Herunterladen Diese Seite drucken
Karibu 70042 Bedienungsanleitung
Karibu 70042 Bedienungsanleitung

Karibu 70042 Bedienungsanleitung

Led bankbeleuchtung
Bedienungsanleitung: LED Bankbeleuchtung
Instruction manual: LED bench lighting
Art.-Nr.: 70042 + 70043
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
1. Reinigen Sie vor Installation der Leuchte (Abb. A) die Oberfläche.
2. Stecken Sie die Schraube (Abb. E ) in das Loch der Halterung (Abb. D), dann befestigen Sie die Schraube
in der Wand.
3. Führen Sie den LED-Strip (Abb. A) durch die Halterung (Abb. D).
4. Verbinden Sie den Adapter (Abb. C), den Controller Abb. B) und den LED-Strips (Abb. A)miteinander.
5. Der Controller (B) und das Netzteil (C) müssen außerhalb der Sauna installiert werden !
6. Stecken Sie den Adapter (Abb C.) in die Steckdose. Schalten Sie anschließend die Leuchte ein.
7. Verwenden Sie die Fernbedienung, um Farbe, Helligkeit und Geschwindigkeit zu ändern.
TECHNISCHE DATEN
Eingangsspannung: 220-240 V ~ | 50/60 Hz
Ausgangsspannung: 24 V
Max. Leistung: 48 W (1 Stk. LED-Strip 400 cm)
+ 24 W (Verlängerungs Strip 200 cm)
Umgebungstemperatur LED-Strips: max. 100 °C
RGB + 3000 K
IP65 für LED-Strips
Schutzklasse Netzteil: II
Schutzklasse LED-Strips: III
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller erklärt, dass dieses Produkt die Anforderungen der geltenden euro-
päischen und nationalen Richtlinien und Normen erfüllt. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung kann unter der untenstehenden Adresse angefordert werden.
Sollte die Leuchte einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbrau-
cher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammel-
stelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet,
dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden
werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät an Ihren
Händler zurückzugeben. Händler von Elektround Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche
von min. 400 qm sowie Lebensmittelhändler mit einer Verkaufsfläche von min. 800 qm, die
regelmäßig Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind außerdem verpflichtet, Altgeräte
unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Alt-
geräte in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Sofern Ihr Altgerät personenbezogene
Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.
Sofern dies ohne Zerstörung des Altgerätes möglich ist, entnehmen Sie die alten Batterien
oder Akkus sowie Lampen bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurückgeben und führen
Sie sie einer separaten Sammlung zu. Bei fest verbauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf
hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Entnehmen Sie vor der Entsorgung die Batterien aus dem Gerät und entsorgen Sie
diese separat. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Jeder Verbraucher
ist gesetzlich verpflichtet, Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde,
seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Alle Batterien und Akkus können dadurch einer
umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. Batterien und Akkus, die Schadstoffe ent-
halten, sind durch dieses Zeichen und durch chemische Symbole gekennzeichnet (Pb für Blei).
WARNUNG: Die Batterien niemals wieder aufladen! Explosionsgefahr! Die Batterien von
Kindern fernhalten. Die Batterien nicht ins Feuer werfen oder zerlegen. Leere Batterien umge-
hend aus dem Batteriefach entfernen. Die Batterien nicht extremen Bedingungen aussetzen
(z.B. Heizung, Sonnenschein). Bei Auslaufen der Batterien, Kontakt der Batteriesäure mit
Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen
Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen. Die
Batterien nur durch den selben oder gleichwertigen Batterietyp ersetzen! Sofort einen Arzt
aufsuchen, wenn eine Batterie verschluckt wurde. Die Batterien bei längerer Nichtverwen-
dung aus dem Gerät entfernen.
Dieses Produkt enthält vier Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G.
ZUBEHÖR
10x Halterung (Abb. D)
10x Schrauben (Abb. E)
1x Fernbedienung
1x Controller (Abb. B)
LED-STRIPE ABMESSUNGEN
4000 x 20 x 12 mm/
2000 x 20 x 12 mm
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Clean the surface before installing the luminaire (Fig. A).
2. Insert the screw (fig. E ) into the hole in the bracket (fig. D), then fasten the screw into the wall.
3. Guide the LED strip (fig. A) through the bracket (fig. D).
4. Connect the adapter (fig. C), the controller (fig. B) and the LED strips (fig. A) to each other.
5. The controller (B) and the power supply unit (C) must be installed outside the sauna!
6. Plug the adapter (Fig C.) into the socket. Then switch on the light.
7. Use the remote control to change the color, brightness and speed.
SPECIFICATIONS
Input voltage: 220-240 V ~ | 50/60 Hz
Output voltage: 24 V
Max. Power: 48 W (4 LED strips 400 cm)
+ 24 W (extension strip 200 cm)
Ambient temperature LED strips: max. 100 °C
RGB + 3000 K
IP65 for LED strips
Protection class power supply unit: II
Protection class LED strips: III
DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer declares that this product complies with the requirements of
the applicable European and national directives and standards. The full text of the
EU Declaration of Conformity can be requested from the address below.
If the lamp can no longer be used, every consumer is legally obliged to dispose of
old appliances separately from household waste, e.g. at a collection point in their
municipality/district. This ensures that old appliances are recycled properly and
negative effects on the environment are avoided. This is why electrical appliances are marked
with the symbol shown here. When you buy a new appliance, you have the right to return
the old appliance to your retailer. Retailers of electrical and electronic equipment with a sales
area of at least 400 square meters and food retailers with a sales area of at least 800 square
meters who regularly sell electrical and electronic equipment are also obliged to take back
old equipment free of charge, even if no new equipment is purchased, provided that the old
equipment does not exceed 25 cm in size. If your old appliance contains personal data, you
are responsible for deleting it yourself before you return it. If this is possible without destroy-
ing the old appliance, remove the old batteries or rechargeable batteries and lamps before
returning the old appliance for disposal and take them to a separate collection point. When
disposing of permanently installed rechargeable batteries, please note that the appliance
contains a rechargeable battery. You can find out more about how to dispose of the used
product from your local authority.
Remove the batteries from the device before disposal and dispose of them separately.
Batteries and rechargeable batteries do not belong in household waste. Every consu-
mer is legally obliged to dispose of batteries and rechargeable batteries at a collection point in
their municipality, district or retail outlet. All batteries and rechargeable batteries can then be
disposed of in an environmentally friendly manner. Batteries and rechargeable batteries that
contain harmful substances are marked with this symbol and chemical symbols (Pb for lead).
WARNING: Never recharge the batteries! Risk of explosion! Keep the batteries away from
children. Do not disassemble or dispose of batteries in fire. Remove empty batteries from
the battery compartment immediately. Do not expose the batteries to extreme conditions
(e.g. heating, sunshine). If the batteries leak, avoid contact of the battery acid with skin,
eyes and mucous membranes. In the event of contact with battery acid, rinse the affected
areas immediately with plenty of clean water and consult a doctor immediately. Replace the
batteries only with the same or equivalent battery type! Consult a doctor immediately if a
battery has been swallowed. Remove the batteries from the device if it is not to be used for a
long period of time.
This product contains 4 light sources of energy efficiency class G.
ACCESSORIES
10x Bracket (Fig. D)
10x Screws (Fig. E)
1x Remote control
1x Controller (Fig. B)
LED STRIP DIMENSIONS
4000 x 20 x 12 mm/
2000 x 20 x 12 mm
loading

Inhaltszusammenfassung für Karibu 70042

  • Seite 1 Bedienungsanleitung: LED Bankbeleuchtung Instruction manual: LED bench lighting Art.-Nr.: 70042 + 70043 INSTALLATIONSANWEISUNGEN INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Reinigen Sie vor Installation der Leuchte (Abb. A) die Oberfläche. 1. Clean the surface before installing the luminaire (Fig. A). 2. Stecken Sie die Schraube (Abb. E ) in das Loch der Halterung (Abb. D), dann befestigen Sie die Schraube 2.
  • Seite 2 Bedienungsanleitung: LED Bankbeleuchtung Instruction manual: LED bench lighting Art.-Nr.: 70042 + 70043 2000 mm 4000 mm Controller 51 mm 55 mm 55 mm AUS Schalter AUS Schalter Helligkeit - Helligkeit - (Statischer Modus) (Statischer Modus) Brightness - (Static mode) Brightness - (Static mode)

Diese Anleitung auch für:

70043