Seite 3
Lateinamerika und Karibik* Deutschland, Österreich, Schweiz Hongkong Life Fitness, LLC Life Fitness Europe GmbH Life Fitness Asia Pacific LTD 10601 W Belmont Ave Neuhofweg 9 26/F, Global Trade Square Franklin Park, IL 60131 U.S.A. 85716 Unterschleißheim 21 Wong Chuk Hang Road...
Link Benutzer und Service-Dokumente https://lifefitness9512.zendesk.com/hc/en-us https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents Additional information is available online using the links above. أ علاه إل ر إبط باستخدإم إ لإ ن تر نت على إضافية معلومات تتوفر 点击上面的链接可在线获取更多信息。 Flere oplysninger er tilgængelige online gennem linket ovenfor. Bijkomende informatie is online beschikbaar via bovenstaande link. Vous trouverez plus d'informations en ligne à...
Copyright 2023, Life Fitness, LLC. All Rights Reserved. Life Fitness, Hammer Strength, Cybex, ICG and SCIFIT are registered trademarks of Life Fitness, LLC and its affiliated companies and subsidiaries. Disclaimer: Images and specifications are current as of the date of publication and are subject to change.
Sie das Produkt immer von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Reinigung oder mit einer Wartungstätigkeit beginnen. • Life Fitness Family of Brands gewährleistet oder garantiert nicht, dass die zur Herstellung der gemäß Life Fitness Family of Brands angebotenen Produkte verwendeten Bestandteile latexfrei sind. Die Benutzer dieser Produkte müssen alle erforderlichen Vorkehrungen ergreifen, um versehentliche Berührungen zu vermeiden, die eine...
Seite 7
Seitenpositionen befindet. Informationen hierzu finden Sie in der Montageanleitung für das Laufband. • Wenn das Produkt nicht verwendet wird, empfiehlt Life Fitness den Netzstecker zu ziehen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen und bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen. Stellen Sie zum Ausschalten des Geräts den Netzschalter auf OFF (AUS) und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Seite 8
• Die Handläufe dienen nur zur Stabilisierung und sind nicht als dauerhafte Stütze geeignet. • Wenn das Produkt nicht verwendet wird, empfiehlt Life Fitness den Netzstecker zu ziehen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen und bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen. Stellen Sie zum Ausschalten des Geräts den Netzschalter auf OFF (AUS) und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Seite 9
ANATEL Informationen zur Konformität – Brasilien Dieses Gerät enthält die von ANATEL unter den folgenden Nummern zugelassenen Produkte: MODUL ANATELNUMMER WLAN / BLUETOOTH 08437-23-09600 DRAHTLOSES LADEGERÄT 01535-21-13620 RFID 18033-20-07558 13389-21-14239 ANT+ 00127819 Dieses Gerät ist nicht als schutzbedürftig gegen schädliche Störungen eingestuft und darf keine Störungen in ordnungsgemäß...
Vor der Verwendung Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie bitte unbedingt die GESAMTE Bedienungsanleitung und ALLE Montageanleitungen. Es beschreibt die Einrichtung der Ausrüstung und weist die Mitglieder in die korrekte und sichere Verwendung der Geräte ein. Sämtliche Service- und/oder Reparaturleistungen – Wartung und Pflege ausgenommen – dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden.
• Life Fitness Arc Trainer Zweckbestimmung: • Das Life Fitness Laufband ist ein Trainingsgerät, das dem Benutzer das stationäre Gehen oder Laufen auf einer sich bewegenden Oberfläche in Innenräumen ermöglicht. • Der Life Fitness Cross-Trainer ist ein Trainingsgerät, das elliptische Pedalumdrehungen geringer Belastungsintensität mit Drück- und Zugbewegungen der Arme kombiniert, um ein schnelles und effektives...
Sperrfunktion – Discover SE4-Konsole Der Zweck der Sperrung des Geräts ist es, eine unbefugte Benutzung zu verhindern. Wenn aktiviert, sperrt das System das Gerät. 1. Tippen Sie auf das Symbol SPRACHE auf dem STARTBILDSCHIRM, um auf den Bildschirm SPRACHE AUSWÄHLEN zuzugreifen. (Die Position des Sprachsymbols kann je nach Konsole variieren.) 2.
Seite 13
6. Die Meldung GERÄT VOM MANAGER GESPERRT erscheint auf dem Bildschirm. 7. Drücken Sie in der folgenden Reihenfolge auf den oberen Bereich des STARTBILDSCHIRMS – oben links, oben rechts, oben links, oben rechts –, um die SYSTEMEINSTELLUNGEN zu öffnen. 8. Tippen Sie das Symbol Gerät sperren an, um die Funktion zu deaktivieren. Seite 11 von 101...
Bei Überschreitung dieses Verhältnisses besteht die Gefahr von Trainingsabbrüchen und Verbindungsproblemen. • Die Discover SE4-Konsole benötigt eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk mit der SSID von LFwireless. Wenn Sie Ihren Zugangspunkt von Life Fitness kaufen (ACCESS-POINT-01), ist diese SSID standardmäßig auf dem Zugangspunkt installiert.
Port-Konfiguration Der gesamte Datenverkehr, der von unseren Konsolen ausgeht, ist ausgehend (d. h. die Daten fließen nur von unseren Konsolen aus). Wenn Sie den ausgehenden Datenverkehr und den damit verbundenen Rückverkehr nicht blockieren, ist keine zusätzliche Konfiguration erforderlich. Andernfalls, wenn Ihr Netzwerk den ausgehenden Datenverkehr einschränkt, müssen Sie ausgehende Verbindungen auf diesen speziellen Ports öffnen: •...
3. Erste Schritte Funktionen der Konsole 1. Touchscreen-Anzeige • Auswahl, Einrichtung, Überwachung und Speicherung von Trainingsprogrammen • Zugang zu Unterhaltungsoptionen 2. NFC (Near Field Communication) / Optionale Radiofrequenz-Identifikation (RFID) : • NFC : Zum Verbinden von NFC-fähigen Geräten, einer Apple Watch und Samsung Galaxy Watch, um ein müheloses Koppeln und Austauschen von Daten zu ermöglichen.
Kabelloses Induktions Ladegerät ® Verwendung: 1. Legen Sie Ihr Gerät im Querformat auf die mit dem Ladesymbol gekennzeichnete schräge Gummiauflage der Ladestation. 2. Wenn Ihr Gerät das kabellose Qi-Laden unterstützt, leuchtet die blaue Anzeigeleuchte an der Unterseite der Konsole blau auf und Sie erhalten eine Benachrichtigung auf Ihrem Mobiltelefon, dass das Gerät geladen wird. ANMERKUNG: Siehe Spezifikation der Konsole für die technischen Daten des kabellosen Induktionsladegeräts Qi.
Geräteverbindung Bluetooth ® -Geräte Das Menü Bluetooth-Geräte bietet zwei Scan-Optionen: • Kopfhörer • Telemetrischer Brustgurt 1. Kopfhörer Drücken, um nach verfügbaren Bluetooth-Geräten zu scannen. ANMERKUNG: Achten Sie darauf, dass sich Ihre Kopfhörer im Kopplungsmodus befinden. «Bluetooth Low Energy» Technologie nutzende Kopfhörer oder Einohrhörer sind nicht kompatibel. ANMERKUNG: „Auf dem Boden“-Konfigurationen mit STB Sync und Set Top Box ermöglichen es nicht, Bluetooth- Audio vom TV auf Kopfhörer zu streamen.
Seite 19
Apple Watch ® Drücken Sie die Taste Mit Apple Watch verbinden , um mehr darüber zu erfahren, wie Sie eine Verbindung zu Ihrer Apple Watch herstellen. 1. Bevor der Trainingsbilanz-Bildschirm angezeigt wird: halten Sie Ihre Apple Watch an die untere linke Ecke der drahtlosen Ladestation in der Nähe des NFC-Lesegeräts.
Seite 20
Samsung Galaxy Watch ® Drücken Sie die Taste Samsung Galaxy Watch , um mehr darüber zu erfahren, wie Sie eine Verbindung zu Ihrer Samsung Galaxy Watch herstellen. 1. Bevor der Trainingsbilanz-Bildschirm angezeigt wird: Halten Sie Ihre Samsung Galaxy Watch an die untere linke Ecke der drahtlosen Ladestation in der Nähe des NFC-Lesegeräts.
Seite 21
Optionales telemetrisches Polar ® -Brustgurtsystem Das telemetrische Polar-Herzfrequenzüberwachungssystem überträgt Herzfrequenzsignale zur Konsole, wenn die Elektroden auf der Haut anliegen. Diese Elektroden sind an einem telemetrischen Polar-Brustgurt angebracht, den der Benutzer während des Trainings trägt. Das telemetrische Brustgurtsystem von Polar ist separat zu erwerben. Wenden Sie sich bzgl.
Das Lifepulse ™ -System Die patentierten Lifepulse Handsensoren bilden das integrierte Herzfrequenz-Überwachungssystem dieses Produkts. Um während des Trainings möglichst genaue Anzeigewerte zu erhalten: • Die Sensoren fest umfassen. • Umfassen Sie jeden Sensor am Mittelpunkt. • die Sensoren nach Trainingsbeginn nicht loslassen. Laufband Die Konsole zeigt die Herzfrequenz 10 bis 40 Sekunden nach dem Greifen der Handsensoren an.
4. Betrieb Startbildschirm Der intuitive LCD-Touchscreen bietet folgende Möglichkeiten: • Auswahl, Einrichtung, Überwachung und Speicherung von Trainingsprogrammen • Zugang zu Unterhaltungsoptionen 1. Anmelden: Drücken Sie hier, um sich bei Ihrem LFconnect- oder Halo-Konto anzumelden. 2. Schnellstart: Drücken Sie diese Taste, um sofort mit dem Programm zu beginnen, ohne Einstellungen vorzunehmen oder ein Ziel auszuwählen.
Seite 24
8. Zugriff auf die On-Demand-Trainingsbibliothek: Drücken Sie diese Taste, um die On-Demand-Trainingsbibliothek anzuzeigen. Seite 22 von 101...
Allgemeine Einstellungen Wählen Sie die Einstellungen für Ihr Trainingsprogramm. Auf diese Einstellungen kann auch innerhalb eines Trainings zugegriffen werden. 1. Sprache: Wählen Sie eine Sprache für das Training aus. 2. Geräte: Suchen Sie nach Bluetooth-fähigen Kopfhörern oder Herzfrequenzgeräten. 3. Anmelden: Melden Sie sich bei Ihrem LFconnect- oder Halo-Konto an. 4.
Sprachauswahl 1. Auf der Startseite auf das Symbol für die Sprachauswahl drücken. 2. Auf dem Bildschirm Sprache auswählen die gewünschte Sprache auswählen. Benutzer können die während des Trainings zu verwendende Sprache auswählen. ANMERKUNG: Es werden nur die vom Systemmanager aktivierten Sprachen angezeigt. Nachdem Sie eine Sprache ausgewählt haben, wird diese gespeichert.
Seite 27
Trainingsprogramm auswählen Scrollen Sie durch den Bildschirm Trainingsprogramm auswählen, um verfügbare Trainingsprogramme anzuzeigen. ANMERKUNG: Die verfügbaren Trainingsprogramme variieren je nach Gerätetyp. 1. Blättern Sie durch die Trainingsprogramme: • Beliebte Trainingsprogramme - Wählen Sie ein Programm aus, dass häufig von Sportlern ausgewählt wird. •...
Ansichten und Unterhaltungsoptionen während des Trainings Der Benutzer kann während des Trainings verschiedene Ansichten und Unterhaltungsoptionen auswählen. 1. TV-Ansicht: Wählen Sie diese Option, um während des Trainings fernzusehen. 2. Geländeansicht: Wählen Sie diese Funktion, um während des Trainings einen Videokurs zu sehen, der in der Ich-Perspektive durch Landschaften, Stadtansichten und Ereignisse führt.
Seite 29
TV-Ansicht Der Benutzer muss sich in einem Training befinden, um auf die TV-Ansicht zuzugreifen. 1. TV-Ansicht drücken, um fernzusehen. 2. Kanalliste Drücken Sie diese Taste, um eine Liste mit allen verfügbaren Kanälen aufzurufen. ANMERKUNG: Im Bild gezeigt. 3. Kanaltastenfeld Drücken Sie diese Taste, um ein numerisches Tastenfeld zur Eingabe der Kanalnummer aufzurufen. 4.
Seite 30
Geländeansicht Benutzer können Geländeansicht (Terrain View) auswählen, um während des Trainings eine Videostrecke zu genießen Seite 28 von 101...
Statistikansicht Der Benutzer kann während des Trainings die Trainingsstatistiken anzeigen und zwischen ihnen wechseln. ANMERKUNG: Das Zeitziel auf dem Laufband wird als Beispiel für das im Bild gezeigte Training ausgewählt. 1. Statistikansichtdrücken. 2. Trainingsprofil wird in der mittleren Kachel angezeigt. •...
Seite 32
3. Für weitere Trainingsprofile streichen. ANMERKUNG: Die verfügbaren Trainingsprofile hängen vom Basistyp und dem ausgewählten Training ab. Rundenansicht 4. Statistiken und zusätzliche Statistiken ANMERKUNG: Die verfügbaren Statistiken hängen vom Basistyp und dem gewählten Trainingsprogramm ab. Die Statistiken werden in der oberen Leiste und auf den Seitenkacheln angezeigt. Zusätzliche Statistiken sind verfügbar: •...
Seite 33
6. Startbildschirm Drücken Sie diese Taste, um zum Startbildschirm zurückzukehren. ANMERKUNG: Das Laufband bewegt sich weiter, wenn der Startbildschirm während des Trainings gedrückt wird. ANMERKUNG: Der PowerMill-Motor hält die Treppe in Bewegung, wenn der Startbildschirm während des Trainings gedrückt wird. Seite 31 von 101...
Training unterbrechen 1. Drücken Sie die Taste Pause / Stopp um eine Trainingseinheit zu unterbrechen. Wählen Sie im Pause-Modus eine der folgenden Optionen aus: 2. Wiederaufnahme Drücken Sie hier, um das aktuelle Training fortzusetzen. 3. Trainingseinheit beenden Drücken Sie hier, um das aktuelle Training zu beenden und um die Zusammenfassung des Trainings anzuzeigen. Seite 32 von 101...
Abkühlen 1. Durch Drücken der Taste Abkühlen (Cool Down) können Sie jederzeit während des Trainings einen Abkühlmodus starten. 2. Zeitanzeige • Zeit ändert sich bei Beginn des Abkühlmodus in Abkühlen. • Die Zeitanzeige zeigt zunächst die Zeitspanne in Minuten an, die für den Abkühlungsmodus eines bestimmen Trainings erforderlich ist.
Hybrid-Modus ANMERKUNG: Der Hybrid-Modus ist nur bei Geräten ohne Stromanschluss (Bogen, Crosstrainer und Fahrräder) verfügbar! Der Hybrid-Modus (falls aktiviert) wird in der unteren Leiste der In-Workout-Ansicht durch eine Glühbirne angezeigt. Die Glühbirne wird so animiert, dass sie sich füllt, wenn der Benutzer in die Pedale tritt, um Strom zu erzeugen und den Stromverbrauch zu senken.
Beschreibung der Trainingsprogramme ANMERKUNG: Die verfügbaren Workouts variieren je nach Basistyp. Siehe Trainingseinheiten-Liste. Schnellstart Manuelles Training, das die Trainingseinstellung überspringt und direkt zur Trainingseinheit übergeht. Standardziele Zeitziel Training, das nur zu einer bestimmten Zeitspanne beendet werden muss. Entfernungsziel Trainingseinheit, die nur bei einer bestimmten zurückgelegten Strecke zu beenden ist. Trainingseinheit, die nur bei einem bestimmten Kalorienverbrauch beendet werden Kalorienziel muss.
Seite 39
Muskelfokus Progressiver Widerstand und Steigung zum Ansprechen der Hüftstrecker, gefolgt von Gesäßfettverbrennung einer 1-minütigen Pause. Kraft-Explosion Kurze Intervalle mit hoher Intensität, um Kraft zu entwickeln. Abwechselnde Widerstands- und Steigungsintervalle zur Veränderung der Gesamtes Bein Zielmuskulatur. Seite 37 von 101...
Seite 40
Fitnesstests Ein 5-minütiger submaximaler Test zur Vorhersage der VO max. Schätzt die kardiovaskuläre Fitness und kann zur Überwachung von Verbesserungen der Life Fitness Fitnesstest Ausdauer alle 4 - 6 Wochen verwendet werden. Siehe Life Fitness Fitnesstest für weitere Informationen. Ein 5-Minuten-Distanzzieltest, der auf der Zeit basiert, die benötigt wird, um U.S.
Trainingseinstellungen - Dateneingaben Laufband Standardziele Benutzereingabe • 3 voreingestellte Werte oder verwenden Sie die Tastatur, um die gewünschte Zeit einzugeben • Gelände (Flach, Hügel Intervall, Sanftes Hügelland, Zufall, Kilimanjaro) Zeit • Stufe (wenn Hügel Intervall, Zufall, Sanftes Hügelland oder Kilimanjaro gewählt wurde) •...
Seite 42
Cross-Trainer und Ergometer Standardziele Benutzereingabe • 3 voreingestellte Werte oder verwenden Sie die Tastatur, um die gewünschte Zeit einzugeben • Gelände (Flach, Hügel Intervall, Sanftes Hügelland, Zufall, Kilimanjaro) Zeit • Wasserwaage • Gewicht • 3 voreingestellte Werte oder verwenden Sie die Tastatur um die gewünschte Strecke einzugeben •...
Seite 43
Standardziele Benutzereingabe • Zeit • MET • Gewicht Seite 41 von 101...
Seite 44
Arc Trainer Standardziele Benutzereingabe • 3 voreingestellte Werte oder verwenden Sie die Tastatur, um die gewünschte Zeit einzugeben • Gelände (Flach, Hügel Intervall, Sanftes Hügelland, Zufall) Zeit • Widerstand (wenn Flach gewählt wird) • Stufe (wenn Hügel Intervall, Zufall oder Sanftes Hügelland gewählt wurde) •...
Seite 45
Arc Trainer Muskelfokus Benutzereingabe • Zeit Gesäßfettverbrennun • Wasserwaage • Gewicht • Zeit Kraft-Explosion • Wasserwaage • Gewicht • Zeit Gesamtes Bein • Wasserwaage • Gewicht Seite 43 von 101...
Seite 46
PowerMill Climber Standardziele Benutzereingabe • 3 voreingestellte Werte oder verwenden Sie die Tastatur, um die gewünschte Zeit einzugeben • Gelände (Flach, Hügel Intervall, Sanftes Hügelland, Zufall, Kilimanjaro) Zeit • Stufe (wenn Hügel Intervall, Zufall, Sanftes Hügelland oder Kilimanjaro gewählt wurde) •...
Seite 48
Theoretische maximale Herzfrequenz und Zielherzfrequenz Die theoretische maximale Herzfrequenz und die Zielherzfrequenzen sind der folgenden Tabelle zu entnehmen. Als BPM (Schläge pro Minute) aufgeführt. Alter Theoretische 65 % (Moderate 80 % (Intensive Maximale Verbrennung) Verbrennung) Herzfrequenz Wenn der Benutzer den optionalen telemetrischen Polar ®...
Schnellstart Der Benutzer hat zwei Möglichkeiten, ein Schnellstarttraining auszuwählen. • Drücken Sie die Schnellstarttaste auf dem Startbildschirm. • Drücken Sie auf den grünen Schnellstart-Pfeil oben auf dem Bildschirm Programm auswählen. • Es wird ein Countdown 3, 2, 1 angezeigt. • Nach Starten der Trainingseinheit können Einstellungen geändert werden. •...
/ eingeschaltet werden, damit auf die gesamte Streaming-Bibliothek zugegriffen werden kann. Anforderungen an die Internet-Bandbreite Life Fitness On Demand+ erfordert für ein optimales Benutzererlebnis eine konstante Internet-Bandbreite. Es werden mindestens 2,5 Mbit/s empfohlen. Die Internet-Bandbreite, auch als Geschwindigkeit der Netzwerkverbindung bekannt, wird in Megabit pro Sekunde (Mbit/s) gemessen.
Seite 51
Wenn Ihr Studio über eine geringe Bandbreite verfügt, empfehlen wir, Life Fitness On Demand+ nur auf einigen Geräten zu aktivieren. Andernfalls kann es zu Verzögerungen kommen. Diese Tabelle können Sie als Leitfaden verwenden: Bandbreite in Mbit/s Empfohlene Anzahl an aktivierten Geräten...
Seite 52
• Das Gerät muss über die Software-Version 4.10 (oder neuer) verfügen. Ein Video auswählen und starten 1. Greifen Sie über diese Optionen auf On-Demand-Trainings zu: • Startbildschirm: Drücken Sie Mehr Life Fitness On Demand-Kurse anzeigen (View More Life Fitness On Demand Classes). • Bildschirm Trainingsprogramm wählen: •...
Seite 53
2. Die On-Demand-Trainingsbibliothek ermöglicht den Benutzern das Filtern der Trainingseinheiten nach den folgenden Kategorien: • Sprache • Schwierigkeit • Dauer • Trainer Seite 51 von 101...
Seite 54
3. Drücken Sie auf eine On-Demand-Trainingskachel, um weitere Angaben über den ausgewählten Kurs zu erhalten. Sportler können ihre Bluetooth-Kopfhörer anschließen, indem Sie Kopfhörer anschließen auswählen und den Anweisungen folgen. Drücken Sie auf Training starten. 4. Mit den Schnelltasten können Trainingseinstellungen wie Geschwindigkeit, Steigung und Widerstand angepasst werden.
Seite 55
5. Drücken Sie auf die Musiknote, um auf die Lautstärkeoptionen für das abgespielte Lied und die Musik/Trainer- Balance zuzugreifen. Seite 53 von 101...
Seite 56
ANMERKUNG: Die Steigung des Laufbands nimmt den im Video dargestellten Hügeln entsprechend zu oder ab. Drücken Sie ALLE ANZEIGEN (VIEW ALL), um auf die Trainingsbibliothek von Interaktives Gelände zuzugreifen und die gewünschte Strecke auszuwählen. ANMERKUNG: Life Fitness On Demand+ kann über Halo.Fitness oder Zugriff auf Systemoptionen aktiviert werden.
Standardziele Gewünschtes Ziel auswählen. ANMERKUNG: Verfügbare Zieltrainings variieren je nach Gerätetyp. ANMERKUNG: Siehe Trainingseinheiten-Liste, Beschreibung der Trainingsprogramme Trainingseinstellungen - Dateneingaben. Seite 55 von 101...
Fitnesstests Wählen Sie den gewünschten Fitnesstest aus. ANMERKUNG: Die verfügbaren Fitnesstest-Trainings variieren je nach Gerätetyp. ANMERKUNG: Siehe Trainingseinheiten-Liste, Beschreibung der Trainingsprogramme Trainingseinstellungen - Dateneingaben. Seite 56 von 101...
Seite 59
Life Fitness Fitnesstest • Der Life Fitness Fitnesstest schätzt die kardiovaskuläre Leistungsfähigkeit ein und kann dazu verwendet werden, die Verbesserung der Konditionalle 4 - 6 Wochen zu überprüfen. • Der Fitnesstest dient der Bestimmung der maximalen Sauerstoffaufnahme (VO max), die angibt, wie gut das Herz die tätigen Muskeln mit sauerstoffhaltigem Blut versorgt und wie effizient die Muskeln den Sauerstoff aus dem Blut...
Seite 60
22 - 23 20 - 21 <20 Life Fitness hat diese Bewertungsskala basierend auf der prozentualen Verteilung der maximalen VO in den "Guidelines for Exercise Testing und Prescription" des American College of Sports Medicine (8. Ausgabe 2010) entwickelt. Diese Skala dient zur qualitativen Beschreibung der ungefähren maximalen VO eines Benutzers und bietet eine Möglichkeit zur Bewertung des anfänglichen Trainingszustands sowie zur Nachverfolgung der Fitness-Steigerung.
6. Wartung und Fehlersuche ANMERKUNG: Die Sicherheit des Geräts ist nur garantiert, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß untersucht wird. Bei defekten Teilen darf das Gerät erst wieder nach deren Reparatur bzw. Austausch benutzt werden. Folgende Tipps zu Wartung und Pflege stellen die Funktionsfähigkeit des Geräts sicher: •...
Seite 62
0,9 m beträgt. Die Batterie des Telemetrischen Brustgurtsystems Zum Austausch des telemetrischen Polar- Polar ist erschöpft. Brustgurtes wenden Sie Sich an den Life Fitness Kundendienst. Der Telemetrische Brustgurt Polar ist nicht richtig Sicherstellen, dass der telemetrische Polar- mit dem Herzfrequenzempfänger verbunden.
Seite 63
Fehlersuche – Life Fitness On Demand+ Störung Mögliche Ursache Abhilfe Aktivieren Sie On-Demand-Training / Streaming On-Demand-Training / Streaming interaktiver interaktiver Gelände über die Manager- Gelände wurde nicht aktiviert. Bibliothek für Konfiguration oder über Halo.Fitness. On-Demand-Training / In der Manager-Konfiguration die Streaming interaktiver Netzwerkverbindung überprüfen.
Seite 64
Tipps zur Fehlersuche: Drahtlose Kopfhörer Bevor Sie Kopfhörer an die Konsole anschließen: 1. Schließen Sie die Kopfhörer an das Mobilgerät an (falls nicht bereits angeschlossen). 2. Drehen Sie die Lautstärke am Mobilgerät/Kopfhörer auf die maximale Lautstärke. 3. Schließen Sie den Kopfhörer an die Konsole an. Seite 62 von 101...
7. Managerkonfiguration Auf Systemoptionen zugreifen 1. Sprachsymbol auf dem Startbildschirm auswählen, um auf den Bildschirm Sprache auswählen zuzugreifen. 2. In der folgenden Reihenfolge auf den unteren Bereich des Bildschirms Sprache auswählen tippen: unten links, unten rechts, unten links, unten rechts. ANMERKUNG: Achten Sie darauf, dass Sie INNERHALB des schwarzen Quadrats tippen! Seite 63 von 101...
Seite 66
3. Durch das Menü Systemoptionen zu Konfiguration > Manager navigieren. Seite 64 von 101...
Benutzervorgaben Cardio-Basen mit SE4-Konsole Einstellung Standard Beschreibung Mit dieser Option wird eine neue Standardsprache eingestellt. Zu den Optionen gehören: Englisch US, Englisch UK, Spanisch, Deutsch, Japanisch, Niederländisch, Standardsprache Englisch U.S. Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Portugiesisch, Italienisch, Französisch, Russisch, Koreanisch, Türkisch, Polnisch, Finnisch, Ungarisch, Arabisch, Katalanisch, Baskisch, Walisisch, Hebräisch, Dänisch und Schwedisch.
Seite 68
Wenn die Funktion deaktiviert ist, kann der Benutzer die Taste nicht gedrückt halten, um die Geschwindigkeit zu erhöhen. Wenn Aus gewählt wird, werden alle Fitnesstests mit Fitnesstest Plus Ausnahme der Life Fitness Fitnesstests deaktiviert. Seite 66 von 101...
Seite 69
Nur Laufband Einstellung Standard Beschreibung Legen Sie die maximale Geschwindigkeit fest, mit der das Laufband laufen soll. Der Gewerbliche Geräte: 14,0 MPH (23 km/h) Bereich reicht von 0,5 bis 14 MPH (0,5 bis 23 km/h). Höchstgeschwindigkeit Legen Sie die maximale Geschwindigkeit fest, mit der das Laufband laufen soll.
Seite 70
Einstellung Standard Beschreibung Damit wird die Rate, mit der die Geschwindigkeit des PowerMill Climber auf den gewählten Wert erhöht wird, Maximale Beschleunigungsrate eingestellt. Von 1 (langsamste) bis 5 (schnellste). Damit wird die Geschwindigkeit festgelegt, mit der der PowerMill Climber auf die ausgewählte Geschwindigkeit Maximale Verzögerungsrate herunterfährt.
Seite 71
P-Modus Stellt den Bildmodus ein. + und -, drücken, um zwischen Kanälen zu schalten. Zoom Anzeige Bildgröße. Die aktuellen Kanalinformationen werden angezeigt. falls EPG ( Führt aktuelle und zukünftige Programme für Pfeile nach Zur Navigation in den Menüoptionen TV- verfügbar ) die ausgewählten Kanäle auf.
Seite 72
TV-Kanalsuche für Pro:Idiom-Tuner über Koaxialkabel oder drücken, um zum Kanal zu navigieren. drücken, um zu Funk/Kabel zu navigieren, dann mit oder oder Ihre Konfiguration auswählen. ANMERKUNG: • Kabelscans für Pro:Idiom verschlüsselte digitale, Klardigital- und analoge Kanäle. • Funkscans für digitale ATSC-Kanäle von einer lokalen terrestrischen Antenne. •...
Seite 73
TV-Kanalsuche für DVB-Empfänger oder drücken, um zu Kanal zu navigieren. oder drücken, um zu Automatische Abstimmung zu navigieren. 3. Eingabe drücken. oder drücken, um zu Land zu navigieren, dann mit oder Ihr Land auswählen. oder drücken, um zu Digitaler TV-Standard zu navigieren, dann mit oder Ihren digitalen TV-Standard auswählen.
Seite 74
TV-Kanalsuche für ISDB-T-Empfänger In den Menüoptionen der TV-Einrichtung Suchen auswählen. 1. Alle Regionen auswählen, um eine Regionsliste einzublenden. Anwendbare Region auswählen. 2. Kabel-TV-Durchlaufoption auf AUS setzen. 3. Auto auswählen, um Suchart auszuwählen. 4. Auf Suchen drücken, um nach Kanälen zu suchen. 5.
Seite 75
Kanallisten-Management für ISDB-T-Empfänger In den Menüoptionen der TV-Einrichtung Kanalliste auswählen. 1. Kanalliste hochladen auswählen, um eine Kanalliste in die Halo Fitness Cloud hochzuladen (falls verbunden). Seite 73 von 101...
Seite 76
2. Bearbeiten auswählen, um die Kanalliste zu bearbeiten. Häkchen bei Kanälen entfernen, um die Kanäle vor dem Benutzer zu verbergen. Verborgene Kanäle können während des Workouts nicht ausgewählt werden. Seite 74 von 101...
Seite 77
Erforderliche Voraussetzungen. Das Studio muss Folgendes bereitstellen: • Zugang zu ihrem IPTV-Netzwerk über eine CAT-5e/CAT-6-Kabelverbindung für jedes einzelne Life Fitness Cardio- Gerät, das den Pro:Idiom IPTV DTB enthält. Pro:Idiom wird nicht über eine WLAN-Verbindung unterstützt. • Zuweisung einer statischen IP-Adresse (IPv4 - 32-bit) für jedes Cardio-Gerät, das den Pro:Idiom IPTV DTB enthält.
Seite 78
Statische IP-Adresse Jeder Pro:Idiom IPTV DTB muss mit einer statischen IP-Adresse programmiert werden. Die Zuweisung einer statischen IP-Adresse oder eines Bereichs sollte vom Studio-Manager oder A/V-Integrator bereitgestellt werden. Menü zur Ersteinrichtung: Folgen Sie den Anweisungen, um die Setup-Parameter des Tuners einzustellen. Während der Ersteinrichtung die statische IP-Adresse eingeben.
Seite 79
5. Statische IP-Adresse im Abschnitt Geräte-IP (Device IP) eingeben. Jedes der 4 Felder (das erste ist grün) muss mithilfe des Ziffernblocks und der Pfeile nach rechts und links zur Navigation ausgefüllt werden. Im folgenden Beispiel lautet die statische IP-Adresse für dieses Gerät 192.168.0.100. 6.
Seite 80
3. Die Port-VLAN-ID (oder kurz PVID) eingeben. Dabei handelt es sich um eine Standard-VLAN-ID, die zugewiesen wird, um das VLAN-Segment zu bezeichnen, mit dem dieser Port verbunden ist. Alle zusätzlichen VLANs, die für den Zugriff auf den IPTV-Datenverkehr benötigt werden, können in den nebenstehenden Feldern von links nach rechts platziert werden.
Seite 81
oder drücken, um zu Input Channel IP Address (IP-Adresse des Kanals eingeben) zu navigieren. (Enter) Eingabe oder drücken. 3. Die IP-Multicast-Adresse und Portnummer des ersten Kanals eingeben und mit oder zu den einzelnen Zellen navigieren. Auf Eingabe drücken, um den Kanal zu speichern. Den Vorgang für jeden Kanal in der Kanalliste wiederholen.
Seite 82
oder drücken, um zu Auto Channel Scan (Automatischer Kanalsuchlauf) zu navigieren. (Enter) Eingabe oder drücken. 5. Eine Aufforderung zur Bestätigung Ihrer Auswahl wird angezeigt. oder drücken um No (Nein) oder Yes (Ja) zu wählen. Eingabe drücken. Nach dem Suchlauf werden alle Kanäle mit den richtigen Adress- und Portzuweisungsparametern wiedergegeben. 6.
Seite 83
Kanalliste erstellen Nachdem alle Kanäle überprüft wurden, die Funktion Kanalliste erstellen verwenden, um die Kanalliste in die grafische Benutzeroberfläche der Konsole zu importieren. Ein Dialogfeld zeigt den Fortschritt an. Die Systemoptionen schließen und ein Training starten, um zu überprüfen, ob die TV-Kanäle richtig angezeigt werden. Funktion zum Exportieren/Importieren von Konsoleneinstellungen Die Konsoleneinstellungen können über den USB-Anschluss an der Vorderseite zwischen lokalen Konsolen exportiert und importiert werden.
Seite 84
2. Zu Systemoptionen (System Options) > Konfiguration (Configuration) > Einstellungen exportieren / importieren (Export / Import Settings)navigieren. 3. Einstellungen auf einen USB-Stick exportieren (Export Settings to USB stick) wählen. Eine Aufforderung zeigt den Fortschritt an. 4. Nach erfolgreichem Export den USB-Stick in eine Konsole einstecken, in der die Einstellungen noch nicht vorhanden sind, und zu Systemoptionen >...
Seite 85
6. Den Importvorgang an jeder Konsole innerhalb des Studios wiederholen, die nicht über die Konsoleneinstellungen verfügt. ANMERKUNG: Die Empfänger-Kanallisten werden nur importiert, wenn es sich um denselben Empfängertyp und dieselbe Softwareversion handelt. Kanalliste hochladen Funktion zum Übertragen einer Kanalliste an Halo für die Kanalverwaltung und zum Senden der Kanalliste an andere mit Halo verbundene Discover-Konsolen innerhalb des Studios, die denselben Empfängertyp und dieselbe Empfänger-Softwareversion verwenden.
Seite 86
Die Aktualisierung erfolgt in zwei Schritten, der Übertragung der Daten von der Konsole zur DTB und der eigentlichen Aktualisierung. Dieser Vorgang kann bis zu 2 Minuten dauern. Wenn der Aktualisierungsvorgang während der Konsolenaktualisierung nicht beobachtet wird, liegt das in der Regel daran, dass die Empfänger-Firmware bereits auf dem neuesten Stand ist.
Seite 87
Empfänger-Typ und Empfänger-Firmware-Version prüfen Um den Empfängertyp oder die Firmware-Version zu überprüfen, navigieren Sie zu Systemoptionen (System Options) > Information (Informationen) > Software Version (Software Version) > Empfänger (Tuner), um den Empfängertyp und die Firmware-Version anzuzeigen. Seite 85 von 101...
Seite 88
STB SYNC ANMERKUNG: Wählen Sie bei der Installation die IPTV-Einrichtung aus, die der Marke / dem Modell der Set Top Box (STB) im Medienschrank der Einrichtung entspricht. Seite 86 von 101...
Seite 89
Diese Befehle werden an die dazugehörige STB geschickt. Die STB bestimmt den Ablauf. Detaillierte Funktionsbeschreibungen finden Sie in der Herstellerdokumentation der STB. 1. IPTV-Einstellung Ändern auswählen. Suchen Sie nach der Marke und dem Modell der Set-Top-Box. a. Blättern Sie durch die Liste der Marken und Modelle oder geben Sie den Namen der Marke oder des Modells in das Feld Marke oder Modell suchen ein.
Seite 90
Kanaleinstellung öffnen Nachdem Sie nach Kanälen gesucht oder eine STB installiert haben, drücken Sie Kanaleinstellung öffnen, um Ihre Kanalliste für den Trainingsbildschirm anzupassen. Das Menü „Kanaleinstellung öffnen“ verfügt über vier Optionen: • Aktuelle bearbeiten - Titel bearbeiten, Titel hinzufügen, Titel entfernen und Titel speichern. •...
Seite 91
Aktuelle bearbeiten Aktuelle bearbeiten drücken, um auf die folgenden Menüoptionen zuzugreifen: • Kanal hinzufügen - Fügen Sie einen oder mehrere Kanäle hinzu und bearbeiten Sie Kanaltitel. • Entfernen - Entfernen Sie unerwünschte Kanäle. Kanal hinzufügen 1. Hinzufügen drücken. Seite 89 von 101...
Seite 92
2. Kanalnummer in das Kästchen Hauptnummer* eingeben. 3. Unterkanal- oder Programmnummer in das Kästchen Nebennummer eingeben. 4. Den Kanalnamen in das Kästchen Kanalname* eingeben. 5. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: • Hinzufügen drücken, wenn Sie mehrere Kanäle zu Ihrer Kanalliste hinzufügen möchten. •...
Seite 93
Ausgewählten Kanal neu ordnen 1. Auf den Kanal drücken, der auf Ihrer Kanalliste neu angeordnet werden soll. ANMERKUNG: Die Reihenfolge der von Ihnen erstellten Kanalliste wird im Trainingsmenü angezeigt. oder drücken, um den Kanal in Ihrer Kanalliste neu anzuordnen. 1. Speichern drücken, wenn Sie die Kanäle neugeordnet haben. 2.
Seite 94
Entfernen 1. Auf den Kanal drücken, der von Ihrer Kanalliste entfernt werden soll. 2. Entfernen drücken. 1. Speichern drücken, wenn Sie die Kanäle entfernt haben. 2. Kanaleinstellung beenden drücken, wenn Sie Ihre Kanalliste fertiggestellt haben. Seite 92 von 101...
Seite 95
Aktuelle löschen Aktuelle löschen auswählen, um eine bestehende Kanalliste zu löschen und eine neue Kanalliste zu erstellen. Neue importieren Die Funktion „Neue importieren“ erfordert eine Kanalliste auf einem anderen Gerät und einen USB-Stick. Sie führen die Funktion „Aktuelle exportieren“ bei einer anderen Einheit durch, bevor Sie die Funktion „Neue importieren“ benutzen.
Seite 96
6. Neue importieren drücken. 7. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät die Kanalliste von dem anderen Gerät importiert hat. Aktuelle exportieren Die Funktion „Aktuelle exportieren“ wird verwendet, wenn Sie Ihre aktuelle Kanalliste auf mehreren Geräten speichern möchten. Sie benutzen die Funktion „Neue Importieren,“ nachdem Sie die Funktion „Aktuelle Exportieren“ verwendet haben.
Seite 97
Open IPTV Open IPTV ermöglicht die Erstellung eigener Kanäle. 1. Art des Empfängers Der Typ Open IPTV Tuner zeigt nur an, wenn die Konsole für Open IPTV konfiguriert ist. 2. TV-Einrichtung Drücken, um auf das Menü Open IPTV TV-Einrichtung zuzugreifen. 3.
Seite 98
9. Kanäle exportieren Kanalliste auf einen USB-Stick exportieren. 10. Kanalliste hochladen Ihre Kanalliste in die Halo Fitness Cloud hochladen (wenn verbunden) und auf alle Geräte in der Einrichtung, wenn diese an das Internet angeschlossen sind. 11. Zwischenspeicherkonfiguration Ändern Sie die Menge der gepufferten Daten, um das Video-Streaming zu optimieren. Seite 96 von 101...
Bildschirmtyp der Konsole: LCD mit integriertem projiziertem kapazitivem Touchscreen LCD-Touchscreengröße der 23,8 Zoll (60,5 cm) Diagonale oder 15,6 Zoll (39,6 cm) Diagonale Discover SE4: Leistungsbedarf LCD- 20,5 -25,5 V DC @ 3,5 A Touchscreen: CSAFE: Austauschbare Netzwerk- und Fitness Entertainment-Buchse vom Typ RJ45 (erfüllt die Anschlüsse:...
Abmessungen Konsole Physikalische Abmessungen (unverpackt) Versandabmessungen (verpackt) Tiefe Breite Höhe Gewicht Tiefe Breite Höhe Gewicht Discover SE4 Konsole 5,21 in 22,83 in 18,36 in 20 lbs 8,9 in 21,7 in 27,9 in 25,45 lbs (Laufband) 13,23 cm 58 cm 46,63 cm...
9. Copyrights und Marken Liste der Copyrights und Marken Life Fitness Life Fitness ® , Alle Rechte vorbehalten. Life Fitness ist ein eingetragenes Warenzeichen. Discover ™ , FitPower ™ , Heart Rate+ ™ , LFconnect ™ , Lifepulse ™ , Lifescape ™...
Wenn das Produkt oder ein unter die Gewährleistung fallendes Teil zu Reparaturzwecken zu einer Kundendienststelle geschickt werden muss, tragen wir, Life Fitness Family of Brands, während des ersten Jahrs alle Versand- und Versicherungskosten. Nach dem ersten Jahr tragen Sie die Kosten für den Transport und die Versicherung.
Beschränkung einer implizierten Garantie oder der Haftung für mittelbare oder Folgeschäden nicht zulässig, sodass die oben genannten Beschränkungen und Ausschlüsse für Sie unter Umständen unwirksam sind. Änderungen der Garantie sind nicht zulässig Es ist niemandem gestattet, die Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie zu ändern oder zu erweitern. Gültigkeit der Landesgesetze Im Rahmen dieser Garantie haben Sie bestimmte Rechtsansprüche.