Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

consignes
LISEZ
ATTENTIVEMENT
AVANT
CONSERVEZ-LES
CONSULTER
CöfiSignes générales
Cet appareil
usage domestique.
utilisé
dans
analogues
telles que :
- des coins cuisine réservés au personnel
des magasins,
professionnels
- dans des fermes
- Ilutilisation par les clients des hötels, motels et
autres environnements
- des environnements
N'utilisez pas cet appareil
La cafetiöre ne doit pas étre placée
d lun meuble lorsqu lelle est en cours dl utilisation.
Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la
tension électrique de votre domicile correspond
celle indiquée sur la plaque signalétique
l'appareil.
d'usage
CES
D'UTILISER
POUR
LORSQUE
BESOIN.
est exclusivement
II n'est pas destiné
des applications
bureaux et autres environnements
;
,
caractére
de type chambres d'hötes.
INSTRUCTIONS
L'APPAREIL
POUVOIR
VOUS
EN AUREZ
destiné
domestiques
résidentiel
l'extérieur.
ECP12
ET
LES
ä un
ä étre
et
dans
;
Ilintérieur
de
8010800
loading

Inhaltszusammenfassung für essentiel b ECPI2

  • Seite 1 consignes d'usage LISEZ ATTENTIVEMENT INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN. CöfiSignes générales Cet appareil est exclusivement destiné ä un usage domestique. II n'est pas destiné ä étre utilisé dans des applications domestiques analogues telles que : - des coins cuisine réservés au personnel dans...
  • Seite 2 Branchez toujours votre appareil sur une prise N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le cäble d'alimentation reliée la terre. Cet appareil peut étre utilisé par des enfants ägés endommagé(e) de 8 ans ou plus, slils sont surveillés, slils ont - en cas de dysfonctionnement requ des instructions sur IIutilisation...
  • Seite 3 Lorsque vous débranchez le cäble, tirez-le Ne mettez rien d'autre que du café moulu dans toujours au niveau de la fiche. Ne tirez pas sur le filtre café. le cäble lui-méme. Ne faites pas fonctionner votre cafetiöre sans N'utilisez accessoires fournis eau.
  • Seite 4 instructions the hazards involved. Keep the appliance its cord out of reach of children aged less than 8 years. READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Cleaning and user maintenance shall not be BEFORE USING APPLIANCE KEEP made by children without supervision. THEM LATER REFERENCE AS NEEDED.
  • Seite 5 SPööiaI precautions Never immerse the appliance, power cord plug in water or any other liquid (e.g. when Never switch coffee maker without cleaning it). jug in place on the hotplate. Always place the coffee maker on a flat, stable Do not use the jug if it is cracked or the handle surface.
  • Seite 6 instrucciones el uso seguro del mismo y tengan una clara comprensiön del peligro que conlleva. Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del alcance ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES de los nifios menores de 8 afios. ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO La limpieza y el mantenimiento por parte del Y GUÅRDELAS...
  • Seite 7 Si el cable de alimentaciön se dafia, el fabricante, PRECAUCIÖN: Es probable que las su agente de servicio técnico o personas superficies se calienten durante eI uso igualmente cualificadas deben encargarse de la (jarra, placa calentadora,...). No toque reparaciön, con el fin de evitar peligros. las superficies calientes de la cafetera...
  • Seite 8 PRECAUCIÖN: Evite derramar cualquier cosa übliche Anweisungen sobre el conector. Existe un riesgo potencial de lesiones si se usa LESEN FOLGENDE ANWEISUNGEN incorrectamente. AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DAS La superficie del elemento calefactor puede GERÄT VERWENDEN UND BEWAHREN SIE SIE permanecer caliente un tiempo...
  • Seite 9 Schließen Sie das Gerät immer an eine geerdete Verwenden Gerät nicht: Steckdose Wenn Steckdose Oder Netzkabel Dieses Gerät kann Kindern beschädigt Jahren verwendet werden, sofern - 1m Falle einer Fehlfunktion einem Erwachsenen beaufsichtigt werden, - Wenn es ins Wasser gefallen ist Anweisungen sicheren Gebrauch...
  • Seite 10 Beim Abziehen Kabels ziehen immer Geben Sie nichts anderes als gemahlenen Kaffee Stecker, nie am Kabel selbst. in den Kaffeefilter. Verwenden Zubehör, Ihrem Schalten Kaffeemaschine nicht ohne Fachhändler geliefert Oder empfohlen wurde. Wasser ein. Halten Sie das Gerät Hitzequellen fern Kaffeekanne darf keinem...
  • Seite 11 gebruiksvoorschri%en Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar of ouder, mits Zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen betreffende LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG veilige gebruik van het apparaat en de potentiöle DOOR VOOR U HET TOESTEL GEBRUIKT gevaren daarvan...
  • Seite 12 Als het toestel op de een of andere manier Houd het apparaat verwijderd van hittebronnen beschadigd (magnetron, ...). Zet dit apparaat niet op een Laat het apparaat aan een klantenservicedienst elektrische of gaskookplaat of in een hete oven. Zien inspecteren repareren.
  • Seite 13 of magnetron gezet worden om de koffie op te warmen. Gelieve het toestel uit te schakelen en de stekker eruit trekken voor zonder toezicht achterlaat, en voor u het assembleert, uiteen haalt en schoonmaakt. Voor reinigen de oppervlakken in contact staan voedingsmiddelen, rubriek...

Diese Anleitung auch für:

8010800