Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Manuale di installazione e uso
Installation and use manual
Manuel d'installation et d'utilisation
Handbuch für Installation und Gebrauch
Manual de instalación y uso
Handleiding voor installatie en gebruik
Орнату және пайдалану нұсқаулығы
GASOLINE FILTER
Bulletin M0762 ML _
E25
UP TO E25
IT
EN
FR
DE
ES
NL
KZ
01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Piusi E25

  • Seite 1 GASOLINE FILTER UP TO E25 Manuale di installazione e uso Installation and use manual Manuel d’installation et d’utilisation Handbuch für Installation und Gebrauch Manual de instalación y uso Handleiding voor installatie en gebruik Орнату және пайдалану нұсқаулығы Bulletin M0762 ML _...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ITALIANO INDICE IDENTIFICAZIONE DISPOSITIVO E COSTRUTTORE CONFORMITÀ DESCRIZIONE DEL PRODOTTO DEFINIZIONE AREE CLASSIFICATE DESTINAZIONE D’USO AVVERTENZE GENERALI NORME DI PRONTO SOCCORSO NORME GENERALI DI SICUREZZA DATI TECNICI INSTALLAZIONE DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO DIMENSIONI Bulletin M0762 2 /52 M0762...
  • Seite 3: Identificazione Dispositivo E Costruttore

    LIVELLO MISURE Equipaggiamento per atmosfere esplosive. Presente protezione di livello DI PROTEZIONE “aumentato”. SUFFISSO Componente ATEX CONFORMITÀ ATTENZIONE VEDERE FOGLIO ATTESTATO DI CONFORMITÀ 3/124 3 /52 Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.
  • Seite 4: Descrizione Del Prodotto

    E’ munito di sistema antistatico per prevenire le scariche elettriche che si potrebbero generare all’interno del filtro e che potrebbero danneggiare la carta creando fori che permetterebbero alle impurità di passa- re o peggio generare esplosione interne. La cartuccia deve essere montata su apposita testata in metallo Piusi. DEFINIZIONE AREE CLASSIFICATE PREMESSA Definizioni di zone così...
  • Seite 5: Destinazione D'uso

    Il presente manuale è di proprietà di Piusi S.p.A., la quale è esclusiva titolare di tutti i diritti previsti dalle leggi applicabili, ivi comprese a titolo esemplificativo le norme in materia di diritto Diritti di d’autore.
  • Seite 6: Norme Generali Di Sicurezza

    Il collegamento a terra del filtro e della testata è a carico dell’utente finale. DATI TECNICI Denominazione cartuccia filtrazione etanolo fino ad E25 con solu- zione antistatica, gasolio fino a B20 e assorbimento acqua. ø...
  • Seite 7: Installazione

    ATTENZIONE testata (3/4 di giro). Assicurarsi di aver garantito la continuità elettrica a TIGHTEN terra del 3/4 TURN filtro. 7/124 7 /52 Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.
  • Seite 8: Demolizione E Smaltimento

    ATTENZIONE E’ IMPORTANTE CHE IL FILTRO SIA MONTATO SU TESTATA METALLICA. LA TESTATA METALLICA DOVRÀ ESSERE COLLEGATA A TERRA. SI CONSIGLIA L’USO DELLE TESTATE METALLICHE PIUSI: - 014640* PER VERSIONI CON FILETTO 1” GAS - 018633* PER VERSIONI CON FILETTO 1” NPT...
  • Seite 9 DEFINITION OF CLASSIFIED AREAS INTENDED USE GENERAL WARNINGS FIRST AID REGULATIONS GENERAL SAFETY REGULATIONS TECHNICAL DATA INSTALLATION SCRAPPING AND DISPOSAL DIMENSIONS Bulletin M0762 9/124 9 /52 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Seite 10: Device And Manufacturer Identification

    Installation, use and maintenance DEVICE AND MANUFACTURER IDENTIFICATION GASOLINE FILTER AVAILABLE MODELS: GASOLINE FILTER: E25 MANUFACTURER: PIUSI S.p.A. , Via Pacinotti 16/A – z.i. Rangavino 46029 Suzzara - (MN) - Italy EACH FILTER HAS THE FOLLOWING ATEX MARKING II 3G Ex h IIA T6 Gc U -25 °C ≤...
  • Seite 11: Description Of The Product

    (e.g. grinding halls, where dust escapes from mills and settles). 11/124 11 /52 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Seite 12: Intended Use

    This manual is the property of Piusi S.p.A., which is the exclusive owner of all rights provided for by applicable laws, including but not limited to copyright laws. All rights according to such Reproduction law are reserved to Piusi S.p.A.: the reproduction of all or parts of this manual, its publication,...
  • Seite 13: General Safety Regulations

    Max. flow rate 70 l/min Max. working pressure 12 bar Gasket material Degree of filtration 10 µm Filtration efficiency Compatible liquids See § 3.2 13/124 13 /52 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Seite 14: Installation

    Installation, use and maintenance INSTALLATION FOREWORD Replace the filter if any object should fall into it, as such an object could enter the circuit directly, with serious consequences. Follow these simple instructions to replace the filter correctly CAUTION MAKE SURE YOU ARE OUT OF POTENTIALLY EXPLOSIVE AREAS BEFORE CARRYING OUT ANY OPERATIONS.
  • Seite 15: Scrapping And Disposal

    Penalties set forth by the regulations in force may be applied in the event of illegal disposal of this waste. DIMENSIONS 209 ±1 1-12 15/124 15 /52 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Seite 16 Installation, utilisation et entretien FRANÇAIS INDEX IDENTIFICATION DU DISPOSITIF ET FABRICANT CONFORMITÉ DESCRIPTION DU PRODUIT DÉFINITION DES ZONES CLASSÉES DESTINATION AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX RÈGLES DE PREMIERS SECOURS RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ DONNÉES TECHNIQUES INSTALLATION DÉMOLITION ET ÉLIMINATION DIMENSIONS Bulletin M0762 16 /52 M0762...
  • Seite 17: Identification Du Dispositif Et Fabricant

    Équipement pour atmosphères explosives. Protection de niveau PROTECTION « augmenté » présente. SUFFIXE Composant ATEX CONFORMITÉ ATTENTION VOIR LA FEUILLE ATTESTATION DE CONFORMITÉ 17/124 17 /52 Ce manuel est la propriété de la société PIUSI S.p.A. - Toute reproduction, meme partielle, est strictement interdite.
  • Seite 18: Description Du Produit

    à l’intérieur du filtre et endommager le papier en créant des trous qui permettraient le passage d’impuretés ou, pire encore, pourraient générer des explosions internes. La cartouche doit être montée sur une culasse spéciale en métal Piusi. DÉFINITION DES ZONES CLASSÉES INTRODUCTION Les définitions des zones sont celles énoncées dans la directive 99/92/CE...
  • Seite 19: Destination

    INTERDICTION NE PAS FUMER PRÈS DU DISPOSITIF ET NE PAS UTILISER LE DE FUMER DISPOSITIF À PROXIMITÉ DE FLAMMES. 19/124 19 /52 Ce manuel est la propriété de la société PIUSI S.p.A. - Toute reproduction, meme partielle, est strictement interdite.
  • Seite 20: Règles Générales De Sécurité

    La mise à la terre du filtre et de la culasse relève de la responsabilité de l’utilisateur final. DONNÉES TECHNIQUES Dénomination cartouche de filtration éthanol jusqu’à E25 avec solution antistatique, diesel jusqu’à B20 et absorption d’eau. ø Diamètre...
  • Seite 21: Installation

    ATTENTION culasse (3/4 de tour). S’assurer d’avoir garanti la continuité électrique à TIGHTEN la terre du 3/4 TURN filtre. 21/124 21 /52 Ce manuel est la propriété de la société PIUSI S.p.A. - Toute reproduction, meme partielle, est strictement interdite.
  • Seite 22: Démolition Et Élimination

    IL EST IMPORTANT QUE LE FILTRE SOIT MONTÉ SUR UNE CULASSE MÉTALLIQUE. LA CULASSE MÉTALLIQUE DEVRA ÊTRE RELIÉE À LA TERRE. IL EST CONSEILLÉ D’UTILISER DES TÊTES MÉTALLIQUES PIUSI : - 014640* POUR VERSIONS AVEC FILETAGE 1” GAZ - 018633* POUR VERSIONS AVEC FILETAGE 1”...
  • Seite 23 BESCHREIBUNG DES PRODUKTS DEFINITION DER KLASSIFIZIERTEN BEREICHE VERWENDUNGSZWECK ALLGEMEINE HINWEISE ERSTE-HILFE-VORSCHRIFTEN ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN TECHNISCHE DATEN INSTALLATION VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG ABMESSUNGEN Bulletin M0762 23/124 23 /52 Das Vorliegende Handbuch ist Eigentum der Firma PIUSI S.p.a. – Jede, auch teilweise, Vervielfältigung ist verboten.
  • Seite 24: Identifikation Des Geräts Und Des Herstellers

    Installation, Gebrauch und Wartung IDENTIFIKATION DES GERÄTS UND DES HERSTELLERS BENZINFILTER VERFÜGBARE MODELLE: GASOLINE FILTER: E25 HERSTELLER: PIUSI S.p.A. , Via Pacinotti 16/A – z.i. Rangavino I-46029 Suzzara (MN) JEDER FILTER TRÄGT DIE FOLGENDE ATEX-KENNZEICHNUNG II 3G Ex h IIA T6 Gc U -25 °C ≤...
  • Seite 25: Beschreibung Des Produkts

    Geräten, Schutzsystemen und Bauteilen umfassen, aus denen Staub durch Leckagen entweichen und sich ablagern kann (z. B. Mahlhallen, in denen Staub aus Mühlen entweicht und sich absetzt). 25/124 25 /52 Das Vorliegende Handbuch ist Eigentum der Firma PIUSI S.p.a. – Jede, auch teilweise, Vervielfältigung ist verboten.
  • Seite 26: Verwendungszweck

    Dieses Handbuch muss unversehrt und vollständig lesbar sein, und der Endbenutzer und die autorisierten Fachleute für Installation und Wartung müssen es jederzeit einsehen können. Handbuches Dieses Handbuch ist Eigentum der Piusi S.p.A., die alleinige Inhaberin aller Rechte ist, die in den geltenden Gesetzen vorgesehen sind, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Urheber- die Urheberrechtsgesetze.
  • Seite 27: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Max. Durchflussmenge 70 l/min Max. Arbeitsdruck 12 bar Material der Dichtung Filterfeinheit 10 µm Wirksamkeit der Filterung Kompatible Flüssigkeiten Siehe Abschnitt 3.2 27/124 27 /52 Das Vorliegende Handbuch ist Eigentum der Firma PIUSI S.p.a. – Jede, auch teilweise, Vervielfältigung ist verboten.
  • Seite 28: Installation

    Installation, Gebrauch und Wartung INSTALLATION VORBEMER- Die Filter auswechseln, falls ein Gegenstand hineinfallen sollte, da dieser direkt in den Stromkreis gelangen und schwerwiegende Folgen verursachen könnte. KUNGEN Um den Filter korrekt auszutauschen, diesen einfachen Anweisungen folgen ACHTUNG VOR DER DURCHFÜHRUNG VON ARBEITEN IMMER SICHERSTELLEN, DASS MAN SICH NICHT IN EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN BEFINDET.
  • Seite 29: Verschrottung Und Entsorgung

    Im Falle einer nicht genehmigten Entsorgung dieser Abfälle können die in den geltenden Vorschriften vorgesehenen Sanktionen verhängt werden. ABMESSUNGEN 209 ±1 1-12 29/124 29 /52 Das Vorliegende Handbuch ist Eigentum der Firma PIUSI S.p.a. – Jede, auch teilweise, Vervielfältigung ist verboten.
  • Seite 30 Instalación, uso y mantenimiento ESPAÑOL ÍNDICE IDENTIFICACIÓN DEL DISPOSITIVO Y DEL FABRICANTE CONFORMIDAD DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DEFINICIÓN DE ÁREAS CLASIFICADAS USO PREVISTO ADVERTENCIAS GENERALES REGLAS DE PRIMEROS AUXILIOS NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD DATOS TÉCNICOS INSTALACIÓN DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN DIMENSIONES Boletín M0762 30 /52 M0762...
  • Seite 31: Identificación Del Dispositivo Y Del Fabricante

    Equipos para atmósferas explosivas. Nivel de protección «aumentado» MEDIDAS DE presente. PROTECCIÓN SUFIJO Componente ATEX CONFORMIDAD ATENCIÓN VER HOJA DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD. 31/124 31 /52 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Seite 32: Descripción Del Producto

    El cartucho debe montarse en una cabeza metálica especial Piusi. DEFINICIÓN DE ÁREAS CLASIFICADAS INTRODUCCIÓN Definiciones de zonas según lo indicado en la Directiva 99/92/CE.
  • Seite 33: Uso Previsto

    Consulte las fichas de datos de seguridad del producto. PROHIBIDO NO FUME CERCA DEL DISPOSITIVO Y NO LA UTILICE CERCA DE LLAMAS. FUMAR 33/124 33 /52 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Seite 34: Normas Generales De Seguridad

    La conexión a tierra del filtro y del cabezal es responsabilidad del usuario final. DATOS TÉCNICOS Denominación Cartucho de filtrado de etanol hasta E25 con solución antiestática, diésel hasta B20 y absorción de agua. ø Diámetro...
  • Seite 35: Instalación

    (3/4 de vuelta). Asegúrese de tener garantizada continuidad TIGHTEN eléctrica a 3/4 TURN tierra del filtro. 35/124 35 /52 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Seite 36: Demolición Y Eliminación

    ES IMPORTANTE QUE EL FILTRO ESTÉ MONTADO SOBRE UN CABEZAL METÁLICO. EL CABEZAL METÁLICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. RECOMENDAMOS EL USO DE CABEZALES METÁLICOS PIUSI: - 014640* PARA VERSIONES CON ROSCA GAS 1" - 018633* PARA VERSIONES CON ROSCA NPT 1"...
  • Seite 37 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT DEFINITIE VAN GECLASSIFICEERDE GEBIEDEN BEDOELD GEBRUIK ALGEMENE WAARSCHUWINGEN EERSTEHULPMAATREGELEN ALGEMENE VEILIGHEIDSNORMEN TECHNISCHE GEGEVENS INSTALLATIE AFVOER EN VERWIJDERING AFMETINGEN Bulletin M0762 37/124 37 /52 Deze handleiding is eigendom van PIUSI S.p.A. – Elke verveelvoudiging, ook gedeeltelijk, is verboden.
  • Seite 38: Identificatie Apparaat En Fabrikant

    Installatie, gebruik en onderhoud IDENTIFICATIE APPARAAT EN FABRIKANT BENZINEFILTER VERKRIJGBARE GASOLINE FILTER: E25 MODELLEN: FABRIKANT: PIUSI S.p.A. , Via Pacinotti 16/A – z.i. Rangavino 46029 Suzzara - (MN) - Italië ELK FILTER IS VOORZIEN VAN DE VOLGENDE ATEX-MARKERING II 3G Ex h IIA T6 Gc U -25 °C ≤...
  • Seite 39: Beschrijving Van Het Product

    (bijv. maalhallen, waar stof uit molens ontsnapt en neerslaat). 39/124 39 /52 Deze handleiding is eigendom van PIUSI S.p.A. – Elke verveelvoudiging, ook gedeeltelijk, is verboden.
  • Seite 40: Bedoeld Gebruik

    Deze handleiding is eigendom van Piusi S.p.A., die de exclusieve eigenaar is van alle Reproductie- rechten voorzien door de toepasselijke wetgeving, met inbegrip van maar niet beperkt rechten tot de regels inzake auteursrecht.
  • Seite 41: Algemene Veiligheidsnormen

    -20 °C / 50 °C Maximaal debiet 70 l/min Maximale bedrijfsdruk 12 bar Materiaal pakking Filtratiegraad 10 µm Filtratie-efficiëntie Compatibele brandstoffen Zie paragraaf 3.2 41/124 41 /52 Deze handleiding is eigendom van PIUSI S.p.A. – Elke verveelvoudiging, ook gedeeltelijk, is verboden.
  • Seite 42: Installatie

    Installatie, gebruik en onderhoud INSTALLATIE VOORWAARDE Vervang het filter als er een voorwerp in valt, want dit voorwerp kan rechtstreeks in het circuit terechtkomen, met ernstige gevolgen. Volg deze eenvoudige instructies om het filter op de juiste manier te vervangen WAARSCHU- ZORG ERVOOR DAT U ZICH UIT DE BUURT VAN EXPLOSIEGEVAARLIJKE WING...
  • Seite 43: Afvoer En Verwijdering

    In geval van illegale afvoer van dergelijke afvalstoffen kunnen sancties worden toegepast volgens de geldende wet- en regelgeving AFMETINGEN 209 ±1 1-12 43/124 43 /52 Deze handleiding is eigendom van PIUSI S.p.A. – Elke verveelvoudiging, ook gedeeltelijk, is verboden.
  • Seite 44 Орнату, пайдалану және қызмет көрсету ҚАЗАҚША МАЗМҰНЫ ҚҰРЫЛҒЫ ЖӘНЕ ӨНДІРУШІ ИДЕНТИФИКАЦИЯСЫ СӘЙКЕСТІК ӨНІМ СИПАТТАМАСЫ ЖІКТЕЛГЕН АЙМАҚТАР АНЫҚТАМАСЫ ПАЙДАЛАНУ МАҚСАТЫ ЖАЛПЫ ЕСКЕРТУЛЕР АЛҒАШҚЫ ЖӘРДЕМ ЕРЕЖЕЛЕРІ ЖАЛПЫ ҚАУІПСІЗДІК ЕРЕЖЕЛЕРІ ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР ОРНАТУ ҚОҚЫСҚА ТАСТАУ ЖӘНЕ УТИЛИЗАЦИЯЛАУ ӨЛШЕМДЕР Бюллетень M0762 44 /52 M0762...
  • Seite 45 Максималды беттік температура 85 °C-тан аспайды ТЕМПЕРАТУРАСЫ ҚОРҒАНЫС Жарылғыш атмосфераларға арналған жабдық. Қорғаныс ШАРАЛАРЫНЫҢ дәрежесі "күшейтілген". ДЕҢГЕЙІ СУФФИКС ATEX құрамдасы СӘЙКЕСТІК САҚТАНДЫРУ СӘЙКЕСТІК СЕРТИФИКАТЫН ҚАРАҢЫЗ 45/124 45 /52 Бұл нұсқаулық PIUSI S. p.A компаниясының меншігі болып табылады. Кез келген, тіпті ішінара көрсетуге тыйым салынған.
  • Seite 46: Өнім Сипаттамасы

    Ол сүзгінің ішінде түзілуі мүмкін және ластағыштардың өтуіне мүмкіндік беретін не ішкі жарылыстарға әкелетін саңылаулар түзетін қағазды зақымдауы мүмкін электрлік разрядтардың алдын алуға арналған антистатикалық жүйемен бірге беріледі. Картриджді арнайы Piusi металл бастиегіне орнату керек. ЖІКТЕЛГЕН АЙМАҚТАР АНЫҚТАМАСЫ АЛҒЫСӨЗ 99/92/EC директивасында берілгендей аймақ анықтамалары...
  • Seite 47: Пайдалану Мақсаты

    көрсету жұмыстарын орындайтын өкілетті техник маман үнемі қарай алатындай болуы керек. Бұл нұсқаулық — тиісті заңдар, соның ішінде авторлық құқық туралы заңдар, т.б. бойынша берілген барлық құқықтық жалғыз иесі Piusi S.p.A. Жаңғырту компаниясының меншігі. Мұндай заңға сәйкес барлық құқықтар Piusi S.p.A.
  • Seite 48: Жалпы Қауіпсіздік Ережелері

    Ұшқын тұтанбауы үшін, сүзгіні оның бастиегі арқылы дұрыс жерге тұйықтау керек. Сүзгі мен оның бастиегін жерге тұйықтауға түпкі пайдаланушы жауапты. ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР Атауы E25-ке дейінгі этанол мен B20-ға дейінгі дизельге арналған, антистатикалық ерітіндісі мен су сіңіру қабілеті бар картридж сүзгісі. ø Диаметрі...
  • Seite 49 қойыңыз. Бастиекке дейін қолмен бекітіңіз (3/4 рет бұрап). САҚТАНДЫРУ Сүзгіні жерге тұйықтау орнында электрлік TIGHTEN ток үздіксіз 3/4 TURN берілетінін тексеріңіз. 49/124 49 /52 Бұл нұсқаулық PIUSI S. p.A компаниясының меншігі болып табылады. Кез келген, тіпті ішінара көрсетуге тыйым салынған.
  • Seite 50 Орнату, пайдалану және қызмет көрсету САҚТАНДЫРУ СҮЗГІНІ МЕТАЛЛ БАСТИЕККЕ ОРНАТУ КЕРЕК. МЕТАЛЛ БАСТИЕК ЖЕРГЕ ТҰЙЫҚТАЛУЫ КЕРЕК. PIUSI МЕТАЛЛ БАСТИЕКТЕРІН ПАЙДАЛАНУ ҰСЫНЫЛАДЫ: - 1" GAS БҰРАНДАЛЫ НҰСҚАЛАР ҮШІН 014640* - 1" NPT БҰРАНДАЛЫ НҰСҚАЛАР ҮШІН 018633* ҚОҚЫСҚА ТАСТАУ ЖӘНЕ УТИЛИЗАЦИЯЛАУ Алғысөз...
  • Seite 52 Lataa käsikirja omalla kielelläsi! FR Téléchargez le manuel dans votre langue! NL Download de handleiding in uw taal! PL Pobierz instrukcję w swoim języku! PT Baixe o manual em seu idioma! RU Загрузите руководство на вашем языке https://www.piusi.com/support/search-manuals BULLETIN M0762 ML_ 01.2025...

Inhaltsverzeichnis