Seite 1
Aufbauanleitung Assembly instructions Instrukcja montażu Instructions de montage Monteringsvejledning Návod na montáž Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Összeszerelési útmutató Návod k montáži Kurulum talimatları...
Seite 2
Liebe Kundin, lieber Kunde! Verwendungszweck Ihr Tchibo Team Auspacken und Entsorgen Zu Ihrer Sicherheit GEFAHR für Kinder Zur Pflege Kordel-Bespannung VORSICHT Massivholzteile...
Seite 3
Eléments en bois massif Chère cliente, cher client! L’équipe Tchibo Pour votre sécurité DANGER: risques pour les enfants Gentili clienti! Il vostro team Tchibo Per la vostra sicurezza PRUDENCE PERICOLO per i bambini ATTENZIONE Domaine d’utilisation Déballage et élimination des emballages Finalità...
Seite 4
Manutenzione Unpacking and disposal Incordatura Care Braided rope Parti di massello Solid wood parts Dear Customer Kære kunde! Your Tchibo Team Teamet fra Tchibo For your safety DANGER to children Sikkerhed FARE for børn CAUTION FORSIGTIG Intended use Anvendelsesformål...
Seite 5
Rengøring og pleje Uppackning och bortskaffning Opspænding Skötsel Beklädnad i flätat snöre Dele af massivt træ Delar av massivt trä Kära kund! Ditt Tchibo-team Vážení zákazníci, Säkerhetsinformation FARA för barn Váš tým Tchibo Pro Vaši bezpečnost NEBEZPEČÍ pro děti VAR FÖRSIKTIG POZOR...
Seite 6
Rozpakowanie i utylizacja Masivní dřevěné části Na temat pielęgnacji produktu Plecionka sznurowa Części z litego drewna Drodzy Klienci! Zespół Tchibo Dla bezpieczeństwa użytkownika NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci Vážení zákazníci! Váš tím Tchibo Pre vašu bezpečnosť UWAGA NEBEZPEČENSTVO pre deti...
Seite 7
Vybalenie a likvidácia Kicsomagolás és hulladékkezelés Ošetrovanie Ápolás Výplet z lana A kötélfonat Dielce z masívneho dreva Tömörfa részek Kedves Vásárlónk! Değerli Müşterimiz! A Tchibo csapata Tchibo Ekibiniz Az Ön biztonsága érdekében Kendi güvenliğiniz için VESZÉLY gyermekek esetében Çocuklar için TEHLİKE...
Seite 8
Garanti belgesi 04.07.2018-140499 Üretici veya İthalatçı Firmanın: DİKKAT Satıcı Firmanın: Kullanım amacı Malın Ambalajı açma ve imha etme Garanti şartları 2 yıldır Bakım İp gergisi a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden indirim isteme, c) Ücretsiz onarılmasını isteme, ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını...
Seite 9
Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list | Stykliste Lista över delar | Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Werkzeug | Outil | Utensile Tool | Værktøj | Verktyg Nářadí...
Seite 11
Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Følgende reservedele fås på bestilling | Följande reservdelar kan beställas Následující...
Seite 12
0800 - 22 44 44 Danmark +45 80 25 30 78 Polska: 801 655 113 Artikelnummer | Référence | Codice articolo Product number | Varenummer | Artikelnummer Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku Cikkszám | Ürün numarası: 386 827...