Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

esperanza
credih9 spacefor your dreav»s
PARANA
ELECTRIC
KETTLE
MANUAL
EKK028
loading

Inhaltszusammenfassung für ESPERANZA EKK028

  • Seite 1 PARANA ELECTRIC KETTLE MANUAL EKK028...
  • Seite 2 ELECTRIC KETTLE CAUTION: DO NOT USE THE KETTLE WHEN THERE IS NO WATER INSIDE! Thank you for choosing our kettle Before turning on, refer to the manual of the kettle, even if you know how to use similar appliances. Kettle must be used in accordance with operating instructions. You should keep it to the end of use of the kettle For the warranty period it is recommended to keep the original packaging and proof of purchase, which is also a guarantee card in case of complaints...
  • Seite 3 26. The appliance is intended only for boiling water. 27. Do not touch, open or move the lid during the boiling water. KETTLE DESCRIPTION 1 Base 2 Power "O" - kettle off, - kettle on 3 Lid 4 Light USER MANUAL OF THE ELECTRIC KETTLE...
  • Seite 4 CZAJNIK ELEKTRYCZNY UWAGA: CZAJNIKA NIE WOLNO U2YWAC BEZ WODY! Przed wlqczeniem urzqdzenia nale2y zapoznaé Sie z instrukcjq obslugi czajnika, nawet jeéli znana jest obsluga podobnych urzqdzeh. Czajnik nale2y u2ywaé zgodnie z zalqczonq instrukcjq. Nale2y jQ zachowaé do kohca u2ywania czajnika Przez okres gwarancji za eca sie zachowaé...
  • Seite 5 23. Czajnik elektryczny nale2y u2y.vaé tylko z podstawq, ktåra zostala z nim dostarczona Podsta•v'.y czajnika nie wolno uiywaé do innych celöw, nii te, do ktörych zostala przeznaczona. 24 Czajnik posiada funk* automatycznego wyiqczania w przypadku gdy nie ma w nim wody 25.
  • Seite 6 MAGIHVIK BHHMAHL,IE: 3AnPEl_UAETC9 VIC110J1b30BATb 6E3 BOASI! Snar0AapMM Bac aa Bblöop Hawero qaLiHVIKa nepeA BKn'-oqeHmeM ycTpoüCTBacnenyeT 03HaKOM'4TbCR c no 06cnym.1BaH'•lF0 qaÜH'•lKa, A axe ecrw "3BeCTHbl npauna 06cnym.1BaH"9 non06HblX YCTPOÜCT& cnenyeT bicnonb30BaTb B cooTBeTCTB1- C npmnaraeM0Li "HCTpyKumeü_CnemyeT eé coxpaHRTb B TeqeHV1e Bcero cpoxa '•lcnonb30BaH'4R yal.1HMKa...
  • Seite 7 TaKVI 06pa30M, qT06bl HMKTO no HeMYHe xons•tn aa Hero uennRncA 23. HaviHMK cnenyeT 0TKruogaTbOTpogeTK'4BblTAn•1gas Bl,1nKY HHKoraa He TAHYTbaa npoB0A gahH1,1K c neayeT "cnonb30gaTb TonbK0 C TOSI n oacTaBK0bi,KOTOpag 9BngeTCR noACTaBK01, '4MeHH03Toro ga"HMKa noncraBKY ga"HVlKa 3anpe1.ueH0Hcnonb30BaTb "HblX ueneü, KPOMe Tex Ann KOTOPb1X OHa npeAHa3HageHa 25.
  • Seite 8 ELEKTRISCHER WASSERKOCHER WARNHINWEIS: DEN WASSERKOCHER NIECHT OHNE WASSER EINSCHALTEN! Vielen Dank, dass Sie unseren Wasserkocher gewählt haben. Bevor Sie das Gerät einschalten, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung des Wasserkochers durch, auch wenn Sie ähnliche Geräte bedienen können. Der Wasserkocher sol' ausschließlich gemäß...
  • Seite 9 23. Verwenden Sie den elektrischen Wasserkessel nur in Verbindung mit der mitgelieferten Basis Diese Basis darf nicht für andere Zwecke als ihre Bestimmungszwecke benutzt werden 24. Der Wasserkocher besitzt eine Funktion der automatischen Abschaltung, wenn kein Wasser drin 25. Vor dem ersten Gebrauch des elektrischen Wasserkochers...
  • Seite 10 RYCHLOVARNÅ KONVICE POZOR: JE ZAKÅZÅNO POU2iVAT KONVICI BEZ VODY! Dékujeme Våm, 2e jste si zvolili nasi konvici Pied zapojenim tohoto spotrebiöe se seznamte s nåvodern na Obsluhu konvice, kdyi je Värn znåma obsluha obdobn9ch zaiizeni. Konvici pou2ivejte v souladu s piipojenym nåvodem.
  • Seite 11 25 Rychlovarnå konvice je urtenå vyhradné k vareni vody 26. Je zakåzané béhem vareni vody otevirat viko, nebo jim pohybovat. POPIS RYCHLOVARNÉ KONVICE 1 Podstavec konvice 2 Vypinaé 0/1 „O" — konvice vypnutå " konvice zapnutå 3 Vik0 4 Svétlo NAVOD NA OBSLUHU RYCHLOVARNÉ...
  • Seite 12: Deklaracja Zgodnosci

    'RoHS EDC Poterek sm Jaw Pcma,iska 129/133 05-850 0*aröw Mazowiecki www_esperanza_pl MADE IN P.R.C. CEtert if. ate: www.esperarua_pl\CE/EKK028.pdf @2019All rights reserved Esperanza, Esperanza logo and Esperanza marks are owned by Esperanza and may be registered All other trademarks are the...
  • Seite 13 Of product or software - mechanical, physical, chemical etc, damages In no ewent shall Esperanza be diable for any damages, loss of business, profits, data or loss based on use Esperanza products With Other devices. Products With removed warranty and Other labels and products spent or have hard use marks.
  • Seite 14 - uszkodzeri mechanicznych, fizycznych, chemicznych, itp. Esperanza nie ponosi odpowiedzialno{ci za powstale szkody dotyczqce utraty biznesu, danych, ZY Skowlubszkådv•.wniklych z uiv.vania produktöw Esperanza w e wspölpracyz innymi urzadzeniami. Produktåw z zerwanymi plombami, nalepkamiOrazproduktåw w wysokim stopniu zu2ytych Wszystkie EMOduktyfir-my Esperanza...
  • Seite 15 Ausland importieren von Teilen, die notwendig Sind, urn die ReparaturdiesesMal kann verlängert werden. Muss ein Produkt gegen ein neues umgetauscht werden, hat Esperanza das Recht, dem Kunden ein neu- es Modell von ähnlichen Gebrauchseigenschaften zu geben, wenn es sich im Verkauf befindet und das alte Modell ersetzthat.
  • Seite 16 ZARUKA Zäruku poskytuje spoletnost EDC PoterekSp.Jawna.sesidlem:ulPoznafiska 129/133, 0 5-85002a row Mazowiecki, Polsko, tel. servis; 004822-7213571 linka 10 - dåle jen Esperanza. Tatozåruka upieshuje pråva a povinnosti kupujiciho vüei firrné Esperanza.Pieetéte peelivé tento zåruéni list, protoie v piipadé nårokü vüä frmé Esperanza bude se uiivatel seznå...
  • Seite 17 Esperanza 6yaeT 0TpeMOHTmpogaTb HencnpaBHoe M3Aenue a KpaTqaL.iLuuecp0Kh. EcnL•1 6 yaeT He06XOAMM0HMnopwpoaaTb py6exa yacTei, KOTopb1eHe06XOAnnb1 Ang peMOHTaHa *TOTpaa MONCT6blTb npoaneH. B cnyqae He06XOA/Mocu•1 3aMeHb1 Toaapa Ha HOBblü,Esperanza ocraBnReT 3a c060i npago 3aMeHb1 Ha 60nee HOBY*O Mogenb Cn0A06Hb1M" napauerparu, ecns•lOHa6blna BBeaeHaB npogaxy 8MeCTO Mogen"...
  • Seite 18 YBaxH0 npowTaÄTe AOKYMeHL RKLuo BHcyoaeTe npeTeH3ito, Luo oxonntocTbcs rapaHTll. 88axaeTbCR. 3W3yMInM Ta noroaxyerecq K0MnaHi" Esperanza 3ane8HRe.Luoii npo,ayxuiR.a Taxo»;nonavxoae np"nan.an, He MiCTHTMMYTb AecbeKTia 3a np/3HaqeHHRM y pa3i npeTeH3ii, Luooxoruuocrscg yvoeaM'.1rapaHTi'i,K0MnaqiR Esperanza Ha poacyA agi"cHHTbpew014T a60 aaMiwynpoAYKTy, MiCWTb "a wog•nig"pi6 i' gnop"CTaHHAM aiAH08neH'1X 3anuacT"fi Y TaKOMy p aal BiAHooneHl3anuacT'•1HH a a CEOiM'•1 xapaKTepncT'•1KaM'•' He...
  • Seite 20 dreae•hS...