Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Pizza Oven
Instructions for Use
Please read and retain these instructions for future reference
Power Details:
Accessories:
Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the
operation of your new Pizza Oven
First Time Use
When using your Pizza Maker for the first time, please read the instructions contained in this manual.
Before cooking, let your oven run for 10 minutes with the lid closed on setting 5 to warm up the pizza stone to 320 °C.
This will burn off any lubricants from the oven's heating elements and will also help to pre-season your pizza stone. This
will not affect the performance of your oven, nor will it be necessary to repeat this process any time in the future.
Never use cooking oil or water directly on the cooking stone when cooking, seasoning or cleaning. When cooking with
the stone, place the uncooked pizza directly on the stone surface. Do not worry about small scratches or that your
stone surface has turned a darker colour, this is a sign that your stone has been well seasoned.
Never use a knife or pizza cutter on the stone as this could damage the cooking surface.
The Pizza Maker is designed to make delicious pizza from fresh dough and frozen pizza bases. When using a frozen pizza
base, allow the base to thaw before placing in the oven. This will result in a crispy cooked pizza. When cooking fresh
dough, lightly flour the stone before placing the dough directly onto the stone.
If you have sticky dough, add more flour to your dough as it will stick to the stone.
Extreme caution is needed when opening the Pizza Maker as built-up steam may be quickly released.
Cooking on the Pizza Oven
First, ensure the control knob is set to "off" and have a quick check inside your Pizza Maker to see that nothing
is inside your oven other than the cooking stone.
Plug the power cord into 230V/120V plug base. To turn your Pizza Maker appliance on, simply turn the cooking
temperature control knob to the max heat setting 5.
You will notice the heat indicator light turns on; this indicates that the Pizza Oven is preheating. By preheating
your oven before use, you will achieve better baking results.
Set the timer for 10 minutes for preheating, after that your pizza maker is ready for use.
Place your cooked or uncooked pizza dough directly onto the pizza paddles and add your favourite toppings,
never over-fill or mount your topping too high on your pizza.
The topping should always be below the height of the top-heating coil to avoid burning.
ENGLISH INSTRUCTIONS
Voltage details: 220-240V~,50-60Hz
Pizza cutter * 1pc.
Serving paddles * 2pcs
CAUTION! THIS ELECTRICAL APPLIANCE'S EXTERNAL SURFACES WILL GET
HOT IN NORMAL USE.
ALLOW TO COOL BEFORE TOUCHING THE EXTERNAL SURFACES.
Item No:
P498 / 689680
v001: 30/12/24
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Basilico P498

  • Seite 1 Pizza Oven Item No: P498 / 689680 Instructions for Use v001: 30/12/24 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details: Voltage details: 220-240V~,50-60Hz Accessories: Pizza cutter * 1pc. Serving paddles * 2pcs Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the operation of your new Pizza Oven CAUTION! THIS ELECTRICAL APPLIANCE’S EXTERNAL SURFACES WILL GET...
  • Seite 2: Cleaning Instructions

     Once your Pizza Maker is preheated, slide your pizza off the pizza paddles and directly onto the heated stone. Warning, the pizza stone and the handles will be extremely hot. Do not touch these until it has had a chance to cool down.
  • Seite 3: Care And Cleaning Instructions

     DO NOT COVER THE ITEM IN ANY WAY WHEN IN USE AS THIS MAY CAUSE OVERHEATING.  DO NOT USE THIS APPLIANCE FOR ANY OTHER USE THAN THE INTENDED USE IT IS DESIGNED FOR.  ENSURE THERE IS SUFFICIENT DISTANCE BETWEEN THIS APPLIANCE AND OTHER ITEMS ON THE WORK SURFACE OR WORKSTATION, OR SUFFICIENT DISTANCE BETWEEN THE APPLIANCE AND THE CONFINES OF THE AREA IN WHICH IT IS SITUATED.
  • Seite 4 DISPOSAL  Coopers of Stortford use recyclable or recycled packaging where possible.  Please dispose of all packaging, paper, cartons in accordance with your local authority recycling regulations.  At the end of the product’s lifespan please check with your local council authorised household waste recycling centre for disposal.
  • Seite 5: Erstmalige Verwendung

    GERMAN INSTRUCTIONS Details zur Leistung: Details zur Spannung: 220-240V~,50-60Hz Zubehör: Pizzaschneider * 1 Stk. Servierpaddel * 2 Stück Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie mit der Bedienung Ihres neuen Pizzaofens vertraut sind VORSICHT! DIE AUSSENFLÄCHEN DIESES ELEKTROGERÄTS WERDEN BEI NORMALEM GEBRAUCH HEISS.
  • Seite 6: Reinigungshinweise

     Legen Sie Ihren gekochten oder ungekochten Pizzateig direkt auf die Pizzaschaufeln und belegen Sie die Pizza mit Ihrem Lieblingsbelag, wobei Sie niemals zu viel Teig auflegen oder den Belag zu hoch auf der Pizza anbringen sollten Der Belag sollte immer unter der Höhe der Heizspirale liegen, um Verbrennungen zu vermeiden. ...
  • Seite 7: Steckerverkabelung (Grossbritannien Und Irland))

    VERWENDET WERDEN, WENN SIE BEAUFSICHTIGT ODER IN DIE SICHERE VERWENDUNG DES GERÄTES EINGEWIESEN WURDEN UND DIE DAMIT VERBUNDENEN GEFAHREN VERSTEHEN. KINDER DÜRFEN NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN. REINIGUNGS- UND WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN NICHT VON KINDERN OHNE AUFSICHT DURCHGEFÜHRT WERDEN. KINDER UNTER 3 JAHREN SOLLTEN FERNGEHALTEN WERDEN, WENN SIE NICHT STÄNDIG BEAUFSICHTIGT ...
  • Seite 8: Pflege- Und Reinigungshinweise

    PFLEGE- UND REINIGUNGSHINWEISE  Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und ziehen Sie den Netzstecker. NICHT in Wasser eintauchen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.   Verwenden Sie KEINE Scheuermittel oder scharfe Gegenstände zur Reinigung des Geräts. ...
  • Seite 9: Première Utilisation

    FRENCH INSTRUCTIONS Détails de l'alimentation: Détails de la tension : 220-240V~,50-60Hz Accessoires: Coupe-pizza * 1pc. Spatules de service * 2pcs Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de commencer et assurez-vous de bien connaître le fonctionnement de votre nouveau four à pizza PRUDENCE! LES SURFACES EXTERNES DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE DEVIENDRONT CHAUDES LORS D'UNE UTILISATION NORMALE.
  • Seite 10: Avertissements Et Consignes De Sécurité

     La garniture doit toujours être en dessous de la hauteur du serpentin de chauffage supérieur pour éviter de brûler.  Une fois que votre Pizza Maker est préchauffé, faites glisser votre pizza des palettes à pizza et directement sur la pierre chauffée.
  • Seite 11: Instructions D'entretien Et De Nettoyage

    LES RISQUES ENCOURUS. LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L'APPAREIL. LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR NE DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES ENFANTS SANS SURVEILLANCE.  LES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS DOIVENT ÊTRE TENUS À L'ÉCART DE L'APPAREIL S'ILS NE SONT PAS SURVEILLÉS EN PERMANENCE.
  • Seite 12 DISPOSITION  Coopers of Stortford utilise des emballages recyclables ou recyclés dans la mesure du possible.  Veuillez vous débarrasser de tous les emballages, papiers et cartons conformément aux réglementations locales en matière de recyclage.  À la fin de la durée de vie du produit, veuillez vous adresser au centre de recyclage des déchets ménagers agréé...
  • Seite 13 CZECH INSTRUCTIONS Podrobnosti o napájení: Podrobnosti o napětí: 220-240V~,50-60Hz Příslušenství: Vykrajovátko na pizzu * 1ks. Servírovacích lopatek * 2ks Před spuštěním si prosím důkladně přečtěte tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste obeznámeni s obsluhou vaší nové pece na pizzu OPATRNOST! VNĚJŠÍ...
  • Seite 14: Varování A Bezpečnostní Pokyny

     Zavřete víko pizzaře, nechte knoflík na nastavení 5 a nechte pizzu péct 3-5 minut nebo dokud nebude mít požadovanou chuť. Nezapomeňte, že každá pizza může mít jinou tloušťku kůrky nebo polevy, některé pizzy se mohou upéct rychleji než jiné. Doporučujeme po 3 minutách otevřít víko pizzaře a zkontrolovat průběh pečení, pokud pizza není...
  • Seite 15: Pokyny Pro Péči A Čištění

     POUŽÍVEJTE NA ROVNÉM, STABILNÍM POVRCHU.  PŘI POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJ NIJAK NEZAKRÝVEJTE, PROTOŽE BY MOHLO DOJÍT K JEHO PŘEHŘÁTÍ.  NEPOUŽÍVEJTE TENTO SPOTŘEBIČ K JINÉMU POUŽITÍ, NEŽ PRO KTERÉ JE URČEN. ZAJISTĚTE DOSTATEČNOU VZDÁLENOST MEZI TÍMTO SPOTŘEBIČEM A OSTATNÍMI PŘEDMĚTY NA PRACOVNÍ ...
  • Seite 16 LIKVIDACE  Společnost Coopers of Stortford používá recyklovatelné nebo recyklované obaly, kde je to možné.  Veškeré obaly, papír a kartony prosím likvidujte v souladu s předpisy o recyklaci místních úřadů.  Po skončení životnosti výrobku se prosím informujte o jeho likvidaci v místním recyklačním středisku pro domácí...
  • Seite 17: Prvé Použitie

    SLOVAK INSTRUCTIONS Podrobnosti o napájaní: Podrobnosti o napätí: 220-240V~,50-60Hz Príslušenstvo: Krájač na pizzu * 1ks. Servírovacích lopatiek * 2ks Pred začatím si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa, že ste oboznámení s prevádzkou vašej novej pece na pizzu OPATRNOSŤ! VONKAJŠIE POVRCHY TOHTO ELEKTRICKÉHO SPOTREBIČA SA PRI BEŽNOM POUŽÍVANÍ...
  • Seite 18 niektoré pizze sa môžu upiecť rýchlejšie ako iné. Odporúča sa, aby ste po 3 minútach otvorili veko zariadenia na výrobu pizze a skontrolovali priebeh pečenia, ak pizza nie je hotová, jednoducho veko zatvorte a pokračujte v pečení, kým nezískate požadovanú chuť. Ak sa vaša pizza pečie príliš...
  • Seite 19  NEPOUŽÍVAJTE TENTO SPOTREBIČ NA INÉ POUŽITIE, NEŽ NA AKÉ JE URČENÝ.  ZABEZPEČTE DOSTATOČNÚ VZDIALENOSŤ MEDZI TÝMTO SPOTREBIČOM A OSTATNÝMI PREDMETMI NA PRACOVNEJ PLOCHE ALEBO PRACOVISKU ALEBO DOSTATOČNÚ VZDIALENOSŤ MEDZI SPOTREBIČOM A OHRANIČENÝM PRIESTOROM, V KTOROM SA NACHÁDZA. ODPORÚČAME MINIMÁLNU VZDIALENOSŤ OKOLO VŠETKÝCH PLÔCH ASPOŇ...
  • Seite 20 LIKVIDÁCIA  Spoločnosť Coopers of Stortford používa recyklovateľné alebo recyklované obaly, ak je to možné.  Všetky obaly, papier a kartóny zlikvidujte v súlade s predpismi miestneho úradu o recyklácii.  Po skončení životnosti výrobku sa informujte o jeho likvidácii v miestnom recyklačnom stredisku pre domový...

Diese Anleitung auch für:

6896806896800

Inhaltsverzeichnis