Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Beach lounger 23563
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Leżak plażowy - turystyczny składany 23563
BETRIEBSANLEITUNG
Strandliege - faltbarer Tourist 23563
NÁVOD K OBSLUZE
Plážové lehátko - skládací turistické 23563
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Transat de plage - touriste pliable 23563
INSTRUCCIONES DE OPERACION
Tumbona de playa - turista plegable 23563
ISTRUZIONI OPERATIVE
Lettino da spiaggia - turistico pieghevole 23563
MANUAL DE UTILIZARE
Sezlong de plaja - turist pliabil 23563
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Sezlong de plaja - turist pliabil 23563
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Plážové lehátko - rozkladacie turistické 23563
KASUTUSJUHEND
Ranna lamamistool - kokkupandav turist 23563
VARTOTOJO VADOVAS
Paplūdimio gultas - sulankstomas turistas 23563
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Pludmales krēsls - salokāms tūrists 23563
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Лежак пляжний - розкладний туристичний 23563
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
Плажен шезлонг - сгъваем туристически 23563
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Ležaljka za plažu - sklopiva turistička 23563
ANVÄNDARMANUAL
Strandstol - hopfällbar turist 23563
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Ξαπλώστρα παραλίας - πτυσσόμενη τουριστική 23563
USER MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MALATEC 23563

  • Seite 1 Strandliege - faltbarer Tourist 23563 NÁVOD K OBSLUZE Plážové lehátko - skládací turistické 23563 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Transat de plage - touriste pliable 23563 INSTRUCCIONES DE OPERACION Tumbona de playa - turista plegable 23563 ISTRUZIONI OPERATIVE Lettino da spiaggia - turistico pieghevole 23563...
  • Seite 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING Strandligstoel - opvouwbare toerist 23563 BRUGERVEJLEDNING Strand liggestol - sammenfoldelig turist 23563 MANUAL DO UTILIZADOR Espreguiçadeira de praia - turista dobrável 23563 PRIROČNIK ZA UPORABO Ležalnik za plažo - zložljiv turistični 23563 KÄYTTÖOHJE Rantatuoli - kokoontaitettava turisti 23563 M: 00023563 Importer / Importer / Einführer / Dovozce / Importateur / Importador / Importatore / Importator / Importőr / Dovozca /...
  • Seite 4 Ladies and Gentlemen, thank you for purchasing our product! Before starting to use, please read the following instructions for the correct use of the product. Please keep these instructions on future and to follow its recommendations, as non-compliance may endanger life or health. Important: KEEP FOR FUTURE REFERENCE! -Please read it completely before use and follow all instructions in the manual.
  • Seite 5: Specyfikacja

    Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed przystąpieniem do używania, prosimy zapoznać się z poniższą instrukcją w celu prawidłowego użytkowania produktu. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji na przyszłość oraz o zastosowanie się do jej zaleceń, ponieważ jej nieprzestrzeganie może zagrażać życiu lub zdrowiu. Ważne : ZACHOWAĆ...
  • Seite 6: Spezifikation

    Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben! Bevor Sie mit der Verwendung beginnen, lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen für die korrekte Verwendung des Produkts. Bitte halten Sie diese Anweisungen auf Zukunft und seine Empfehlungen zu befolgen, da Nichteinhaltung Leben oder Gesundheit gefährden kann. Wichtig: BEHALTEN SIE FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN! -Bitte lesen Sie es vor Gebrauch vollständig durch und befolgen Sie alle Anweisungen im Handbuch.
  • Seite 7: Návod Na Montáž

    Dámy a pánové, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu! Před zahájením používání si přečtěte následující pokyny pro správné použití produktu. Tyto pokyny si prosím ponechejte dodržovat její doporučení, protože nedodržení může ohrozit život nebo zdraví. Důležité: UCHOVÁVEJTE BUDOUCNOST! - Před použitím si jej prosím pečlivě přečtěte a postupujte podle pokynů v příručce. - Nepoužívejte výrobek, pokud některá...
  • Seite 8 Mesdames et Messieurs, merci d'avoir acheté notre produit! Avant d'utiliser, veuillez lire les instructions suivantes pour une utilisation correcte du produit. Veuillez garder ces instructions sur l'avenir et de suivre ses recommandations, car le non-respect peut mettre la vie ou la santé en danger. Important: GARDER POUR L'AVENIR! -Veuillez le lire complètement avant utilisation et suivez toutes les instructions du manuel.
  • Seite 9 Señoras y señores, ¡gracias por adquirir nuestro producto! Antes de usar, lea las siguientes instrucciones para el correcto uso del producto. Mantenga estas instrucciones en futuro y seguir sus recomendaciones, ya que su incumplimiento puede poner en peligro la vida o la salud. Importante: ¡GUARDE PARA EL FUTURO! -Léalo completamente antes de usarlo y siga todas las instrucciones del manual.
  • Seite 10: Istruzioni Di Montaggio

    Signore e signori, grazie per aver acquistato il nostro prodotto! Prima di iniziare a utilizzare, leggere le seguenti istruzioni per il corretto utilizzo del prodotto. Si prega di conservare queste istruzioni futuro e seguire le sue raccomandazioni, poiché il mancato rispetto può mettere in pericolo la vita o la salute. Importante: MANTIENI PER IL FUTURO! -Si prega di leggerlo completamente prima dell'uso e seguire tutte le istruzioni nel manuale.
  • Seite 11 Doamnelor și domnilor, vă mulțumim că ați cumpărat produsul nostru! Înainte de a începe utilizarea, vă rugăm să citiți următoarele instrucțiuni pentru utilizarea corectă a produsului. Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni viitor și să urmeze recomandările sale, deoarece nerespectarea poate pune în pericol viața sau sănătatea. Important: PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VIITOARE! -Vă...
  • Seite 12: Összeszerelési Útmutató

    Hölgyeim és Uraim, köszönjük, hogy megvásárolták a termékünket! A használat megkezdése előtt olvassa el az alábbi utasításokat a termék helyes használatához. Kérjük, tartsa be ezeket az utasításokat és a jövőbeni ajánlások betartása, mivel a be nem tartás életet vagy egészséget veszélyeztethet. Fontos: A JÖVŐRE VONATKOZZ! - Használat előtt olvassa el teljesen, és kövesse a kézikönyvben található...
  • Seite 13 Dámy a páni, ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu! Pred použitím si prečítajte nasledujúce pokyny pre správne použitie produktu. Uschovajte si prosím tieto pokyny a bude sa riadiť jeho odporúčaniami, pretože ich nedodržiavanie môže ohroziť život alebo zdravie. Dôležité: UCHOVÁVAJTE BUDÚCNOSŤ! -Pred použitím si ho prosím dôkladne prečítajte a postupujte podľa všetkých pokynov v príručke.
  • Seite 14 Daamid ja härrad, aitäh meie toote ostmise eest! Enne kasutamist lugege palun järgmisi juhiseid toote õigeks kasutamiseks. Hoidke neid juhiseid peal ja järgida selle soovitusi, kuna mittevastavus võib ohustada elu või tervist. Tähtis: hoidke tulevikuks! -Palun lugege see enne kasutamist täielikult läbi ja järgige kõiki juhiseid. -Ärge kasutage toodet, kui mõni osa puudub või on kahjustatud.
  • Seite 15 Ponios ir ponai, ačiū, kad įsigijote mūsų produktą! Prieš pradėdami naudoti, perskaitykite šias instrukcijas už teisingą produkto naudojimą. Laikykite šias instrukcijas laikytis jos rekomendacijų, nes nesilaikymas gali pakenkti gyvybei ar sveikatai. Svarbu: SAUGOKITE ATEITIES! -Prieš naudojimą perskaitykite jį ir vykdykite visas instrukcijas. -Nenaudokite gaminio, jei trūksta ar yra pažeista kuri nors dalis.
  • Seite 16 Dāmas un kungi, paldies, ka iegādājāties mūsu produktu! Pirms sākat lietot, lūdzu, izlasiet šīs instrukcijas par pareizu produkta lietošanu. Lūdzu, saglabājiet šos norādījumus un ievērot tās ieteikumus, jo noteikumu neievērošana var apdraudēt dzīvību vai veselību. Svarīgi: Ietaupiet nākotni! - Pirms lietošanas izlasiet to un izpildiet visus norādījumus. -Nelietojiet produktu, ja kādas daļas trūkst vai tā...
  • Seite 17 Пані та панове, дякуємо за придбання нашого продукту! Перед початком використання, будь ласка, прочитайте наступні інструкції для правильного використання продукту. Будь ласка, дотримуйтесь цих інструкцій і слідувати його рекомендаціям, оскільки недотримання може загрожувати життю чи здоров’ю. Важливо: ТРИМАЙТЕ НА МАЙБУТНЄ! -Будь...
  • Seite 18: Инструкции За Сглобяване

    Дами и господа, благодарим ви, че закупихте нашия продукт! Моля, прочетете следните инструкции преди употреба за правилно използване на продукта. Моля, дръжте това ръководство включено бъдеще и да спазва препоръките му, тъй като неспазването им може да представлява заплаха за живота или здравето. Важно: ЗАПАЗЕТЕ...
  • Seite 19: Upute Za Sastavljanje

    Dame i gospodo, zahvaljujemo vam što ste kupili naš proizvod! Prije uporabe pročitajte sljedeće upute za pravilnu upotrebu proizvoda. Molimo vas da zadržite ovaj priručnik budućnost i pridržavati se njegovih preporuka, jer nepoštivanje istih može predstavljati prijetnju životu ili zdravlju. Važno: SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU! - Prije uporabe u potpunosti pročitajte i slijedite sve upute u priručniku.
  • Seite 20 Mina damer och herrar, tack för att ni köpte vår produkt! Läs följande instruktioner före användning för korrekt användning av produkten. Behåll denna manual på framtid och att följa dess rekommendationer, eftersom underlåtenhet att följa dem kan utgöra ett hot mot liv eller hälsa. Viktigt: BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS! - Läs igenom hela före användning och följ alla instruktioner i bruksanvisningen.
  • Seite 21 Κυρίες και κύριοι, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας! Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση για τη σωστή χρήση του προϊόντος. Διατηρήστε αυτό το εγχειρίδιο ενεργό στο μέλλον και να συμμορφωθεί με τις συστάσεις της, διότι η μη συμμόρφωσή με αυτές μπορεί να αποτελέσει απειλή για τη ζωή...
  • Seite 22: Montage-Instructies

    Geachte heer/mevrouw, bedankt voor de aankoop van ons product! Lees voor gebruik de onderstaande instructies voor het juiste gebruik van het product. Bewaar deze handleiding ter referentie toekomst en om de aanbevelingen ervan op te volgen, aangezien het niet naleven ervan een bedreiging kan vormen voor het leven of de gezondheid.
  • Seite 23 Kære hr/fru, tak fordi du har købt vores produkt! Før brug, bedes du læse instruktionerne nedenfor for korrekt brug af produktet. Gem venligst denne manual til reference fremtid og følge dens anbefalinger, da manglende overholdelse kan udgøre en trussel mod liv eller helbred. Vigtigt: BEMÆRK TIL FREMTIDIG REFERENCE! - Læs venligst grundigt før brug og følg alle instruktionerne i manualen.
  • Seite 24: Instruções De Montagem

    Estimado senhor/senhora, obrigado por ter adquirido o nosso produto! Antes de utilizar, leia as instruções abaixo para o uso adequado do produto. Guarde este manual para consulta futuro e seguir as suas recomendações, pois o incumprimento pode representar uma ameaça para a vida ou para a saúde. Importante: GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA! - Leia completamente antes de utilizar e siga todas as instruções contidas no manual.
  • Seite 25: Navodila Za Sestavljanje

    Spoštovani, zahvaljujemo se vam za nakup našega izdelka! Pred uporabo preberite spodnja navodila za pravilno uporabo izdelka. Prosimo, shranite ta priročnik za referenco prihodnost in upoštevati njegova priporočila, saj lahko neupoštevanje ogrozi življenje ali zdravje. Pomembno: HRANI ZA PRIHODNJE REFERENCE! - Pred uporabo v celoti preberite in upoštevajte vsa navodila v priročniku.
  • Seite 26: Tekniset Tiedot

    Arvoisa vastaanottaja, kiitos tuotteemme ostamisesta! Lue alla olevat ohjeet ennen käyttöä tuotteen oikeaa käyttöä varten. Säilytä tämä käyttöopas viitettä varten tulevaisuudessa ja noudattamaan sen suosituksia, sillä noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa hengen tai terveyden uhan. Tärkeää: SÄILYTÄ TULEVAT VARAT! - Lue huolellisesti ennen käyttöä ja noudata kaikkia käyttöohjeessa olevia ohjeita. - Älä...

Inhaltsverzeichnis