LED-Stirnlampe Inklusive rotem Sicherheitslicht Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 90229 Stand: 11/18 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Im Fol- genden werden wir Ihnen die Funktionen und die Handhabung unseres Gerätes erklären. Sollten Sie Fragen oder Anregungen zu diesem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ih- ren Fachhändler oder an unser Service-Team.
Seite 3
Laden: Die LED-Stirnlampe ist ausgestattet mit einem integrierten Akku und kann am USB-Port des Computers geladen werden. Da dieses Produkt eine wiederaufladbare Li- thium-Ionen-Polymer-Batterie verwendet, muss es mindestens einmal alle drei Monate aufgeladen werden, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern und die Batterie vor Schäden zu schützen.
Seite 4
• Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler oder Schäden, die durch Nichtbe- achtung der Bedienungsanleitung entstehen, außerhalb des Einflussbereichs der Asigo liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturversuche an dem Ge- rät vorgenommen, Schaltungen abgeändert oder andere Bauteile verwendet wurden...
LED-Stirnlampe Instruction manual Art.-No. 90229 Status: 11/18 Dear customer, thank you for deciding on one of our quality products. In this manual we will explain the functions and the handling of our device. Please take your time to read through the ma- nual and follow all safety and operational instructions in order to achieve best results.
Seite 6
Charging: The LED lamp is equipped with an integrated rechargeable battery and can be recharged through the USB port of your computer. Since this product uses a rechargeable lithium-ion polymer battery, it must be recharged at least once of three months in order to prolong the life of the battery and protect the battery from damage.
Seite 7
The general Information • The CE conformity has been proven and the declarations are deposited with us and can be seen into. • As Gardigo has no control of the correct and appropriate installation and use of the device, the warranty can only be applied to a fully equipped device in prime condition. We assume neither warranty nor liability for damages or following damages related to this product.
LED-Stirnlampe Notice d ’ utilisation Réf. 90229 Mise á jour : 11/18 Cher client, merci d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous vous expliquons ci-dessous com- ment utiliser et manipuler notre appareil. Veuillez prendre le temps de lire cette notice avec attention.
Seite 9
péenne ne s’applique plus. • Les piles ne doivent pas être soumises à des températures inférieures à 0 °C. Cela peut cau- ser des dommages et des pertes de capacité. Chargement : La LED-Lampe est équipée d’une batterie lithium-ion intégrée et peut être rechargée depuis le port USB d’un ordinateur.
Seite 10
Caractéristiques techniques • Batterie Li-ion intégrée : 3,7 V, 300 mAH • LED : 4 x Micro-LED blanche 0,5 W, 1 x Micro-LED rouge 0,2 W • Tension de charge : 5 V DC via USB Remarques générales • Le dispositif est conforme aux réglementations CE, les déclarations ont été déposées auprès de notre entreprise et peuvent être consultées.
LED-Stirnlampe Manual de instrucciones Art.-No. 90229 Estado: 11/18 Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A continuaci- ón explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención hasta el final. Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad y manejo.
Seite 12
puede resultar en daños y una pérdida de la capacidad de carga. Carga: En la lámpara está integrada una batería de iones de litio que se recarga a través del puerto USB del ordenador. Dado que este producto utiliza una batería recargable de polímero de iones de litio, debe recargarse al menos una vez cada tres meses para prolon- gar la vida útil de la batería y protegerla de daños.
Seite 13
Instrucciones generales • La conformidad con las normas CE ha sido comprobada. Nosotros tenemos registradas las declaraciones correspondientes y éstas están disponibles al público. • Se ha de tener en cuenta que los fallos de empleo, de conexión o daños que se produz- can por inobservancia del manual de instrucciones quedan fuera de la esfera de influ- encia de Gardigo, por lo que Gardigo no podrá...
LED-Stirnlampe Istruzioni per I’uso Art.-No. 90229 Stato: 11/18 Gentile cliente, grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del nostro dispositivo, che vi invitiamo a leggere attenta- mente e a seguire scrupolosamente.
Seite 15
• Al fine di evitare danni e perdita di capacità, è assolutamente da evitare l’esposizione delle batterie a temperature inferiori agli 0°. La lampada a LED è dotata di una batteria agli ioni di litio e può essere ricaricata tramite la porta USB del computer.
Seite 16
Informazioni generali • La conformità di questo dispositivo alle norme CE è stata dimostrata, le rispettive docu- mentazioni a riguardo sono da noi registrate. • N.B. Gardigo declina qualsiasi responsabilità riguardo a guasti ai collegamenti o danni, causati dalla non ottemperanza alle seguenti istruzioni. Ciò vale anche in caso vengano apportate modifiche o riparazioni all'apparecchio e in caso di utilizzo di circuiti modifi- cati o altri componenti, portando a un conseguente malfunzionamento del dispositivo.