la reducción de la presión en el interruptor de encendido/apagado permite el 3) Corte de metales control continuo del índice de desplazamiento de la...
  • Seite 63: Mantenimiento

    RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA 3) Montaje y desmontaje de la batería Evite hacer cortocircuitos en los a) Montaje terminales de la batería. Los corto- circuitos pueden provocar incendios ( Ver figura o explosiones y causar lesiones Asegúrese de que el disparador variable esté...
  • Seite 64 RS18L-O SIERRA DE SABLE INALÁMBRICA 3) Mantenimiento de la herramienta eléctrica Conserve la herramienta eléctrica, especialmente sus superficies de agarre, limpias y libres de aceite y Advertencia grasa. a) No utilice rociadores, equipos de limpieza a presión de vapor o agua corriente como método de limpieza.
  • Seite 65: Sull'utensile Elettrico

    RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA a corrente (a cavo) e utensili elettrici a batteria (senza cavo). (Batteria agli ioni di litio) 1) Sicurezza dell’area di lavoro Istruzioni Originali a) Tenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata.
  • Seite 66 RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA 3) Sicurezza personale 4) Uso e cura dell’utensile elettrico a) Prestare attenzione a ciò che si sta facendo e a) Non forzare l’utensile elettrico. Usare usare buon senso quando si usa un utensile l’utensile elettrico adatto alla situazione.
  • Seite 67: Sega Alternativa Avvertenze Di Sicurezza

    RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA 5) Utilizzo e cura della Batteria La manutenzione dei gruppi batteria deve essere eseguita solo dal produttore o da fornitori di a) Ricaricare solo con il caricatore indicato dal servizi autorizzati. produttore. Un caricatore adatto ad un tipo di batteria può...
  • Seite 68: Avvertenze Di Sicurezza Carica Batteria

    RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA 10) Non frenare la lama della sega fino Un rimbalzo può far saltare la sega all'indietro, all'arresto esercitando pressione laterale ma le forze di rinculo possono essere controllate dopo lo spegnimento. dall'operatore, se vengono prese le opportune Le lame della sega possono rompersi, precauzioni.
  • Seite 69: Avvertimenti Di Sicurezza Della Batteria

    1) Non mettere la batteria nel fuoco. 3) Caricare solo batterie senza fili Keyang La batteria potrebbe esplodere per l'alta approvate. Altri tipi di batterie potrebbero temperatura, e potrebbe causare lesioni esplodere causando lesioni e danni gravissime.
  • Seite 70: Controllare Prima Dell'uso

    RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA Se la batteria non è saldamente inserita, protettivi) e far partire l’attrezzo nella direzione potrebbe cadere durante l’uso e causare lesioni evitando altre persone per vedere se l’attrezzo al dorso del piede. funziona normalmente. 6) Non lasciare che la familiarità acquisita 5) Posto di lavoro dall’utilizzo frequente dello strumento ti...
  • Seite 71: Emissione Di Rumore E Vibrazioni

    RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA Leggere le istruzioni prima dell’uso Dichiarazione di conformità EC Dichiariamo che questi prodotti rientrano nei nostri Indossare casco di sicurezza standard EN 62841-1, EN 62841-2-11, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-...
  • Seite 72: Specifiche Ed Elenco Dei Contenuti

    RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA b) Il valore totale di vibrazione dichiarato potrebbe Batteria (Li-ion) BL18043A BL18044A inoltre essere usato in una valutazione Voltaggio [V] preliminare dell’esposizione. Capacità [Ah] 5) Un’avvertenza Peso [kg] a) L’emissione di vibrazioni durante l’uso effettivo dell’utensile elettrico può...
  • Seite 73: Montaggio

    RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA Si consiglia di ridurre la velocità di corsa quando la 10. Montaggio lama della sega si impegna nel materiale e durante la segatura di plastica e alluminio. Prima di montare e smontare la lama della sega,...
  • Seite 74: Come Usare La Batteria E Il Caricatore

    RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA In genere è consigliabile che durante il taglio dei 2) Indicazioni di Carica metalli si debba distribuire una pellicola sottile di Usare solo la batteria specificata e olio o altro lubrificante lungo la linea prima del taglio il caricatore adatto.
  • Seite 75: Manutenzione

    RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA b) Smontare materie prime e materiali plastici che possono essere riciclati dopo la loro vita. Pertanto, le parti ( Vedi figura in plastica sono indicate con i loro tipi di materiali Premere il Pulsante Rilascio Batteria e tirare la in modo che possano essere classificate e riciclate batteria fuori dall’Utensile Elettrico.
  • Seite 76 RS18L-O SEGA ALTERNATIVA A BATTERIA Corea Keyang Electric Machinery Co.,Ltd. 9, Sandan-ro, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do, Repubblica di Corea Tel : +82 31 490 5300 Europa Hoogstraat 9, 5469 EL Erp, Olanda Tel : + 31 413 288 345 Cina Keyang Electric Machinery (Suzhou) Co.,Ltd.
  • Seite 77 MEMO [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 72 [7741698] MULTI MANUAL(6-LANGUAGE,CE,NEW-SZ),RS18L-O_201205.indd 72 2020-12-15 오전 11:12:45 2020-12-15 오전 11:12:45...

Inhaltsverzeichnis