Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
171506393/0
03/2024
CGF C Li 48
IT
Caricabatteria - MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
зарядно устройство - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Punjač baterije - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Nabíječka akumulátoru - NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Batterioplader - BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Batterieladegerät - GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φορτιστήç Iπαταρίαç - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Battery charger - OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cargador de baterías - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Akulaadija - KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Akkulaturi - KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Chargeur de batterie - MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Punjač baterije - PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Akkumulátor-töltő - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Akumuliatoriaus kroviklis - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Akumulatora lādētājs - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
полнач - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Acculader - GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Batterilader - INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Ładowarka akumulatora - INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Carregador de baterias - MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RO
Încărcător de baterie - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu atenţie manualul de faţă.
RU
заряжатель - РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто
руководство по зксплуатации.
SK
Nabíjačka akumulátora - NÁVOD NA POUŽITIE
UPOZORNENIE: pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod.
SL
Akumulatorski polnilnik - PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
SR
Punjač - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
PAŽNJA: pre korišćenja mašine pažljivo pročitati ovaj priručnik.
SV
Batteriladdare - BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
TR
Pil şarj aleti - KULLANIM KILAVUZU
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ST. SpA CGF C Li 48

  • Seite 1 Caricabatteria - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. зарядно устройство - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА CGF C Li 48 ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка. Punjač baterije - UPUTSTVO ZA UPOTREBU PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ACHTUNG!: VOR INBETRIEBNAHME DES PRODUKTES DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. INHALT 1. ALLGEMEINES ..........1 3. SICHERHEITSKENNZEICHNUNG ....2 4. BATTERIEAUFLADUNG....... 2 5. BATTERIE ............ 2 6. REINIGUNG ..........3 7. ENTSORGUNG ..........3 8. SERVICE UND REPARATUREN ....3 9.
  • Seite 4: Sicherheitskennzeichnung

    Vor der Verwendung des Ladegerätes die in langen Zeitraum nicht verwendet wird, es von der jedem Land verfügbare Spannung kontrollieren. WS-Steckdose trennen. CGF C Li 48 Eingang: 220 - 240 Vac, 50/60 Hz, max. 200 W Ausgang: 50,2 V (Nennspannung), 5.
  • Seite 5: Reinigung

    • Batterie: Max. 48 V, nominal jeglicher Verpflichtung oder Haftung des Herstel- 44,4 Vdc, 333 Wh, lers zur Folge. Spannung pro Zelle: 3,7 V; - Nur autorisierte Servicewerkstätten können Re- Zellenanzahl: 36 paraturen und Wartung in Garantie ausführen. - Originalersatzteile werden von Kundendienst- werkstätten und autorisierten Händlern geliefert.
  • Seite 6 Folgende Schäden sind nicht von der Garantie Rechte des Benutzers werden durch diese Ga- gedeckt: rantie nicht eingeschränkt. • Ordentliche bzw. außerordentliche Wartungs- arbeiten (die in der Bedienungsanleitung be- schrieben sind). • Normaler Verschleiß. • Ästhetische Beschädigung des Produktes auf- grund seiner Verwendung.
  • Seite 7 1. La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Carica batteria a) Tipo / Modello Base: CGF C Li 48 c) Numero di Serie 24A••CAC000001 ÷ 99L••CAC999999 3. È conforme alle specifiche delle direttive: •...
  • Seite 8 1. The company: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 2. Hereby declares under its own responsibility that the machine: Battery charger a) Homologation type: CGF C Li 48 c) Serial number: 24A••CAC000001 ÷ 99L••CAC999999 3. Conforms to UK Regulations: •...
  • Seite 9 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Basse Tension 2014/35/UE, Annexe II, (Low Voltage Directive 2014/35/EU, Annex II, part A) (Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, Anhang II, Teil partie A) 1.
  • Seite 10 RU (Перевод оригинальных инструкций) HR (Prijevod originalnih uputa) HU (Eredeti használati utasítás fordítása) EK Izjava o sukladnosti Декларация соответствия нормам ЕС EK-megfelelőségi nyilatkozata (Direktiva o niskom naponu 2014/35/EU, dodatak II, dio (Директива по низковольтному оборудованию (2014/35/EU kisfeszültségű villamos 2014/35/ЕС, Приложение II, часть A) berendezésekre vonatkozó...
  • Seite 11 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Seite 12 Art.N ............À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! ST. S.p.A. STIGA LTD (UK Importer) Via del Lavoro, 6 Unit 8, Bluewater Estate Plympton, 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

Inhaltsverzeichnis