INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS Allgemeines General Technische Daten Technical specifications 1.2. Ab messungen 1.2. Dimensions 1.3. Anschlüsse und Bedienungselemente auf der 1.3. Operating controls and sockets at the front Frontseite Kurzanleitung zur Bedienung 1.4. Condensed operating instructions Ausbau Dismantling 2.1. Allgemeines 2.1. General Entfernen der Geräteverkleidung 2.2.
Seite 3
Functional description of the tape transport Funktionsbeschreibung der Laufwerk-Elektronik eiectrontcs 4.1. General 4.1. Allgemeines 4.2. Current supply 4.2. Stromversorgung 4.3. Power supply unit 4.3. Netzteil Tape transport controller 4.4. 4.4. Laufwerk-RegIer 4.5. Tape motion sensor Bandbewegungs-Sensor 4.5. 4.6. Tape tension controller Bandzug-Regelung 4.6.
iiii Operating controls and sockets at the front 1.3. Anschlüsse und Bedienungselemente auf der Front- seite Linker Wickelteller Left-hand turntable Rechter Wickelteller Right-hand turntable Tape lifting button Bandabhebetaste Mains button, POWER Netztaste, POWER (pressbutton) (Drucktaste) Repetiertaste Repeat button (impulse button) (l mpulstaste) Automatic button,...
Seite 9
Aufnahmetaste, REC (gleichzeitig mit Wiedergabe- Record button, taste PLAY) (together with PLAY button, (l mpulsleuchttaste) illuminated impulse button) Counter reset button, ZähIwerk-RücksteIItaste, (I mpulstaste) (impulse button) Tape counter Bandzeitzählwerk Bandgeschwindigkeitstaste, 3 3/4 Tape speed button, 3 3/4 (Druckleuchttaste) 9,5 cm/s (illuminated press button) Bandgeschwindigkeitstaste, 7 1/2...
1.4.2. 1.4.2. Switch Einschalten Connect the recorder to the mains using the mains Maschine Netzkabel ans Netz anschliessen. MitderDrucktast POWE @aufderFrontseite cable. Switch on by pressing the POWER button die Maschine einschalten. front of the recorder. I .4.3. Tape speed 1.4.3.
Seite 12
Fast wind: Vorspu/en: Press > button Taste > drücken. Rewind: Rückspu/en: Press < button Taste < drücken. Stop: Stopp: Press STOP button Taste STOP drücken. Automatic: Automatik: Press AUTO button@.This a llows continuous operation Tast @drücken. in either record or playback mode. Erlaubt Endlos-Betrieb Aufnahme-...
Fig. 2.2.-2 Fig. 2.2.-1 Dismantling Ausbau 2.1. Allgemeines 2.1. General Disconnect from the mains before removing any panels! unbedinat Netz- Entfernen eines Gehåuse-Blechtei/s stecker ziehen! Tools necessary: Set of (metric) Allen keys Erforder/iche Werkzeuge: Screwdrivers 1 Satz Innensechskantschlüssel The panels are referred to with the recorder in a standing Schraubenzieher position.
Seite 15
Fig. 2.2.—4 Fig. 2.2—3 2.2.5. Abnahme des Anschlussfeldes 2.2.5. Removal of the connector socket units Oberes Deckblech entfernen (siehe 2.2.4.). Remove top panel (see 2.2.4.). Remove top rear panel (see2.2.3.) . Oberes, hinteres Deckblech entfernen (siehe 2.2.3.). Das Anschlussfeld liegt frei. Socket unit is now...
Fig. 2.4—1 Fig. 2.3.-1 2.2.7. Abnahme unteren Frontbleches (Vt-I-Meter- 2.2.7. Removal of the lower front panel (VU-meter panel) Loosen the twoscrews@(fig.2.2.—6).The lower Panel) Die beide oberen Schrauben@löse (Fig. front panel (VU-meter panel) can now be hinged down- 2.2.—6). Unteres Frontblech (VU-Meter-Panel) kann nach wards.
Fig. 2.7.—1 Fig. 2.6.-1 2.7. Bandzugwaageprints ausbauen 2.7. Removing the tape tension sensor prints Take off front panel. Frontplatte ausbauen. Remove 2screws @ (fig. 2 .7.—1). 2 Schrauben (Fig. 2.7.—1) lösen. 2.8. Removing the left-hand tape tension sensor 2.8. Ausbau der linken Bandzugwaage Place the recorder in a horizontal position.
Fig. 2.11.-1 Fig. 2.10.—1 2.11. Removing the brake assembly 2.11. Bremsaggregat ausbauen Stand the recorder on its back. Gerät auf Rückseite legen Take the spool turntables after unscrewing Spulenteller nach Lösen von 3 Schrauben 3 screws (fig. 2.11. —1). (Fig. 2.1 1.— I) abnehmen.
Fig. 2.13—1 Fig. 2.12.-1 2.12. Removal of the spooling motors 2.12. Wickelmotoren ausbauen Remove the braking assembly. Bremsaggregat ausbauen. Pull o ff themotor c onnectors @ (fig. 2 .1 1.—2) Motoranschlussverbindungen (Fig. 2.12.—1) from the spooling motor control (A8 or A 10). aus Wickelmotorsteuerung (A8 bzw.
Fig. 2.14.-1 Fig. 2.16.-1 2.16. Wickelmotor- und Tonmotorregler ausbauen 2.16. Removing the spooling motor and capstan motor controllers Rückwand entfernen (siehe 2.2.1 Oberes Deckblech entfernen (siehe 2.2.4.). Remove the rear panel (see 2.2.1 Remove the top panel (see 2.2.4.) . Für Ausbau von Tonmotorregler den Tragegriff ent-...
Fig. 3.1.—1 Mechanical adjustments to the tape transport Mechanische Laufwerk-Einstellungen The use of a rugged pressure-cast chassisand a 3-motor tape Bedingt durch das stabile Druckguss-Chassisund das 3-Mo- transport results in a mechanical system virtually free of toren-Laufwerk ergibt sich ein weitgehend wartungsfreier maintenance.
80 ... 100 p 80 ... loop (0,8 ... 1 N) (0,8 ... 1 N) 260 ... 320 p 260 ... 320 p (2,6 ... (2,6 ... 3,2 N) Fig. 3.2.—1 3.2. Brakes (STOP) Bremsen (STOP) 3.2. Die Bremsen Sind wirksam, wenn der Bremsmagnet strom- The brakes are effective with...
Seite 24
Bremseinstellung (Bremseinstellhebel) Brake Adjustment (Brake Adj. Lever) Bremsmagnet-EinsteIlung Solenoid Adjustment Fig. 3.2.-2 Note: Anmerkung: Es dürfen keine Federn mit unterschiedlicher Federncharak- Springs with different characteristics may not be used for teristik als Bremsfedern eingesetzt werden. brakes. Die Bremsfedern müssen in den ursprünglichen Posi- The brake springs must be instal led in the original position on the brake lever, otherwise the servo ratio will be tionen...
Fig. 3.3.-1 3.3. Andruckrolle 3.3. Pinch-roller Der Andruckarm Wird elektromagnetisch betätigt. Der An- The pinch-roller arm is moved by an electro-magnet. druck ist durch eine fest eingebaute Feder bestimmt. pressure is determined by a built-in spring. 3.3.1. Messen der Andruckkraft 3.3.1.
Fig. 3.3.-2 Fig. 3.4.—1 3.3.3. Auswechseln der Andruck- Fühlhebelrollen 3.3.3. Changing the pinch-roller and the sensor arm roller Deckel Rollen abschrauben. Unscrew the caps on the rollers. Rollen nach oben abziehen. Pull the rollers off upwards. Die Rollen dürfen nur mit einem trockenen Lappen gerei- The rollers may only...
€11 III"" Fig. 3.5—1 Fig. 3.5.—2 3.5. I. Ausbau Ton-Welle, Kunststoff-Stützlager 3.5. I. Removal of the capstan shaft and step bearing Ausbau Ton-Welle Kunststoff-Stützlager To take out the capstan shaft and the plastic step bearing, it braucht der Tonmotor nicht ausgebaut zu werden. is not necessary to remove the capstan motor.
Fig. 3.6.—1 3.7. Schmieren 3.7. Lubrication Alle Lager Sind für ihre Lebensdauer geschmiert und bedür- All bearings are lubricated for life and normally require no fen normalerweise keiner Wartung. maintenance. Beim Austausch einer Ton-Welle ist der obere Filzring des When a capstan shaft is replaced the felt ring on top of the Sinter Lagers durch einige...
DISTQIBUTN 250v F-MI T -MIH LINE t MAINS LINE 2 220v F-t2P T-24 F -24 Fig. 4.2.—1 Funktionsbeschreibung der Laufwerk-Elektronik Functional description of the tape transport elec- 4.1. Allgemeines tronics 4.1. General Diese Beschreibung soil zum besserenVerståndnis der Lauf- This description should serve to a better understanding of werkelektronik ihrer Kontrollen...
TAPE ME 1-24 | Y]E52C vs oos Etn88 vs005 Fig. 4.3.—1 4.3. Netzteil 1.067.160 (A4) 4.3. Power supply unit 1.067.160 (A4) Für Betrieb Elektronik liefert Netzteil The power supply unit 1.067.160 (fig. 4.3.—1) delivers the 1.067.160 (Fig. 4.3.—1) die Speisespannungen. supply voltages to run the electronics.
Seite 31
Solenoids push button bulbs Maylete Tasten Lampes des touctBs Electro-aimant Bulb Lampe augeschaltet Lampe éteinte Bulb Lampe eingeschaltet Lampe allurnée > PLAY STOP Brake Lift AUTO Pressure roller Andruckrolle Brem Freins Lift Galet presseur POWER Enclenché Speed select Threading the tape Geschwindigkeit wählen Band einlegen Sélectioner...
. 3.0 VDC — 0S Yei MOVE Fig. 4.5.—2 Fig. 4.5.—1 4.4. Laufwerk-Regler 1.067.230 (A5) 4.4. Tape transport controller 1.067.230 (A5) Für die ganze Steuer-Logik Wird ein einziger integrierter A single integrated circuit (IC I) is employed for the entire logic.
TAPE TENSION SENSOR YAN.TTI Y-FBMI SPOOLING MOTOR opwe y AN-M 85 VAC INTEGRATED SPOOLING MOTOR CONTROL MOTOR CONTROL CIRCUIT DRIVER LOGIC TAPE TRANS. CONTROL Fig. 4.6.-1 ist das Ausgangssignal Y BI-MOVE gleich "0". Bei laufen- logical low level. When the tape is moving it is a logical high Band ist es "L".
PHASE BAND STEHT REvÄASTE 'S.REv•, I C- Intern STOP-TASTE (Referenz-Signal) +5.6 REV.LAMPE iB-REV) • S VDC IC 2 Pkt 10 Tacho•Signal —0.6 VDC Pkt 15 +0.2 Ausgangs-Signal 3.2 vtx: +2.2 VAN.M' -2,5 vg Fig. 4.6.—2 Fig. 4.7.—1 During the braking phase the unwinding motor is In der Bremsphase Wird der Abwickelmotor weiter...
Fig. 5.2.—1 Elektrische Laufwerk-Einstellungen Electrical adjustments to the tape transport 5.1. Preliminaries 5.1. Vorbereitungen Check the stabilized supply voltages (+ 12.0/—12.0/+ 5.0). Stabilisierte Speisespannungen kontrollieren (+12,0 / —12,0 / +5,0). Korrekturen können an den Trimmpotentio- Corrections can be made by using the trimmer potentio- metern RI 4 (+12,0) resp.
Fig. 5.3.-1 Fig. 5.3.—2 5.3. Vor-EinsteIIung der Bandzugwaagen 5.3. Pre-adjustment of the tape tension sensors Frontabdeckung abschrauben (siehe Kap 2.2.6.). Unscrew front cover (see 2.2.6.). Bandführungselemente wieder montieren. Replace tape guides. Thread a tape (equal winding diameter on both Band auflegen. Tonbandmaschine auf Wiedergabe starten.
Fig. 5.5.—1 5.5. Kontrolle der Wickelmotorregelung 5.5. Checking the spooling motor control Band auflegen und Umspulen, dass die Wickel auf Thread a tape and wind on so that about the same beiden Seiten ungefähr gleichen Durchmesser aufweisen. diameter of tape is on both sides. Zwei-Kanal Oszilloskop anschliessen (Fig.
Amplifier adjustment Verstärker-Einstellungen 7.1. General 7.1. Allgemeines The test report shows for which tape type and for which Das Prüfprotokoll gibt an, für welche Bandsorte und für line level the recorder is adjusted. Level ratios are referred welche Leitungspegel das Gerät eingestellt ist. Dabei Sind specifically to CCI R or NAB measurement tapes.
Seite 40
Übersteuerungs-DetektorI-Kanal / Nr.3 OVERLOAD DETECTOR 2-KanaI 1.067.721/722 1.067.721/722 (OVERLOAD DETECTOR I CH / 2 Oder Mono-Stereo Schalter 1.067.715 MONO-STEREO SWITCH 1.067.715 (MONO-STEREO SWITCH) RECORD AMPL CH I 1.067.711 Nr.4 Aufnahme-Verstärker Kanal 1.067.71 (RECORD AMPL CH 1) Nr. 5 RECORD AMPL CH II 1.067.711 Aufnahme-Verstärker...
Seite 41
LEVELO LEVELO LEVELO LEVELO TREBLE O TREBLE O TREBLE O TREBLE BASS O BASS O BIAS O BIAS LEVELO LEVELO LEVELO TREBLE O TREBLE O TREBLE TREBLE BASS O BASS O BIAS O LEVEL O LEVELO LEVELO LEVELO TREBLE O TREBLE O TREBLE O TREBLE O...
Seite 42
LEVELO LEVELO LEVELO LEVEL O TREBLE O TREBLE O TREBLE O OASS O BASS O BIAS O BIAS O LEVELO LEVELO LEVELO LEVELO TREBLE O TREBLE O TREBLE O TREBLE O BASS O BASS O BIAS O BIAS O LEVEL O LEVEL O LEVELO LEVELO...
7.2. Einstellungen nach CCI R 7.2. Adjustments to CCIR 7.2.1. Playback adjustments 7.2.1. Wiedergabe-EinsteIIungen Wiedergabe-Einstellungen sind nach folgenden The playback adjustments should be carried out according tabellarischen Aufstellung durchzuführen: to the table which follows. Es ist dabei folgende Reihenfolge einzuhalten: The sequence in which they are to be carried out is shown below: Einstellungen...
Seite 46
Spalt.EinstelIung Frequenzgang.Abg10ich schwindigkeit Kanal MONO STEREO Kanal Kanal Kanal 1 Wssband "38" im Abschnitt "Bezugspegel 1000 Hz•• Mono Messband "38" Mono Messband "38" Messband "38" im Abschnitt ' 'Bezugspegel 1000 He" Schnitt 'Spalteinstellung auf Wiedergabe. schnitt "Spalteirstellung au Wiedergabe 10 kHz•• auf Wiedergabe. 10 kHz"...
Seite 47
Level Adjustn*nt Azimuth Adjustrnent aunnel STEREO Channel Channel Mono calibration tape •'38" (15") section "azimuth adjust- Calibration tape "38" (15") section "1000 Hz reference Calibration tape "38" (15") section "reference level level" on playback. ment 10 kHz" on playback. 100() Hz on playback. Adjust screw@on play Adjust output level to 1.55 V with: Adjust screw P on play-...
7.2.2. Record adjustments 7.2.2. Aufnahme-EinsteIIungen Checking the oscillator frequency Kontrolle der Oszillatorfrequenz Maschine auf beliebige Bandgeschwindigkeit schal- Switch on the recorder at any tape speed. ten. Connect up a digital frequency counter to the two Digital-Frequenzzähler auf der Oszillatorsteckkarte solder tags on the oscillator plug-in board (note the an die beiden Lötfahnen anschliessen (Bezeichnung markings on the board).
Seite 49
LEVELO LEVELO LEVELO LEVEL O TREBLE O TREBLE O TREBLE TREBLE BASS O BASS O BIAS O MAS O LEVEL O LEVELO LEVEL O LEVELO ä TREBLE O TREBLE O TREBLE TREBLE BASS O BASS O BIAS O BIAS LEVELO LEVELO LEVEL O LEVELO...
Seite 50
Kanal 1 Kanal Channel Channel \oooooooooooooooo 000000000000 000000000000 00000000000 CCIR Die weiteren Aufnahme-EinsteIIungen Sind in Tabellenform The additional record adjustments are shown below aufgeführt. Es ist dabei folgende Mess-Reihenfolge einzu- tabular form. calibration should be carried in the halten: following order.
Seite 51
Pege'•Einsteflun9 u. Pegel Voreinstellung Spait-Einstellung Vor magnetisierungs-Einsteliung schwindi*eit Kanal 1 Kanal 2 MONO STEREO Kanai I Kanal Kanal Kanal Generator Benigspægt'l mns(eilen Generalor 20 dB runlet i irater den'nspeqcl k H,' fletuqspeqpi kHt euc smilerm l,hh B IA.%/MEO MEDIUM 1st be' Just.terschral'he die PeqelNorein- werden!
Seite 52
Level Preadjustment Azimuth adjustment Bias adjustment Level adjustment and frequency responw Tape STEREO Channel Channel Channel Channel Channel Channel MONO Set generator 20 dB under Set generator20 d8 under referencelevel at 10 kHz. Setgenerator to referencelevel (1.55 V) and 1 kHz. Set generator to reference level (1.55 V) and 1 kHz.
Seite 53
Frequenzgang "Über Band" Obersprechen — Kompensation Kontrolle: Frequenzgang"Ober Band" Obersprechen— Kompensation Kanal Kanal 2 Kanal 1 Kanal Kana12 Kanal 1 Kontrollieren bzw. einstellen für hohe, mittlere niedere Generatorauf 20 dB unter Bezugspegel einstellen. Bandgeschwindigkeit gemässfolgender Tabelle: Generator auf Bezug;pegel und 1 kHz einstellen, FAST Leeres Band auflegen (PER 525);...
Seite 55
TAPE 1-24 ooooo Bt55 t800 2• tN444•b '"4449 ?2YJ•,• 22COp 855 too Bt'788 ', 6-71 Power supply Netzteil 1.067.160 04.75 A1 i mentation...
Seite 56
POSITION ORDER NUMBER SPEC:IFICATIONS SPECIFICATIONS POSITION ORDER NUMBER Notes Notes Value Tolerance Value Tolerance 0.33 CSCH 57.42.4109 Power Supply 1.067.160 57.41.4102 0.25 CSCH 57.39.1502 0.35 59.25.5222 2.2 m 35 v 57.39.1102 0.35 59.25.3222 2.2 m 16 v 0.25 CSCI-I 6.3 v 57.41.4391 59.25.1471 470 u...
Seite 57
TAPE MOVE AUTOMATIC '0429 READY — REC SENSOR STOP SWITCHES 5Tu0EH SPOOLING MOTOR TAPE TENSION DRIVER CONTROL — L SENSOR STUDER — •C STUDER SPOOLING MOTOR TAPE TENSION DRIVER SPOOLING MOTOR CONTROL — R SENSOR STUDER CAPSTAN SPEED CONTROL STUDER...
Seite 58
STOP LEFT AUTO PIUSE •a1.g5 ¯iäiiiiiiiu• sum' 1.067.761 TAPE TRANSPORT CONTROL 2.76...
Seite 59
Ired SENSOR TAPE SENSOR S-TTI s-Tt2 O-STT Sensor board, left Sensor board, right Abtasterprint, links 1.067.190 Abtasterprint, rechts 1.067.210 Circuit analyseur, gauche Circuit analyseur, droit...
Seite 61
POSITION ORDER NUMBER SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS POSITION ORDER NUMBER Tolerance Notes Notes Value Tolerance Value Sensor Board, Right 1.067.210 1.067.190 Sensor Board, Left 100 n 100 v MPETP 100 v MPETP 59.31.1104 59.31.1104 100 n 59.11.6222 2.2 n 59.11.6222 2.2 n 160 v 59.11.3151 150 p...
Seite 62
Connæti'on Board 1,067.751 A 12 TAPE CONTQDL LA3-P2J A 13 A 14 CONNECTION BOARD A 12, A 13, A 14 SOLENOID SECTION 1.067.100 1.067.751...
Seite 63
•n.au .00v YAtZ-h3 A 15 CAPSTAN SPEED CONTROL 1.067.235...
Seite 64
SOHt b 60Ht Spooling motor control (Supply) 04.75 Wickelmotor Regler (Abwickelseite) 1.067.135 Réglage du moteur de bobinage (Cöté débuteur)
Seite 65
1.067.135 Spooling motor control (Take up) Wickelmotor Regler (Aufwickelseite) Réglage du moteur (Cöté récepteur)
Seite 66
A 116 Capstan motor control 1.067.136 Capstan motor Regler Réglage du moteur de cabestan...
Seite 67
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS POSITION ORDER NUMBER POSITION ORDER NUMBER Tolerance Notes Value Tolerance Notes Value 1.067.136 Capstan Motor Control 1.067.135 Spooling Motor Control 59.99.0450 0.47 150 v 59.99.0450 0.47 150 v B 280 / C 800 70.01.0223 B 280 / C 800 70.01.0223 54.02.0328 Flat Pin...
Seite 68
FAST LEVEL LEVEL LEVEL 2.76 REPRODUCE AMPLIFIER 1.067.710...
Seite 69
Order Order Order Order Nu mber Specifications Nu m ber Specifications Number Specifications Number Specifications 50.04.0125 4448 41 . 4682 41.4272 50.05.0144 41 • 4561 50.05.0141 •rm 931-3 7.41. 4223 41 . 4471 62.01.0114 41 . 4682 62.01. 0114 50.41 .
Seite 70
FAST SLOW .suv .sov 2.76 RECORD AMPLIFIER 1.067.711...
Seite 71
Order Order Order ()rder Number Specifications Number Specifications Number Specifications Number Specifications 59.11. 3103 160v 41 .4102 7. 41. 4472 59.11. 3103 57.41 .4102 7.41. 4123 59.30. 6100 .41. 4472 7. 41. 4153 59.32. 3103 41.4472 7.41. 4273 41.4102 7. 41.4223 41.4472 7.41.4272 50.04.0109...
Seite 73
Order Specifications Number 31.0334 . 330 mm•EP '_IEV—EL— 50.03. 0475 50.03. 0475 S D T 9201 —„—RNP— 50.03. 0306 01.6501 57.41 4122 2.76 STABILIZER 1.067.713...
Seite 77
Order Order Order Specifications Number Specifications Specifications Number Nurnber .41.4330 99.0183 99.0183 4220 4100 59.11. 3103 3103 57.41.,4222 5621 30.41 59.02 57.41. 4182 cscu .41..1103 3103 57.41. 4103 5621 99.0183 C SCH 30.4100 57.41.4824 820k 04.0109 3103 5621 5, 62k 04.0109 N 103 3103...
Seite 78
• v.ov Number Specifications 50.04.0109 aequ iv. 50.04.0109 50.04.0109 50.04.0109 s -Fouw 50.04.0109 50.04.0109 s-STOP 50.04.0109 50.04.0109 s•REpe• 50.04.0109 50.04.0109 s-QEw • 50.03.0306 03.0306 50.03.0306 MONO 50.03.0306 50.03.0306 03.0306 50.03.0306 50.03.0306 50.03.0306 50.03.0306 B-sw• 57.41.4103 o. 25W CSCH e-FORW • 57.41.4103 B•REW •...
Seite 79
Liste des pieces détachées Ersatzteil—Liste Replacement Parts List Tape Head Assembly Support des tétes Kopfträger Pinch- Roller Mechanism Agrégat galet presseur Andruckaggregat Brake System Agrégat des freins Bremsaggregat Tape Tension Sensors Palpeurs Bandzugwaagen Spooling Motor Moteur de bobinage Wickelmotor Capstan Motor Moteur de cabestan Ton motor...
Seite 81
Index Anzahl Bezeichnung Artikel Quantity Description Article Index Désignation Numéro d'article Index Quantité Kopfträger Tape Head Assembly Support des tåtes Kopfträger kompl. 2-Spur Stereo 1/4" 2 mm Trennspur 1.020.830 Tape Head Assernbly compi. 2•track Stereo 1/4" 2 mm track separation L-VISit±S Stet '30 Pistes Kopfträger kompl.
Seite 82
Bezeichnung Artikel Index Anzahl Description Article Index Quantity Désignation Numéro d'article Index Quantité 51.02.0140 Signal lampe Light Bulb Lampe témoin 24.16.1030 Unterlagsscheibe Washer Rondelle Schraube 2126.0354 Screw Sch ieber genietet 1.020.803 Slider, riveted Glissiére rivée 1.020.820-17 Zugfeder Tension Spring Ressort Unterlagsscheibe 24.16.1030 Washer...
Seite 83
Artikel Bezeichnung Index Anzahl Article Index Quantity Description Numéro d'article Désignation Index Quantité 1.020.820-12 Druckfeder Pressure Spring Ressort 1.077.145-01 Führungsscheibe Guide Disk Flasque de guidage Distanzhülse Spacer Entretoise Schlitzmutter 1.010025—22 Slotted Ecrou fendu 1.020.820-18 Kopfattrappe Dummy Head Simulateur de téte I .010.003-23 Unterlagsscheibe, massiv Cup Washer...
Seite 84
Artikel Index Anzahl Bezeichnung Article Quantity Index Description Numéro d'article ndex Quantité Désignation Distanzstück Spacer Entretoise 1 .116.092-01 Löschkopf 2-Spur komplett Erase Head complete Téte d'effacement 2-pistes compléte Schraube spezial 1.077.130—02 Screw, special Vis spéciale 1.017.250—02 Unterlagsscheibe Washer Rondelle Aufnahmekopf 2-Spur 1.116.022 Record...
Seite 85
Artikel Anzahl Bezeichnung Index Article Quantity Description Index Numéro d'article Quantité Désignation I ndex 21.18.6354 Madenschraube Set Screw Vis pointeau 1.020.807 Abschirmung komplett Shielding Lid, complete Volet de blindaae comolet 1.020.831 Bandabhebung, manuell, kompl. Tape Lift, manual, cornpl. Ecarteur de bande, manuel, compl.
Seite 87
Artikel I ndex Anzahl Bezeichnung Article Index Quantity Description Numéro d'article Index Quantité Désignation Andruckaggregat Pinch-Roller Mechanism Agrégat galet presseur Andruckaggregat komplett 1.067.170 Pinch-Roller Mechanism, cplt. Agrégat gaiet presseur cornpiel 1.067.175 Andruckarm Pinch-Roller Bras presseur 1.067.170-10 Rollenachse Roller Shaft uu yclléL preSSeur Sicherungs-Scheibe 24.16.1040 Lock...
Seite 88
Artikel Bezeichnung Index Anzahl Article Quantity Description Index Numéro d'article Désignation Quantité I ndex 22.01.8040 Sechskant-Mutter Hexagonal Nut M4 Ecrou six-pans MA 1.077.325-03 Madenschraube Set Screw Vis pointeau 1.067.170-02 Hebel Level Levier 22.01.8030 Sechskant-Mutter Hexagonal Nut M3 Ecrou six-pans M3 24.16.1030 Sicherungs-Scheibe Lock...
Seite 90
Artikel Anzahl Bezeichnung Index Article Quantity Description Index Numéro d'article Quantité Désignation I ndex Bremsaggregat Brake System Agrégat des freins 1.077.405 Bremschassis Brake Chassis Chåssis des freins 21.53.0354 Schraube Screw 24.99.0105 Fächerscheibe Star Washer Rondeiie éventali 1.077.410 Bremshebel Brake Lever Levier de commande des freins 1.077.415...
Seite 91
Artikel Index Anzahl Bezeichnung Index Quantity Description Article Numéro d'article Index Quantité Désignation I .067.242 Bremsrolle kompl. mit Belag Brake Drum cplt. with Lining Tambour de frein complet, avec garniture Mitnehmerscheibe 1.067.100-27 Driver Rondelle d'entrainement Unterlagsscheibe 23.01.3043 Washer Rondel Sicherungscheibe 24.16.1040 Lock Washer...
Seite 93
Artikel Index Anzahl Bezeichnung Article Quantity Description Index Numéro d'article Quantité Désignation Index Bandzugwaagen Tape Tension Sensors Palpeurs Bandzugwaage links kompl. 1.067.670 Tape Tension Sensor Left, cplt. Palpeur gauche, complet Umlenkrolle 1.067.672 Idler Roiler Poulie 1.067.190 print Printed Circuit Board Circuit imprimé...
Seite 94
Bezeichnung Index Anzahl Artikel Index Quantity Description Article Quantité Désignation Numéro d'article Index Madenschraube 21.59.5352 Set Screw Vis pointeau Zählerrolle 1.067.200-02 Counter-drive Pulley Poulie du compteur Schraube M2 x 10 21.01.0206 Screw x 10 Y 10 Sicherungsscheibe 24.16.1020 Lock washer Rondelle grower Micro-Switch 55.01.0131...
Seite 96
Bezeichnung Index Anzahl Artikel Quantity Description Index Article Désignation Quantité Index Numéro d'article Wickelmotor Spooling Motor Moteur de boninage Wickelmotor, komplett 1.021.256 Spooling Motor, cplt. Moteur de boniage, complet 41.99.0105 Kugel lager Ball Bearing Roulement å billes Tellerfeder 37.02.0206 Cup Washer Rondelle élastique Innensicherung (Seeger) 24.16.4220...
Seite 98
Artikel Index Anzahl Bezeichnung Article Index Quantity Description Numéro d'article Quantité Désignation Index Tonmotor Capstan Motor Moteur de cabestan 1.021.155 Tonmotor, komplett Capstan Motor, cplt. Moteur de cabestan, complet Tonwelle 9.5/19/38 cm/s 1.021.155-02 CapstanShaft 3.75/7.5/15 ips Axe de cabestan 9.5/19/38 cm/s 1.077.220—02 Kunststoffhaube...