Herunterladen Diese Seite drucken
LED WL 3CCT
PL Możliwość wymiany źródła światła LED jedynie przez wykwalifikowany personel EN The LED light source can only be replaced by qualified personnel BG Светодиодният източник на
светлина може да бъде сменен само от квалифициран персонал CZ Výměnu světelného zdroje LED může provést pouze kvalifikovaná osoba DE Möglichkeit, die LED-Lichtquelle nur
durch qualifiziertes Personal auszutauschen DK LED -lyskilden kan kun udskiftes af kvalificeret personale EE LED-valgusallikat saab asendada ainult kvalifitseeritud personal EL Η πηγή φωτός LED μπορεί να
αντικατασταθεί μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό ES La fuente de luz LED solo puede ser reemplazada por personal calificado FI LED -valonlähteen saa vaihtaa vain pätevä henkilöstö FR La source lumineuse
LED ne peut être remplacée que par du personnel qualifié HR LED izvor svjetla može zamijeniti samo kvalificirano osoblje HU A LED fényforrást kizárólag zakképzett szakember cserélheti ki IT E 'possibile
sostituire la lampada led avvalendosi di personale qualificato LT LED šviesos šaltinį gali pakeisti tik kvalifikuotas personalas LV LED gaismas avotu var nomainīt tikai kvalificēts personāls NO LED-lyskilden
kan kun skiftes ut av kvalifisert personell PT A fonte de luz LED só pode ser substituída por pessoal qualificado RO Sursa de lumina cu LED poate fi inlocuita numai de personalul calificat RU Светодиодный
источник света может быть заменен только квалифицированным персоналом SE LED-ljuskällan kan endast bytas ut av kvalificerad personal SI LED svetlobni vir lahko zamenja samo sposobljeno osebje
SK Výmenu svetelného zdroja LED môže vykonať iba kvalifikovaná osoba SR ЛЕД извор светлости може да замени само квалификовано особље
PL
UWAGA:
• Oprawa zawiera źródła światła o klasie energetycznej: D
• Nie wolno montować urządzenia z widocznymi uszkodzeniami obudowy, przewodu zasilającego.
• Podczas montażu należy odłączyć zasilanie oraz zachować zasady BHP.
• Poprawnie zamontowane urządzenie można podłączyć jedynie do sprawnej instalacji
elektrycznej.
• Prace związane z podłączeniem elektrycznym powinny być wykonywane przez specjalistę z
odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi.
• Konieczne jest przestrzeganie właściwego podłączenia przewodu zasilającego. Jego niewłaściwe
podłączenie grozi trwałym uszkodzeniem urządzenia (patrz schemat przyłączeniowy).
• Można instalować bezpośrednio jedynie na podłożu normalnie palnym (tzn. takim którego
temperatura zapłonu wynosi co najmniej 200°C, które nie odkształca się i nie mięknie w
tej temperaturze, np. drewno i materiały drewnopochodne o grubości powyżej 2mm) lub
niepalnym (tzn. takim, które nie podtrzymuje palenia, np. metal, gips, beton).
• Zmiany techniczne zastrzeżone. Przechowuj instrukcje.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszych instrukcji.
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE dotyczącą urządzeń elektrycznych i elektronicznych oznakowanie WEEE
wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie
mogą być szkodliwe dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania /
odzysku / recyklingu / unieszkodliwiania. O możliwościach utylizacji wysłużonego urządzenia można dowiedzieć się we właściwym
urzędzie miasta lub gminy.
EN
ATTENTION:
• Fixture includes lights sources of energy class: D
• Devices with visible damage to the enclosure or the power supply line must not be installed.
• During installation, disconnect the power supply and follow Occupational Safety and
Health regulations.
• A properly installed device may only be connected to a properly operating electrical installation.
• The electrical connection must be performed by a specialist holding an appropriate
authorisation for electrical works.
• It is necessary to observe the proper connection of the power cord. Its incorrect connection
may result in permanent damage to the device (see connection diagram).
• The device may be installed directly on the normally flammable surface (i.e. ignition
temperature of the surface at least 200°C, does not deform and soften at this
Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów
230V, 50Hz, 120°, IP20, 3000/4000/6500K
CCT
3000K 4000K 6500K
max. 120W
!
temperature, e.g. wood and wood-derivatives, thickness above 2mm) or on a non-
flammable surface (i.e. not supporting fire, e.g. metal, gypsum, concrete).
• Technical changes reserved. Keep the instruction manual.
• The manufacturer shall not be responsible for any damage resulting from the failure to
follow these instructions.
In accordance to European Directive 2012/19/EU regarding electrical and electronic equipment, the WEEE label
indicates the need of separate collection of used out electrical and electronic equipment. Products with such label,
under penalty of fine, can not be thrown into ordinary garbage together with other wastes. These products may be
harmful to the natural environment and human health, it requires a special form of treatment / recovery / recycling
/ disposal. You can find out about the utilization possibilities of a worn out device in the appropriate city or commune office.
BG
ВНИМАНИЕ:
• Осветителното тяло съдържа източници на светлина от енергийния клас: D
• Не трябва да се монтират устройства с видими повреди по корпуса или
захранващата линия.
• По време на монтажа изключете захранването и спазвайте разпоредбите за
безопасност и здраве при работа.
• Правилно инсталирано устройство може да бъде свързано само към правилно
работеща електрическа инсталация.
• Електрическото свързване трябва да се извърши от специалист, притежаващ
подходящо разрешение за електрически работи.
• Необходимо е да се спазва правилното свързване на захранващия кабел.
Неправилното му свързване може да доведе до трайна повреда на устройството
(вижте схемата на свързване).
• Устройството може да се монтира директно върху нормално запалима повърхност (т.е.
температура на възпламеняване на повърхността най-малко 200°C, не се деформира и
размеква при тази температура, напр. дърво и дървесни производни, дебелина над 2mm)
или върху не -запалима повърхност (т.е. неподдържащ огън, напр. метал, гипс, бетон).
• Запазени са технически промени. Запазете ръководството за употреба.
• Производителят не носи отговорност за щети, причинени от неспазване на тези
инструкции.
В съответствие с Европейската директива 2012/19 / EU относно електрическото и електронното оборудване,
маркировката WEEE показва необходимостта от селективно събиране на отпадъци от електрическо и
електронно оборудване. Продукти, маркирани по този начин, под наказание глоба, не могат да бъдат
изхвърляни в обикновени боклуци заедно с други отпадъци. Такива продукти могат да бъдат вредни за
околната среда и човешкото здраве и изискват специална форма на преработка / оползотворяване / рециклиране /
изхвърляне. Можете да научите за изхвърлянето на старото си устройство в съответния градски или комунен офис.
www.kobi.pl
loading

Inhaltszusammenfassung für kobi LED WL 3CCT

  • Seite 1 изхвърляне. Можете да научите за изхвърлянето на старото си устройство в съответния градски или комунен офис. temperature of the surface at least 200°C, does not deform and soften at this Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl...
  • Seite 2 • Seadet tohib paigaldada vaid tavalise tulekindlustasemega aluspinnale (sellisele, mille vahingoittaa luonnollista ympäristöä ja ihmisten terveyttä, mutta ne edellyttävät erityistä käsittelyä / hyödyntämistä, kierrätystä tai hävittämistä. Löydät kuluneen laitteen käyttömahdollisuudet sopivassa kaupungin tai kunnassa toimistossa. Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl...
  • Seite 3 • I lavori di collegamento elettrico devono essere eseguiti da un esperto in possesso delle e segurança. abilitazioni elettriche adeguate. • Um dispositivo instalado corretamente só pode ser conectado a uma instalação elétrica eficiente. Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl...
  • Seite 4 • Alla arbeten i samband med el-anslutning får utföras endast av en behörig elektriker. • Det blir nödvändigt att koppla matningskabeln på ett rätt sätt. Felkopplad kabel kan orsaka skador på anordningen (se kopplingsschema). Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl...