Seite 1
Dreame C10 Water Dispenser ZJM50-C10 User Manual Website: https://global.dreametech.com The illustrations in this manual are for Manufactured by: Dreame Innovation Technology (Suzhou) Co., Ltd. reference only. Made in China Please refer to the actual product.
Seite 2
User Manual COUNTERTOP WATER DISPENSER Benutzerhandbuch Mode d’emploi Manuale dell’utente Registration Quick Start Welcome to register a Dreame account by Manual de Usuario scanning the QR code. You are available for the User Manual and Special Offers. Gebruikershandleiding Εγχειρίδιο χρήστη...
Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points. We, Dreame Innovation Technology (Suzhou) Co., Ltd. hereby declares that this equipment is in compliance with the applicable Directives, European Norms, and amendments. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://global.dreametech.com...
Control Panel Product Overview Packing List Water Temperature/ Volume Display Fault Indicator Display Panel Filter Life Indicator Low Water Indicator UV Indicator Water Outlet Cooling Indicator Water Volume Water Adjustment Button Temperature Adjustment Dispensing Button Button · Water Volume Adjustment Button: The default water volume is 250 mL. Tap the button to switch between 250 mL, 500 mL, and 1 L options.
Control Panel How to Use 2. Open the raw water tank cover and install the filter in the tank. Lift the raw water tank to add Operation Description Advanced Feature purified water to the highest water mark, then reinstall the tank and secure the cover. Long-press for 5 seconds, Clean water pipelines...
Seite 6
How to Use How to Use Drain the Cold Water Tank Daily Use 2. In standby mode, press and hold the 3. Please install the raw water tank on the body 1. Press to select the desired water volume. dispensing button for 10 seconds,then press first, tilt the machine, and remove the silicone plug from the center of the bottom of the...
Check if the power is connected. Note: 1. To ensure safe drinking water, only use DREAME official filters. No heating High internal temperature may have 2. If any issues arise during the filter replacement process, please contact customer service.
Suitable Water Suitable Water Tap water 5˚C-38˚C Supply Temperature 1. Dreame is liable to the consumer for any lack of conformity in material or workmanship Raw Water Tank not detectable at the time of the purchase. 2.7 L Net Weight 3.65kg Capacity 2.
Behörden, um Informationen zum Standort und den allgemeinen Geschäftsbedingungen solcher Sammelstellen zu erhalten. Wir, Dreame Innovation Technology (Suzhou) Co., Ltd., bestätigen hiermit, dass dieses Gerät mit dengeltenden Verordnungen und europäischen Normen sowie etwaigen Ergänzungen in Einklang steht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter folgender Internetadresse eingesehen werden: https://global.dreametech.com...
Bedienfeld Produktübersicht Packliste Anzeige der Wassertempe- ratur/Volumen Störungsanzeige Filtergebrauchs- Anzeigefeld anzeige Anzeige für UV-Anzeige Wasserauslass niedrigen Kühlungsindikator Wasserstand Taste zur Einstellung der Taste zur Wassertemperatur Einstellung der Wassermenge Ausgabetaste · Taste zur Einstellung der Wassermenge: Das Standard-Wasservolumen beträgt 250 mL. Klicken Sie auf die Schaltfläche, um zwischen den Optionen 250 mL, 500 mL und 1 L zu wechseln.
Bedienfeld Benutzung 2. Öffnen Sie die Abdeckung des Frischwassertanks und installieren Sie den Filter im Tank. Heben Sie Bedienungsanleitung Erweiterte Funktion den Rohwasserbehälter an, um gereinigtes Wasser bis zum Höchststand einzufüllen, setzen Sie dann den Behälter wieder ein und verschließen Sie die Abdeckung. 5 Sekunden lang gedrückt halten, Pipelines für sauberes Wasser dann...
Seite 12
Benutzung Benutzung Leeren des Kaltwassertanks Täglicher Gebrauch 2. Halten Sie im Standby-Modus die 3. Bitte setzen Sie zuerst den Rohwasserbehälter 1. Drücken Sie , um die gewünschte Wassermenge zu wählen. Ausgabetaste 10 Sekunden lang gedrückt und auf den Gerätekörper, kippen Sie das Gerät und entfernen Sie den Silikonstopfen in der Mitte 2.
Hinweis: induzierte Elektrizität Wasserleck. 1. Um sicheres Trinkwasser zu gewährleisten, verwenden Sie ausschließlich offizielle DREAME-Filter. 2. Sollten während des Filterwechsels Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. Überprüfen Sie, ob das Gerät an die 3. Das Wasser aus dem ersten Behälter ist nicht zum Trinken geeignet.
Garantie Frischwassertank- 2,7 L Nettogewicht: 3,65 kg 1. Die Garantie von Dreame gilt für Material- und Verarbeitungsfehler, die zum Zeitpunkt Fassungsvermögen des Kaufs nicht zu erkennen waren. Produktabmessungen 350*160*357 mm 2. Garantiezeitraum: Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an den Kundendienst.
Veuillez contacter l’installateur ou les autorités locales pour plus d’informations sur le site, ainsi que les modalités et conditions des points de collecte de ce type. Nous, Dreame Innovation Technology (Suzhou) Co., Ltd., déclarons par la présente que cet équipement est conforme aux directives, normes européennes et amendements applicables.
Panneau de commande Présentation du produit Liste d’emballage Affichage de la température et du volume de l’ eau Indicateur de défaut Indicateur de durée Panneau d’ affichage de vie du filtre Indicateur de bas Indicateur UV Sortie d’eau niveau d’eau Indicateur de Bouton de réglage refroidissement...
Panneau de commande Mode d’utilisation 2. Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau brute et installez le filtre dans le réservoir. Soulevez le Description de l’opération Fonctionnalité avancée réservoir d’eau brute pour ajouter de l’eau purifiée jusqu’à la marque d’eau la plus haute, puis réinstallez le réservoir et fixez le couvercle.
Mode d’utilisation Mode d’utilisation Vidange du réservoir d’eau froide Utilisation quotidienne 2. En mode veille, maintenez le bouton de 3. Installez d’abord le réservoir d’eau brute sur le 1. Appuyez sur pour sélectionner le volume d’eau souhaité. distribution enfoncé pendant 10 secondes, corps, inclinez la machine et retirez le bouchon en silicone au centre du fond de la machine 2.
Remarque : Vérifiez que l’alimentation est bien 1. Pour garantir la salubrité de l’eau potable, n’utilisez que les filtres officiels DREAME. branchée. 2. En cas de problème lors du remplacement du filtre, veuillez contacter le service clientèle.
Modèle et/ou numéros du produit sur le certificat d'achat ne correspondent pas au modèle et/ou aux numéros indiqués sur le produit. 4. Pour plus d’informations sur la garantie, veuillez consulter le site officiel de Dreame : https://global.dreametech.com...
Per ulteriori informazioni sull'ubicazione e sui termini e le condizioni di tali punti di raccolta, contattare l'installatore o le autorità locali. Con la presente, Dreame Innovation Technology (Suzhou) Co. Ltd. dichiara che questo apparecchio è conforme alle direttive applicabili e alle norme europee, nonché ai relativi emendamenti.
Pannello di controllo Panoramica del prodotto Lista di imballaggio Display temperatura/ volume dell'acqua Indicatore di guasto Pannello di Indicatore della visualizzazione durata del filtro Indicatore UV Uscita dell'acqua Indicatore di basso Indicatore di livello dell'acqua raffreddamento Pulsante di Pulsante di regolazione del regolazione della volume dell'acqua...
Pannello di controllo Modalità d'utilizzo 2. Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua pulita e installare il filtro nel serbatoio. Sollevare il Descrizione dell'operazione Impostazione avanzata serbatoio dell'acqua pulita per aggiungere acqua depurata al livello più alto, quindi rimontare il serbatoio e fissare il coperchio. Tenere premuto per 5 secondi, Tubazioni dell'acqua pulita...
Seite 24
Modalità d'utilizzo Modalità d'utilizzo Scaricare il serbatoio dell'acqua fredda Uso quotidiano 2. In modalità standby, tenere premuto il 3. Installare prima il serbatoio dell'acqua pulita 1. Premere per selezionare il volume d'acqua desiderato. pulsante di erogazione per 10 secondi, quindi sul corpo principale, inclinare la macchina e 2.
Perdite elettriche o elettricità indotta Nota: insufficiente o una perdita d'acqua. 1. Per garantire la sicurezza dell'acqua potabile, utilizzare solo i filtri ufficiali DREAME. 2. In caso di problemi durante il processo di sostituzione del filtro, contattare il servizio clienti. Controllare se l'alimentazione è...
1. Dreame è responsabile nei confronti del consumatore per qualsiasi difetto di conformità nei materiali o nella lavorazione non rilevabile al momento dell'acquisto. Capacità del 2. Periodo di garanzia: per ulteriori informazioni, rivolgersi all'ufficio assistenza clienti. Se il...
Contacte con el instalador o las autoridades locales para más información acerca de la ubicación así como términos y condiciones de tales puntos de recogida. Nosotros, Dreame Innovation Technology (Suzhou) Co., Ltd., por la presente, declaramos que el equipo cumple con las Directivas y Normas Europeas aplicables y sus modificaciones.
Panel de control Descripción general del producto Lista de embalaje Pantalla de temperatura/ cantidad de agua Indicador de fallo Indicador de vida Panel de pantalla útil del filtro Indicador de poca Indicador UV Salida de agua agua Indicador de Botón de ajuste de refrigeración la cantidad de agua Botón de ajuste...
Panel de control Modo de uso 2. Abra la tapa del depósito de agua limpia e instale el filtro en el depósito. Levante el depósito de Descripción de funcionamiento Función avanzada agua limpia para añadir agua purificada hasta la marca más alta de agua, luego reinstale el depósito y asegure la cubierta.
Modo de uso Modo de uso Vaciar el depósito de agua Uso diario 2. En modo de espera, mantenga pulsado el 3. Primero, instale el depósito de agua limpia en 1. Pulse para seleccionar el volumen de agua deseado. botón de dispensación 10 segundos, luego el cuerpo, incline la máquina, y retire el tapón de silicona del centro de la parte inferior de la...
El filtro no se ha enjuagado suficientemente. Nota: 1. Para garantizar el suministro de agua potable limpia, utilice únicamente filtros oficiales DREAME. El aparato tiene una mala conexión a Fuga eléctrica o inducción electroestática 2. Si ocurre algún problema al cambiar el filtro, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
El modelo y/o los números del producto en el certificado de compra no coinciden con el modelo y/o los números mostrados en el producto. 4. Para más información sobre la garantía, consulte el sitio web oficial de Dreame: https://global.dreametech.com...
Wij, Dreame Innovation Technology (Suzhou) Co., Ltd., verklaren hierbij, dat deze apparatuur in overeenstemming is met de betreffende richtlijnen, Europese normen en herzieningen hieraan.
Bedieningspaneel Productoverzicht Verpakkingslijst Watertemperatuur-/ volumeweergave Storingsindicator Weergavepaneel Filterlevens- duurindicator UV-indicator Wateruitloop Laagwaterindicator Koelingsindicator Knop voor instellen Knop voor van watervolume instellen van watertemperatuur Doseerknop · Knop voor instellen van watervolume: Het standaard watervolume is 250 ml. Tik op de knop om te schakelen tussen de opties 250 ml, 500 ml en 1 l. Klep van ·...
Bedieningspaneel Hoe te gebruiken 2. Open de klep van de schoonwatertank en plaats het filter in de tank. Til de schoonwatertank op om Beschrijving van de werking Geavanceerde functie gezuiverd water toe te voegen tot aan de hoogste watermarkering, plaats vervolgens de tank terug en zet de klep vast.
Hoe te gebruiken Hoe te gebruiken De koudwatertank leeg laten lopen Dagelijks gebruik 2. Houd in de stand-bymodus de doseerknop 3. Plaats eerst de schoonwatertank op de 1. Druk op om het gewenste watervolume te selecteren. 10 seconden ingedrukt en druk dan op behuizing, kantel het apparaat en verwijder de 2.
Opmerking: Het apparaat is slecht geaard of heeft 1. Gebruik voor veilig drinkwater alleen officiële filters van DREAME. Elektrisch lek of geïnduceerde elektriciteit waterlekkage. 2. Als er tijdens het vervangen van het filter problemen optreden, neem dan contact op met de klantenservice.
Inhoud van 2,7 l Netto gewicht 3,65 kg 1. Dreame is ten opzichte van de consument aansprakelijk voor elk gebrek aan schoonwatertank overeenstemming in materiaal of vakmanschap dat op het moment van aankoop niet kon worden geconstateerd. Productafmetingen 350*160*357 mm 2.
Seite 39
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την τοποθεσία καθώς και τους όρους και τις προϋποθέσεις των εν λόγω σημείων συλλογής. Εμείς, η Dreame Innovation Technology (Suzhou) Co., Ltd. δηλώνουμε δια του παρόντος ότι αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις ισχύουσες Οδηγίες, τα ευρωπαϊκά πρότυπα και τις τροποποιήσεις.
Πίνακας ελέγχου Οδηγίες χρήσης 2. Ανοίξτε το κάλυμμα της δεξαμενής ανεπεξέργαστου νερού και τοποθετήστε το φίλτρο στη Περιγραφή λειτουργίας Προηγμένη λειτουργία δεξαμενή. Σηκώστε τη δεξαμενή ανεπεξέργαστου νερού για να προσθέσετε καθαρό νερό στην υψηλότερη ένδειξη νερού και, στη συνέχεια, τοποθετήστε ξανά τη δεξαμενή και στερεώστε το Πατήστε...
Οδηγίες χρήσης Οδηγίες χρήσης Άδειασμα της δεξαμενής κρύου νερού Καθημερινή χρήση 2. Σε λειτουργία αναμονής, πατήστε 3. Εγκαταστήστε πρώτα τη δεξαμενή 1. Πατήστε για να επιλέξετε τον επιθυμητό όγκο νερού. ανεπεξέργαστου νερού στο σώμα, γείρετε παρατεταμένα το κουμπί διανομής για 2.
Σημείωση: Ηλεκτρική διαρροή ή επαγόμενη Το μηχάνημα έχει κακή γείωση ή διαρροή 1. Για να εξασφαλίσετε ασφαλές πόσιμο νερό, χρησιμοποιείτε μόνο επίσημα φίλτρα DREAME. ηλεκτρική ενέργεια νερού. 2. Εάν προκύψουν προβλήματα κατά τη διαδικασία αντικατάστασης του φίλτρου, επικοινωνήστε με την...
Εγγύηση Νερό βρύσης θερμοκρασία 5˚C-38˚C παροχή νερού νερού 1. Η Dreame ευθύνεται έναντι του καταναλωτή για τυχόν έλλειψη συμμόρφωσης στο Χωρητικότητα υλικό ή την κατασκευή που δεν ανιχνεύθηκε κατά τη στιγμή της αγοράς. δεξαμενής 2,7 L Καθαρό βάρος 3,65 kg 2.
Seite 45
Nós, a Dreame Innovation Technology (Suzhou) Co., Ltd., declaramos que este equipamento está em conformidade com as Diretivas, Normas Europeias e alterações aplicáveis.
Painel de controlo Visão geral do produto Lista da Embalagem Ecrã de temperatura/ volume da água Indicador de falha Indicador de vida Painel de visualização útil do filtro Indicador de nível Indicador UV Saída de água baixo de água Indicador de Botão de regulação arrefecimento do volume de água...
Painel de controlo Modo de utilização 2. Abra a tampa do depósito de água limpa e instale o filtro no depósito. Levante o depósito de água Descrição da operação Funcionalidade avançada limpa para o encher com água potável até à marca de água mais alta, depois volte a instalar o depósito e fixe a tampa.
Modo de utilização Modo de utilização Esvazie o depósito de água fria Uso diário 2. No modo de espera, mantenha premido o 3. Instale o depósito de água limpa no aparelho 1. Prima para selecionar o volume de água pretendido. botão de distribuição durante 10 segundos, primeiro, e retire o tampão de silicone a partir...
A máquina está mal ligada à terra ou Fuga elétrica ou eletricidade induzida 1. Para garantir a segurança da água potável, utilize apenas filtros oficiais DREAME. tem fugas de água. 2. Se surgir algum problema durante o processo de substituição do filtro, contacte o serviço de apoio ao cliente.
5 ˚C-38 ˚C água adequado água adequada 1. A Dreame é responsável perante o consumidor por qualquer falta de conformidade no material ou na mão-de-obra não detetável no momento da compra. Capacidade do 2. Período de garantia: consulte o serviço de apoio ao cliente para obter mais informações.