Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CH100
BAMBIGROUP SAS
3 rue Georges Cuvier, 82000 Montauban, France
!
!
www.bambisol.com
contact@bambisol.com
Fabriqué en Chine, Made in China, hergestellt in China, fatto in Cina, Hecho en China,
gemaakt in china, Feito na China
Indice 03/19.05.23
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BAMBISOL CH100

  • Seite 1 CH100 BAMBIGROUP SAS 3 rue Georges Cuvier, 82000 Montauban, France www.bambisol.com contact@bambisol.com Fabriqué en Chine, Made in China, hergestellt in China, fatto in Cina, Hecho en China, gemaakt in china, Feito na China Indice 03/19.05.23...
  • Seite 2 FR • IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER EN VUE D’UNE CONSULTA- TION ULTÉRIEURE. EN • IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. DE • WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN. IT • IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO.
  • Seite 3 FR Contenu du carton - EN Box content - DE Lieferumfang - IT Contenuto della confezione - ES Contenido de la caja - NL Inhoud doos - PT Conteúdo da caixa FR Montage - EN Assembly - DE Zusammenbau - IT Montaggio - ES Montaje - NL Montage - PT Montagem FR Plateaux - EN Trays - DE Tabletts - IT Vassoi - ES Bandejas - NL Dienbladen - PT Bandejas FR Réglage dossier et hauteur d’assise - EN Backrest and seat height adjustment - DE Höhenverstellung von Rückenlehne und Sitz- IT Regolazione dell’altezza dello schienale e del sedile - ES Regulación de la altura del respaldo...
  • Seite 5 clic!
  • Seite 12: Informations Supplementaires

    AVERTISSEMENT - Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. - Toujours utiliser le système de retenue. - Danger de chute : empêcher l’enfant de grimper sur le produit. - Ne pas utiliser le produit si tous les éléments ne sont pas fixés et réglés de ma- nière appropriée.
  • Seite 13 GARANTIE Ce produit est conforme aux normes en vigueur et ne présente aucun défaut de conception et/ou de fabrication au moment de sa fabrication. Il a été soumis à de nombreux contrôles Si après l’achat et au cours de la période de garantie*, le produit présentait un défaut de conformité ou une défectuosité et ceci dans le cadre d’une utilisation telle que prévue dans la notice d’emploi, merci de vous rapprocher du vendeur ( Magasins, site web,...) auprès duquel vous avez acheter le produit ou de prendre contact avec notre SAV (Service après vente) par mail ou par courrier.
  • Seite 14: Additional Information

    WARNING - Never leave the child unattended - Always use the restraint system. - Falling hazard: Prevent your child from climbing on the product. - Do not use the product unless all components are correctly fitted and adjusted. - Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat in the vicinity of the product.
  • Seite 15: Zusätzliche Informationen

    WARNUNG - Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt. - Immer die Sicherheitsgurte benutzen. - Fallrisiko: Kinder nicht auf das Produkt klettern lassen. - Das Produkt nicht benutzen, wenn nicht alle Teile ordnungsgemäß montiert und justiert sind. - Darauf achten, dass das Produkt nicht in der Nähe von offenem Feuer und ande- ren Hitzequellen aufgestellt wird.
  • Seite 16: Informazioni Supplementari

    ATTENZIONE - Non lasciare mai il bambino incustodito. - Utilizzare sempre il sistema di ritenuta. - Pericolo di caduta : non lasciare che il bambino si arrampichi sul prodotto. - Non utilizzare il prodotto a meno che tutti i componenti non siano correttamente agganciati e regolati.
  • Seite 17: Información Adicional

    ADVERTENCIA - No dejar nunca al niño desatendido. - Utilice siempre el sistema de sujeción. - Riesgo de caída: Evite que el niño trepe por el producto. - Utilice el producto únicamente cuando todos sus componentes estén correcta- mente fijados y ajustados. - Existe un riesgo al situar el producto cerca del fuego o de otras fuentes impor- tantes de calor.
  • Seite 18: Extra Informatie

    WAARSCHUWING - Nooit uw kind zonder toezicht laten. - Altijd het veiligheidstuigje gebruiken. - Valgevaar: voorkom het klimmen op het product. - Het product alleen gebruiken als alle onderdelen op de juiste manier zijn beves- tigd en afgesteld. - Pas op voor open vuur of andere hittebronnen in de nabijheid van dit product. - Wees je bewust van het risico dat het product kan kantelen wanneer je kind zich met zijn voeten afzet tegen een tafel of een ander voorwerp.
  • Seite 19: Informações Suplementares

    ATENÇÃO - Nunca deixar a criança sem vigilância. - Use sempre o sistema de segurança. - Perigo de queda: Não permita que a criança suba sozinha. - Utilize o produto somente com todos os componentes corretamente colocados e ajustados. - Esteja ciente do risco de lume sem proteção e de outras fontes de calor intenso na proximidade do produto.

Inhaltsverzeichnis