Seite 3
A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE Anche se gli apparecchi sono stati realizzati in conformità con le specifiche Normative europee vigenti e sono pertanto protetti in tutte le parti potenzialmente pericolose, leggete con attenzione queste avvertenze e usate l’apparecchio solo per l’uso cui è stato destinato per evitare infortuni e danni.
Seite 4
Tutte le riparazioni, compresa la sostituzione del cavo di alimentazione, devono essere eseguite solamente dal Centro Assistenza Ariete o da tecnici autorizzati Ariete, in modo da prevenire ogni rischio. • L’apparecchio ed il cavo di alimentazione non devono entrare in contatto con superfici calde.
Seite 5
• Non scollegare la spina dalla presa di corrente tirandola per il cavo. • Non lasciare il cavo di alimentazione in contrasto con spigoli vivi o con parti taglienti. • Non spostare l’apparecchio tirandolo per il cavo di alimentazione. Avvertenza relativa a ustioni •...
Seite 6
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO A - Maniglia B - Spia luminosa C - Manopola di selezione della funzione D - Griglia di ventilazione E - Termostato F - Piedini di supporto G - Vano raccogli cavo Dati di identificazione Nella targhetta posta sotto la base di appoggio dell’apparecchio sono riportati i seguenti dati d’i- dentificazione dell’apparecchio: •...
Seite 7
3 Svolgere completamente il cavo di alimentazione. 4 Controllare che la tensione della rete domestica sia uguale a quella indicata sulla targhetta dati tecnici dell’apparecchio. ISTRUZIONI PER L’USO Attenzione - Rischio di danni materiali Pericolo di danni materiali. Non posizionare alcun oggetto sopra l’apparecchio durante il suo funzionamento.
Seite 8
PULIZIA E MANUTENZIONE Pericolo - Rischio di ustioni Prima di procedere alla pulizia dell’apparecchio scollegare sempre la spina dalla presa di corrente. Ogni intervento va eseguito quando l’apparecchio è freddo. Pericolo - Rischio di shock elettrico Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. Tutte le operazioni di pulizia sotto indicate devono essere effettuate ad apparecchio spento e con la spina elettrica scollegata dalla presa di corrente.
Seite 9
Con opzione di controllo a distanza Con controllo di avvio adattabile Con limitazione del tempo di funzionamento Con termometro a globo nero Dettagli di contatto De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300, 50013 Campi Bisenzio (FI)
Seite 10
WITH REGARD TO THIS MANUAL This appliance is made in conformity with appropriate European Regulations in force, to protect the user wherever possible from potential hazards. Even if you are familiar with this type of appliance, carefully read this manual before use. Only use this appliance for the purpose it is designed for in order to prevent accidents and damage.
Seite 11
• Position the appliance so that children cannot reach the hot parts. • Do not leave the packaging near children because it is potentially dangerous. • Prevent children from grabbing the power cord, in this way making the appliance fall. • In the event that this appliance is to be disposed of, it is suggested that the power cord is cut off. It is also recommended that all potentially dangerous components including the power cord are rendered harmless to prevent personal injury. Do not let children play with the appliance or its components. Danger due to electricity • Before plugging the appliance into the mains socket, ensure that the voltage shown on the rating plate matches the local voltage supply.
Seite 12
Warning – material damage • Always unroll the power cord before use. • The appliance must not be power supplied by external timers or separate re- mote-controlled systems. • Do not position the appliance on very hot surfaces or close to open flames to prevent the casing from being damaged. • Do not use the appliance close to flammable substances. In order to avoid overheating, never under any circumstances cover the appli- ances during operation, as this would lead to dangerous overheating. • Do not insert any objects through the ventilation grille or the air intake.
Seite 13
Identification data On the label under the base of the appliance are reported the following identifications data of the appliance: • manufacturer and CE marking • model (Mod.) • serial number (SN) • electrical supply voltage (V) and frequency (Hz) • electrical power consumption (W) • assistance toll-free phone number When ordering at Authorized Service Centers, indicate the model and serial number. BEFORE USE Warning! Do not place the appliance or the power cord near or on gas/electric stoves when they are hot, or near a microwaves oven.
Seite 14
Danger - Risk of burns During operation, some parts of the appliance can become very hot: do not touch during use and for the minutes following shutdown. Make sure the function selection knob is set to "0" before connecting or disconnecting the appliance from the mains socket.
Seite 15
Cleaning the appliance The appliance does not require special maintenance. Simply wipe it with a soft, dry cloth. Never use abrasive powders or solvents. If necessary remove concentrations of dirt using a vacuum cleaner. SETTING THE MACHINE OUT OF SERVICE In the case of decommissioning of the appliance, it must be electrically disconnected.
Seite 16
Room temperature control, with open window detection With distance control option With adaptive start control With working time limitation With black bulb sensor Contact details De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300, 50013 Campi Bisenzio (FI)
Seite 17
ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Auch wenn die Geräte entsprechend der geltenden Europäischen Normen hergestellt wurden und daher alle potentiell gefährlichen Teile geschützt sind, müssen, um Unfälle und Schäden zu ver- meiden, diese Hinweise aufmerksam gelesen und das Gerät nur für den Zweck verwendet werden, für den es vorgesehen wurde.
Seite 18
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind oder wenn das Gerät selbst fehlerhaft ist. Um jegliches Risiko vorzubeugen, dürfen alle Reparaturen, einschließlich des Stromkabel- wechsels, nur durch das Service Center Ariete bzw autorisierte Ariete-Fachtech- niker durchgeführt werden. • Das Gerät und das Stromkabel dürfen nicht mit warmen Oberflächen in Berüh- rung kommen.
Seite 19
• Nie den Stecker am Anschlusskabel durchs Ziehen aus der Steckdose abtrennen. • Das Versorgungskabel soll nicht mit scharfen Kanten bzw Teilen in Kontakt kommen. • Das Gerät nicht am Stromkabel ziehen. Hinweise zu Verbrühungsgefahr • Einige Teile des Geräts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. • Alle Reinigungs- und Pflegearbeiten müssen ausgeführt werden, wenn die heiße Geräteteile wieder kalt sind. • Bei ausgeschaltetem Gerät soll der Netzstecker aus der Steckdose gezo- gen werden. Achtung - Sachschäden • Vor dem Gebrauch stets das Stromkabel abwickeln.
Seite 20
GERÄTEBESCHREIBUNG A - Griff B - Kontrolllampe C - Funktionsauswahlknopf D - Lüftungsgitter E - Temperaturregler F - Stützfüße G - Kabel-Aufwickelfach Identifikationsangaben Auf dem Typenschild unter der Gerätebasis sind folgenden Identifikationsdaten angegeben: • Hersteller und EC-Markierung • Modell (Mod.) • Seriennummer (SN) • Versorgungsspannung (V) und Frequenz (Hz) • Leistungsaufnahme (W) • Gratisnummer Kundendienst Für eventuelle Anfragen an den autorisierten Service Center sollen Modell und Seriennummer angegeben werden.
Seite 21
3 Das Anschlusskabel komplett ausrollen. 4 Überprüfen, ob die Netzspannung der Hausinstallation mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht. BEDIENUNGSANLEITUNG Achtung - Sachschadenrisiko Sachschadengefahr. Stellen Sie während des Betriebs keine Gegenstände auf das Gerät. Führen Sie keine Gegenstände durch das Lüftungsgitter oder den Lufteinlass ein. Zum Vermeiden von Überhitzungen, das Gerät während des Betriebs niemals abdecken, da dies zu einer gefährlichen Temperaturerhöhung führen könnte.
Seite 22
REINIGUNG UND WARTUNG Gefahr - Verbrennungsrisiko Bevor Sie das Gerät reinigen, den Stecker aus der Steckdose ziehen. Jeder Eingriff soll beim kalten Gerät erfolgen. Gefahr - Stromschlagrisiko Das Gerät nie ins Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Alle nachfolgend angegebenen Reinigungsmaßnahmen müssen bei ausgeschaltetem Gerät und mit aus der Steckdose entferntem Stecker ausgeführt werden. Achtung - Sachschadenrisiko Vor dem Gebrauch den Zustand des Gerätestromkabels regelmäßig prüfen Falls dies be- schädigt ist, das Kabel bei einem zuständigen Service Center nur durch Fachpersonal erset- zen lassen.
Seite 23
Andere Kontrolloptionen (mögliche Mehrfachauswahl) Überwachung der Raumtemperatur mit Anwesenheitserkennung Nein Überwachung der Raumtemperatur mit Erkennung offener Fenster Nein Mit Fernsteuerungsoption Nein Mit adaptiver Start-Steuerung Nein Mit Einschränkung der Betriebszeit Nein Mit Schwarzkugelsensor Nein Kontaktangaben De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300, 50013 Campi Bisenzio (FI)
Seite 24
A PROPÓSITO DE ESTE MANUAL Aunque los aparatos hayan sido realizados según las Normativas europeas especificas vigentes y estén por lo tanto protegidos en todas las partes potencialmente peligrosas, lea con atención estas advertencias y utilice el aparato sólo para el uso al que ha sido destinado, para evitar accidentes y daños.
Seite 25
Todos los arreglos, incluida la sustitución del cable de alimentación, deben ser efectuados exclusivamente por el Centro de Servicio Ariete o por técnicos autorizados Ariete, para evitar cualquier riesgo. • El aparato y el cable de alimentación no deben entrar en contacto con superfi- cies calientes.
Seite 26
Advertencia relativa a quemaduras • Algunas partes del aparato pueden calentarse mucho y causar quemaduras. • Todas las operaciones de limpieza deben realizarse cuando se hayan enfriado las partes calientes del aparato. • Cuando el aparato no está funcionando desenchufe la clavija de la toma de corriente.
Seite 27
DESCRIPCIÓN DEL APARATO A - Mango B - Indicador luminoso C - Selector de función D - Rejilla de ventilación E - Termostato F - Pies de soporte G - Hueco recogecable Datos de identificación En la placa situada debajo de la base de apoyo del aparato están mencionados los siguientes datos de identificación del aparato: •...
Seite 28
3 Desenrolle completamente el cable de alimentación. 4 Controle que la tensión de la red doméstica sea igual que la indicada en la tarjeta con los datos técnicos del aparato. INSTRUCCIONES DE USO Atención - Riesgo de daños materiales Peligro de daños materiales. No coloque ningún objeto sobre el aparato durante su funcio- namiento.
Seite 29
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Peligro - Riesgo de quemaduras Antes de proceder a la limpieza del aparato desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente. Cualquier operación debe efectuarse cuando el aparato está frío. Peligro - Riesgo de electrocución No sumerja nunca el aparato en agua o en otros líquidos. Todas las operaciones de limpieza descritas a continuación deben realizarse con el aparato apagado y con la clavija desconectada de la toma de corriente.
Seite 30
Con opción de control a distancia Con control de arranque adaptable Con limitación del tiempo de funcionamiento Con termómetro de globo negro Datos de contacto De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300, 50013 Campi Bisenzio (FI)
Seite 31
ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΟ ΠΆΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Μολονότι οι συσκευές κατασκευάστηκαν σύμφωνα με τις προδιαγραφές των κείμενων ευρωπαϊ- κών διατάξεων και κατά συνέπεια είναι προστατευμένες σε όλα τα δυνητικά επικίνδυνα εξαρτήμα- τα, διαβάστε προσεκτικά τις προειδοποιήσεις του παρόντος και χρησιμοποιήστε τη συσκευή μο- νάχα...
Seite 32
αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου, πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από εξουσιοδοτημένα κέντρα τεχνικής υποστήριξης (Σέρβις) ή από τεχνικούς της Ariete, ώστε να αποφεύγεται οποιοσδήποτε κίνδυνος. • Η συσκευή και το ηλεκτρικό καλώδιο δεν πρέπει να έρχονται σε επαφή με ζε- στές επιφάνειες.
Seite 33
• Να βγάζετε το φις από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή και πριν από κάθε επέμβαση συντήρησης ή καθαρισμού. • Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο για να το βγάλετε από την πρίζα. • Το ηλεκτρικό καλώδιο δεν πρέπει να τρίβεται σε αιχμηρές γωνιές ή άλλα αιχμη- ρά...
Seite 34
Για τη σωστή διάθεση της συσκευής σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EΕ συνιστούμε να διαβάσετε το ειδικό έντυπο που προμηθεύεται μαζί με τη συσκευή. • ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΆΥΤΕΣ. ΠΕΡΙΓΡΆΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ A - Χειρολαβή B - Ενδεικτικό λαμπάκι C - Κουμπί επιλογής της λειτουργίας D - Πλέγμα...
Seite 35
Κίνδυνος - Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κατευθείαν κάτω από μια σταθερή ηλεκτρική πρίζα. Να χρησιμοποιείτε πάντα μια γειωμένη πρίζα. 1 Αφαιρέστε τα υλικά συσκευασίας της συσκευής. 2 Τοποθετήστε τη συσκευή πάνω σε μια επίπεδη επιφάνεια μακριά από νερό. Πρέπει να χρησι- μοποιείτε...
Seite 36
5 Για να σβήσετε τη συσκευή, γυρίστε το κουμπί επιλογής της λειτουργίας (C) στο “0”. Βγάλτε το φις από την πρίζα. Προσοχή - Κίνδυνος υλικών ζημιών Να βγάζετε πάντα το φις του καλωδίου από την πρίζα, πριν φυλάξετε τη συσκευή. Περιμέ- νετε...
Seite 37
Με προαιρετική επιλογή ελέγχου από απόσταση Όχι Με ρυθμιζόμενο έλεγχο θέσης σε λειτουργία Όχι Με περιορισμό του χρόνου λειτουργίας Όχι Με θερμόμετρο μελανής σφαίρας Όχι Στοιχεία επικοινωνίας De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300, 50013 Campi Bisenzio (FI)