Inhaltszusammenfassung für BLUE ELECTRIC FLEX-LINE
Seite 1
Quality since 2003 MANUAL MANUAL BLUE ELECTRIC FLEX-LINE LED STRIP Manual for: 36326, 36327, 36328, 36333, 36340, 36357, 36364, 36373...
Seite 2
Instruktion: Tænd og sluk Flex-line tændes ved at sætte strømstikket i en strømkilde. Flex-line slukkes ved at afbryde strømkilden. Der er ikke en tænd/sluk-kontakt på selve LED strippen eller tromlen. Kan tilkobles bevægelsessensor, varenr. 22539 (ekstraudstyr) Kan ved udskiftning af driver opgraderes til flicker free (ekstraudstyr, varenr.
Seite 3
Instruktion: På och av Flex-line slås på genom att ansluta strömkontakten till en strömkälla. Flex-line stängs av genom att koppla bort strömkäl- lan. Det finns ingen på / av-brytare på LED-remsan eller själva trumman. Kan kopplas till rörelsesensor, art.nr. 22539 (extra tillbehör) Kan uppgraderas till flicker free genom att byta ut driver (extra tillbehör, art.
Seite 4
LED-stripen slås på ved å koble støpselet til en strømkilde. LED-stripen slås av ved å koble fra strømkilden. Det er ingen av/på-bryter på LED-stripen. Flex-Line kan kobles til bevegelsessensor, art.nr. 22539 (tilbehør) Flex-Line kan oppgraderes til flimmerfri versjon ved å bytte ut driveren (tilbehør, art.nr. 44897, 44903, 44910, 44927, 44934) Sammenkobling av LED-striper ...
Seite 5
LED-nauha kytketään päälle kytkemällä pistoke virtalähteeseen. LED-nauha kytketään pois päältä katkaisemalla virtaläh- de. LED-nauhassa ei ole päälle/pois-kytkintä. Flex-Line voidaan liittää liiketunnistimeen, tuotenumero 22539 (lisävaruste). Flex-Line voidaan päivittää välkkymättömään versioon vaihtamalla ohjain (lisävaruste, tuotenro 44897, 44903, 44910, 44927, 44934). LED-nauhojen yhteenliittäminen ...
Seite 6
Ekki stytta LED ræmuna. Ekki festa LED ræmuna nálægt eldfimu efni. Notið Blue Electric festiklemmur, vörunr. 36388 (aukahlutir) Ef varan bilar eða skipta þarf um snúruna skal hafa samband við viðurkenndan rafvirkja til viðgerðar. Verið getur að krafist verði sönnunar um leyfilegt verk vegna kvartana þar sem varan er ekki í upprunalegu ástandi.
Seite 7
There is no on/off switch on the LED strip. The Flex-Line can be connected to motion sensor, Art.No. 22539 (accessory) The Flex-Line can be upgraded to flicker free version by replacement of the driver (accessory, Art.No. 44897, 44903, 44910, 44927, 44934) LED strip interconnection ...
Seite 8
Herausziehen des Netzsteckers aus der Steckdose ausgeschaltet. Der LED-Streifen hat keinen Ein/Aus-Schalter. Die Flex-Line kann an den Bewegungsmelder, Art.Nr. 22539 (Zubehör), angeschlossen werden. Die Flex-Line kann durch Austausch des Treibers (Zubehör, Art.Nr. 44897, 44903, 44910, 44927, 44934) zu einer flimmer- freien Version aufgerüstet werden.
Seite 9
No coloque la tira LED cerca de material inflamable. Utilice las abrazaderas de montaje Blue Electric, n.º de art. 36388 (accesorios) Si el producto se rompe o hay que cambiar el cable, póngase en contacto con un electricista cualificado para repararlo.
9W/M IP65 900 LM/M 0,27A 0,21A 180 PCS/M 1.35 kg. 36328 9W/M IP65 900 LM/M 0,27A 0,21A 180 PCS/M 1.35 kg. Blue Electric Blue Electric Blue Electric Blue Electric Blue Electric Blue Electric 36326 36333 36340 36357 36364 36373 1200...
EU / EC Overensstemmelseserklæring DVA A/S hereby declares that the following products: DVA A/S erklærer herved at følgende produkter: Designation: Blue Electric 5/10/15/25/50/100 m LED strip Reference no.: 36326, 36327, 36328, 36333, 36340, 36357, 36364, 36373 complies with the following directives: er i overensstemmelse med følgende direktiver:...
Seite 12
Quality since 2003 Quality since 2003 Importør: DVA A/S | Meterbuen 26, 2740 Skovlunde | M: info@dva.dk | T: +45 70 234 239 | www.dva.dk DVA A/S | Meterbuen 26, 2740 Skovlunde | M: info@dva.dk | T: +45 70 234 239...