Seite 1
Aluminium Gewächshaus Artikel-Nr.: 991461, 991462, 991467, 991468, 991469 Aufbauhilfe / Construction assistance / Aide à la construction / Aiuto per la costruzione / Ayuda a la construcción / Bouwsteun / Pomoc budowlana / Ajuda à construção Step 1-1 & 1-2 Aufbau Fenster / Window structure / Structure de la fenêtre / Struttura della finestra / Estructura...
Seite 3
• Achten Sie darauf, dass die beiden Schienen aneinander liegen. • Make sure that the two rails are aligned. • Veillez à ce que les deux rails soient placés l'un contre l'autre. • Assicurarsi che i due binari siano adiacenti. •...
Seite 4
• Setzen Sie vor dem Einschieben der Platte P5 die Schraube 28 in das Loch am offene Ende von Seitenteil 30. Schraube 28 wird später benötigt. • Before inserting plate P5, insert screw 28 into the hole at the open end of side panel 30. Screw 28 will be needed later.
Seite 5
• Achten Sie darauf die Platte P5 am Ende sauber in die Vertiefung von Bauteil 33 hinein zu schieben. • Make sure that the plate P5 is pushed cleanly into the recess of component 33 at the end. • Veille à ce que l'extrémité de la plaque P5 soit bien insérée dans le creux de la pièce 33.
Seite 6
• Schieben Sie den Maulschlüssel (46) zwischen Bauteil 32 • Deslice la llave fija (46) entre el componente 32 y la und Platte P5. So können Sie die Schraube 28 fixieren, um placa P5. Esto permite fijar el tornillo 28 para apretarlo sie mit Schraubenmutter 29 festzuziehen (siehe Bild 8).
Seite 9
Step 3-1 & 3-2 Kurze Wandseite ohne Tür / Short wall side without door / Côté court du mur sans porte / Lato parete corta senza porta / Lado corto de la pared sin puerta / Korte wandzijde zonder deur / Krótka ściana boczna bez drzwi / Lado da parede curta sem porta III.
Seite 10
16-A • Achten Sie darauf, dass diese Seite von Bauteil 1, welches ohne Löcher und mit abgeknickter Kante ist, außen liegt. • Make sure that this side of component 1, which is without holes and with a folded edge, is on the outside.
Seite 13
Step 5-1 & 5-2 Kurze Wandseite mit Eingang / Short wall with entrance / Côté court du mur avec entrée / Lato corto della parete con ingresso / Pared corta lateral con entrada / Korte muurzijde met ingang / Krótka ściana boczna z wejściem / Parede curta lateral com entrada III.
Seite 14
16-A • Achten Sie darauf, dass diese Seite von Bauteil 1, welches ohne Löcher und mit abgeknickter Kante ist, außen liegt. • Make sure that this side of component 1, which is without holes and with a folded edge, is on the outside.
Seite 17
III. Ansicht von innen auf die Türseite / View from the inside on the door side / Vue de l'intérieur du côté de la porte / Vista dall'interno sul lato della porta / Vista desde el interior por el lado de la puerta / Zicht vanaf de binnenkant aan de deurzijde / Widok od wewnątrz po stronie drzwi / Vista do interior do lado da porta VII.
Seite 25
Step 8-1 & 8-2 Einsetzen der Tür / Inserting the door / Insertion de la porte / Inserimento della porta / Insertar la puerta / De deur plaatsen / Wkładanie drzwi / Inserção da porta...
Seite 27
Step 10-1 & 10-2 Einsetzen der Fenster / Inserting the windows / Mise en place des fenêtres / Inserimento delle finestre / Insertar las ventanas / De vensters invoegen / Wstawianie okien / Inserção das janelas...