Zorg ervoor dat alle gebruikers vóór gebruik de instructies zorgvuldig doorlezen en bekend zijn met de veiligheids- en bedieningsinstructies. Voordat u uw nieuwe Triumph Prestige in elkaar zet en in gebruik neemt, dient u te controleren of het frame en de onderdelen tijdens het transport niet zijn beschadigd.
Voor uw veiligheid / Zur Sicherheit ≤ 5 kg ≤ 125 kg 1. Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door / Anleitung lesen 9. Het draagvermogen van de boodschappentas is 5kg / Die Tragfähigkeit der 2. Laat nooit iemand op de zitting zitten als de rollator wordt geduwd/ Wenn jemand auf Einkaufstasche beträgt 5 kg dem Sitz sitzt, darf der Rollator nicht benutzt werden 10.
Seite 8
Voor uw veiligheid / Zur Sicherheit Lees deze belangrijke tips om uw veiligheid te garanderen en optimaal van uw Prestige te kunnen genieten / Lesen Sie diese wichtigen Hinweise zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit und zur optimalen Nutzung Ihres Prestige. Bij gebruik van uw Prestige / Wenn Sie Prestige nutzen armsteunen om op te staan en ondersteuning te bieden.
Label met serienummer / Seriennummernschild Productlabel / Produktschild Het productlabel bevindt zich op de verticale buis rechtsachter. Das Produktetikett befindet sich auf dem rechten hinteren vertikalen Rohr. (01)09551015370011(10)005472(21)001001 Max. gewicht gebruiker Adres van de fabrikant Herstelleradresse Max. Benutzergewicht Artikelnummer Item / Art. Artikel-Nr.
Montage-instructies / Montageanleitung Stap 1 Klap de rollator uit. Schritt 1 Rollator ausklappen Stap 2 Installeer de rugleuning op het frame Schritt 2 Rückenlehne am Rahmen befestigen Gebruik de 4mm inbussleutel om de 4 schroeven te bevestigen. Mit dem 4-mm-Sechskantschlüssel die 4 Schrauben anbringen...
Stap 3 Het duwen/trekken van de rugleuning Schritt 3 So schieben/ziehen Sie die Rückenlehne Trek de rugleuning over de stoel tussen de rollator- en de Houd de rugleuning vast in de linker- of rechterbovenhoek rolstoelstand. Die Rückenlehne in der oberen linken oder rechten Rückenlehne zwischen dem Rollator- und dem Ecke halten Transportstuhlmodus über den Stuhl ziehen...
Stap 5 Pas de hoogte van de remhendel aan Schritt 5 Höhe des Bremsgriffes anpassen Stap 6 Het gebruik van de rem Schritt 6 Bremsnutzung Vergrendel de remmen altijd voordat Knijp de remhendels omhoog om af te remmen Duw naar beneden om te vergrendelen u gaat zitten Um zu bremsen, Bremshebel nach oben Zum sperren, nach unten...
Stap 7 Pas (indien nodig) de hoogte van de voetsteunen aan) Schritt7 Fussstütze Höhe anpassen (falls nötig) Verwijder de schroeven met een inbussleutel van 4mm Schrauben mit 4-mm-Sechskantschlüsseln entfernen Schuif de voetsteun 25mm omhoo Plaats terug en draai weer vast Fußstütze 1 Zoll höher stellen (25 mm) Wieder einsetzen und festziehen...
In- en uitklappen / Öffnen und Klappen De Prestige openen / Prestige öffnen Ontgrendel de framevergrendeling door aan de framevergrendeling- shendel te trekken en trek de zijframes van de Prestige voorzichtig uit elkaar totdat de stoel vastklikt. Die Rahmenverriegelung durch Ziehen am Rahmenverriegelungsheb- el lösen und die Seitenrahmen des Prestige vorsichtig auseinander-...
Remmen / Bremsen De Prestige remgrepen zijn ergonomisch ontworpen om u met minimale inspanning te helpen bewegen. Damit Sie sich mit minimalem Kraftaufwand fortbewegen können, sind die Prestige-Bremsgriffe ergonomisch geformt. Vergrendel de remmen altijd voordat u gaat zitten! Vor Gebrauch immer sperren! Knijp in de remmen om te vertragen.
Gebruik in rollatorstand / Rollatormodus nutzen Lopen met de rollator / Mit Rollator laufen Om de rollator te gebruiken, is het belangrijk dat u rechtop en zo recht mogelijk achter de rollator blijft lopen. Houd uw voeten in het midden. Duw de rollator niet van uw lichaam af, want dan buigt u uw rug en kunt u vallen.
Trek de remhendel omhoog totdat u de oranje lijn op de as ziet en draai dan de hendel 180 graden. Den Bremshebel nach oben ziehen, bis die ROLLATORSTAND orangefarbene Markierung auf der Welle zu sehen ROLLATOR-MODUS ist, und den Hebel dann um 180 Grad drehen. Omzetten van rollator naar rolstoel...
Seite 19
De Prestige gebruiken in de rolstoelstand / Prestige im Transportstuhlmodus verwenden Op de rolstoel gaan zitten / Auf dem Transportstuhl sitzen Laat uw billen voorzichtig zakken en schuif ze helemaal naar achteren zodat uw rug tegen de gewatteerde rugleuning rust. Waarschuwing: leun niet voorover.
ROLSTOELSTAND TRANSPORTSTUHL-MODUS Omzetten van rolstoel naar rollator Umstellen von Transportstuhl auf Rollator Trek de remgrepen omhoog totdat u de oranje lijn ziet ROLLATORSTAND en draai dan de greep 180 graden. ROLLATOR-MODUS Bremshebel bis zur orangefarbenen Markierung nach oben ziehen und um 180 Grad drehen...
Vervoer / Transport De Prestige optillen / Prestige heben Til de Prestige op aan de handgreepband in het midden Am Griffband in der Mitte des Sitzes anheben. Beim van de zitting. Het zijframe zal in elkaar vergrendelen Zusammenklappen verriegeln sich die Seitenteile. Um wanneer het ingeklapt is.
Hantering en opslag / Nutzung und Lagerung Uw Prestige kan compact worden opgevouwen voor eenvoudig opbergen Der Prestige lässt sich kompakt zusammenklappen und ist somit leicht zu verstauen. Zet de rugleuning in de rolstoelstand De remhendels moeten worden Klap de voetsteunen in Rückenlehne in Transportstellung...
Onderhoud / Wartung Regelmatig onderhoud zal de levensduur en de veiligheid van uw Prestige ten goede komen. Het volgende moet regelmatig worden gecontroleerd. Eine regelmäßige Wartung verlängert die Lebensdauer und erhöht die Sicherheit Ihres Prestige. Regelmäßig überprüft werden sollten Stelschroef folgende Punkte.
Seite 24
Onderhoud / Wartung Controleer of alle schroeven en bouten goed vastzitten. Alle Schrauben und Bolzen auf festen Sitz prüfen. Maak de rollator met een mild sopje schoon. Droog de rollator goed af. Den Rollator mit milder Seife und Wasser reinigen. Trockenwischen. De zithoes kan gewassen worden door het kussen los te ritsen en het binnenkussen te verwijderen.
Accessoires (optioneel) / Zuberhör (optional) Wandelstokhouder / Stockhalter (600-4100) Componenten Gereedschap nodig Teile Nötiges Werkzeug Optie 2 Optie 1 Option 2 Option 1 Draai de schroef los om de gewenste Draai de schroef los om de hoek in te stellen. Draai de schroef gewenste hoek in te stellen.
Seite 27
Accessoires (optioneel) / Zuberhör (optional) Bamboe dienblad / Bambus-Tablett Reishoes / Reiseschutz (600-4600) (600-4300) Veeg schoon met een vochtige doek en milde zeep. Droogwrijven met een schone doek. Mit einem feuchten Tuch und einer milden Seife abwischen. Mit einem sauberen Tuch trockenwischen.
Garantie Triumph Mobility geeft voor de Prestige Rollator een levenslange garantie op het frame en een garantie van vijf jaar op de remhendels tegen materiaal- en fabricagefouten. Alle andere onderdelen hebben een garantie van twee (2) jaar. Für den Prestige-Rollator wird eine lebenslange Garantie auf den Rahmen und eine fünfjährige Garantie auf die Bremsgriffe gegen Material- und Verarbeitungsfehler gewährt.