Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BFI Automation CFC 4000L Originalbetriebsanleitung

Kompaktflammenwächter oe-wandler
Original-Betriebsanleitung
Original
Kompaktflammenwächter
Kompaktflammenwächter
OE-Wandler
Typ:
Typ:
Dokument
Dokument-Nr.:
Dokument-Nr.:
Dokument
BFI Automation
Mindermann GmbH
Eggerscheidter Str. 57
D-40883 Ratingen
Telefon +49 (0) 2102 9682-0
Telefax +49 (0) 2102 9682-42
http://www.bfi-automation.de
CFC 4000L
BA CFC4000L DE
Softwareeinstellungen
Softwareeinstellungen
siehe
HB CFC Com1 DE
Rev.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BFI Automation CFC 4000L

  • Seite 1 Original Original-Betriebsanleitung Kompaktflammenwächter Kompaktflammenwächter OE-Wandler Typ: Typ: CFC 4000L Dokument Dokument-Nr.: BA CFC4000L DE Rev.1 Softwareeinstellungen Softwareeinstellungen siehe Dokument Dokument-Nr.: HB CFC Com1 DE BFI Automation Mindermann GmbH Eggerscheidter Str. 57 D-40883 Ratingen Telefon +49 (0) 2102 9682-0 Telefax +49 (0) 2102 9682-42...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Allgemeines Vorwort Warnhinweise Urheberschutz Entsorgungshinweis Gewährleistung Pflichten des Betreibers Haftungsausschluss Konformitätserklärung Herstelleranschrift Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Anforderungen an Personen Sicherheitshinweise Schutzeinrichtungen 2.4.1 Grundsätzliches 2.4.2 Schutzeinrichtungen am Kompaktflammenwächter Sicherheitshinweise zur Instandhaltung und Störungsbeseitigung 2.5.1 Grundsätzliches 2.5.2 Elektrische/elektronische Einrichtungen 2.5.3 Prüfung gemäß Betriebssicherheitsverordnung 2.5.4 Sicherheitstest vor Inbetriebnahme Technische Daten...
  • Seite 4 Inhalt Beschreibung Typenschild Funktionsbeschreibung Hardwareeinstellungen 5.3.1 Der Frequenzfilter 5.3.2 Sicherheitsabschaltzeit des Sicherheitskanals Einsatz des Konverters 6012 5.4.1 Darstellung des Bus Systems Betrieb des Kompaktflammenwächters Test des Kompaktflammenwächters Wartung und Pflege Störungen Bestelldaten Zubehör 10-1...
  • Seite 5: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Vorwort Diese Betriebsanleitung ist eine wesentliche Hilfe für ei- nen erfolgreichen und gefahrlosen Betrieb des Kompakt- flammenwächters. Sie enthält wichtige Hinweise, das Ge- rät sicher, sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben. Ih- re Beachtung hilft, Gefahren zu vermeiden, Reparaturkos- ten und Ausfallzeiten zu vermindern und die Zuverlässig- keit und die Lebensdauer des Gerätes zu erhöhen.
  • Seite 6: Warnhinweise

    Allgemeines Warnhinweise In der vorliegenden Betriebsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen. Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
  • Seite 7: Urheberschutz

    Personenkreis verwandt werden. Die Überlassung an Dritte darf nur mit schriftl werden. Die Überlassung an Dritte darf nur mit schriftli- cher Zustimmung der BFI Automation erfolgen. cher Zustimmung der BFI Automation erfolgen. Alle Unterlagen sind im Sinne des Urheberrechtgesetzes Alle Unterlagen sind im Sinne des Urheberrechtgesetzes geschützt.
  • Seite 8: Gewährleistung

    • fehlerhaftem Anschluss • Vorgewerken, die nicht zum Liefer- und Leistungsum- fang gehören • Nichtverwendung von Originalersatz- und Zubehörtei- • Umrüstungen, wenn diese nicht mit BFI Automation abgestimmt wurden • Nichtdurchführung vorgeschriebener Instandhaltungs- arbeiten Dem Betreiber des Gerätes wird empfohlen, mit der BFI Automation einen Servicevertrag abzuschließen.
  • Seite 9: Pflichten Des Betreibers

    Allgemeines Pflichten des Betreibers Von diesem Kompaktflammenwächter können Gefahren ausgehen, wenn er unsachgemäß oder in nicht ord- nungsgemäßem Zustand betrieben wird. Der Betreiber ist verpflichtet, das Gerät nur in einwand- freiem Zustand zu betreiben. Gefahrenstellen, die zwi- schen BFI-Geräten und kundenseitigen Einrichtungen entstehen, sind vom Betreiber zu sichern.
  • Seite 10: Haftungsausschluss

    Haftung der BFI Automation für hieraus resultierende Schäden aus. Für etwaige Fehler oder Unterlassungen unsererseits haf- tet die BFI Automation, unter Ausschluss weiterer Ans- prüche, im Rahmen der im Vertrag eingegangenen Ge- währleistungsverpflichtungen. Ansprüche auf Schadener- satz, gleich aus welchem Rechtsgrund sie hergeleitet werden, sind ausgeschlossen.
  • Seite 11: Konformitätserklärung

    Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG Explosionsschutz Richtlinie 94/9/EG (ATEX 95) EMV Richtlinie 2004/108/EG Diese Konformitätserklärung ist das Resultat einer Prü- fung der BFI Automation gemäß den europäischen Vor- gaben. Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung des Sys- tems verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
  • Seite 12: Herstelleranschrift

    Allgemeines Herstelleranschrift BFI Automation Mindermann GmbH Eggerscheidter Straße 57 D-40883 Ratingen Tel. +49 (0) 2102 9682-0 Fax +49 (0) 2102 9682-42 E-mail: info@bfi-automation.de Internet: www.bfi-automation.de...
  • Seite 13: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Der Kompaktflammenwächter CFC 4000L ist ausschließ- lich für die Überwachung von Flammen vorgesehen. Die Einsatzgebiete dieses Kompaktflammenwächters sind Flammendetektionen für selektive und kontinuierliche Brennerüberwachungen bei Großdampferzeugern, Einzel- und Mehrbrenneranlagen und Gasturbinen. Der CFC 4000L darf nur mit Lichtwellenleitern betrieben werden, die von der BFI Automation geliefert wurden.
  • Seite 14: Anforderungen An Personen

    Sicherheit Anforderungen an Personen Arbeiten an/mit dem Gerät dürfen nur von Personen aus- geführt werden, die aufgrund ihrer Ausbildung und Quali- fikation dazu berechtigt sind. Außerdem müssen die Per- sonen vom Betreiber dazu beauftragt sein. Zu schulendes, anzulernendes, einzuweisendes oder im Rahmen einer allgemeinen Ausbildung befindliches Per- sonal nur unter ständiger Aufsicht einer erfahrenen Per- son am Gerät tätig werden lassen!
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheitshinweise Folgende Hinweise für die Unfallverhütung beim Betrei- ben des Kompaktflammenwächters beachten: Das Gerät nur in einwandfreiem Zustand betreiben! • Sicherheitseinrichtungen nicht entfernen oder außer Funktion setzen. • Vor Gebrauch das Gerät auf äußerlich erkennbare Schäden und Mängel prüfen! Eingetretene Verände- rungen (einschließlich der des Betriebsverhaltens) so- fort der zuständigen Stelle/ Person melden! Gerät ggf.
  • Seite 16: Schutzeinrichtungen

    Sicherheit Schutzeinrichtungen 2.4.1 Grundsätzliches Schutzeinrichtungen und Verriegelungen am Gerät auf ih- ren sicheren Zustand prüfen. Das Gerät nur betreiben, wenn alle Schutzeinrichtungen vorhanden und funktionsfähig sind! Der Betreiber oder Bediener des Kompaktflammenwächters ist für das ord- nungsgemäße Betreiben des Gerätes verantwortlich! Zum Schutz des Bedienpersonals sind Warn-/ Gefahren- zeichen am Gerät angebracht.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Zur Instandhaltung Und Störungsbeseitigung

    Warten und Reparieren erforderlich, hat unmittelbar nach Abschluss der Wartungs- und Reparaturarbeiten die Montage und Überprüfung der Sicherheitseinrich- tungen zu erfolgen. • Für sichere und umweltschonende Entsorgung von Austauschteilen sorgen! • Es dürfen nur BFI Automation- oder von BFI Automati- on freigegebene Ersatzteile verwendet werden.
  • Seite 18: Elektrische/Elektronische Einrichtungen

    Inbetriebnahme durch den Betreiber eine präzise Prüfung gemäß der geltenden Betriebssicher- heitsverordnung und den anzuwendenden elektrotechni- schen Regeln durchgeführt werden. Bei offenen Fragen Rücksprache mit BFI Automation hal- ten. 2.5.4 Sicherheitstest vor Inbetriebnahme Gefahr von Verletzungen und Sachschäden durch un- sachgemäßen Umgang!
  • Seite 19: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Allgemeine Merkmale • Flammenfühler mit integriertem Verstärker und Flam- menrelais • TÜV geprüft, DIN-DVGW zugelassen • Für Dauerbetrieb, intermittierenden und 72-Stunden- Betrieb • Typ UV, UV1: für Gas- und Ölfeuerüberwachung im UV-Bereich • Typ IR (VIS-IR): für Öl-, Kohle- und Mischfeuerüber- wachung •...
  • Seite 20: Elektrik, Optik Und Mechanik

    Technische Daten Elektrik, Optik und Mechanik spektrale Empfindlichkeit 280 bis 420nm 190 bis 550nm 300 bis 1050nm 300 bis 2700nm Sichtwinkel 3° mit SKL Selbstüberwachung Vollelektronisch, 1 x je 800 ms Betriebsspannung 24 V DC Stromaufnahme ca. 200 mA Vorsicherung max.
  • Seite 21 Technische Daten Lichtwellenleiteranschluss M30 Außengewinde metrisch Elektrischer Anschluss Standard Staubdichter Harting Steckverbinder Ex-Gehäuse Anschlussraum im Gehäuse Gehäuse-Abmessungen Standard OE-Wandler* 122 x 120 x 80 mm Ex-Gehäuse für Einzelgeräte* 232 x 232 x 166,5 mm für drei Geräte* 276 x 276 x 218 mm *ohne Anschlüsse und Montagehalter Schutzart...
  • Seite 22: Gewicht

    Technische Daten Gewicht 2.0 L 2.0 LEX 2.0 LEX2/3 1.5 kg 7.0 kg 13.0 kg Abmessungen 2.0 L 2.0 LEX 2.0 LEX2/3 L 125 mm L 356 mm L 400 mm W 160 mm W 232 mm W 276 mm H 90 mm H 165 mm H 218 mm...
  • Seite 23: Blockschaltbild Cfc4000

    Technische Daten Blockschaltbild CFC4000 Sensor Datenausgang RS232 Vorverstärker Flammenrelais Band-Pass-Filter Monitorrelais Gleichspannungsanteil Relaiskontakt mit Sicherung F3 Frequenzanteil Dateneingang RS232 Modulationsanteil J1-3 Abschaltzeit Monitorkanal Monitorkanal Auswahl Frequenzabgriff Umschaltung Kanal 2 (extern) µP Mikroprozessor Analogausgang 0(4) bis 20mA & UND-Verknüpfung Fehlerausgang...
  • Seite 24 Technische Daten...
  • Seite 25: Transport, Installation Und Anschluss

    Gesetzliche Vorschriften sowie Einstellanweisungen des Anlagen-Betreibers beachten! Lieferumfang • Kompaktflammenwächter CFC 4000L • Betriebsanleitung BA CFC 4000L DE • Harting Kabeldosensatz (nicht bei Ex-Gehäuse) Zubehör (optional) • Netzteil 230/115V AC • Kugelflansch 1“ mit 2“ Flanschscheibe • 3-Wege-Kugelhahn 1“...
  • Seite 26: Verpackung

    Transport, Installation und Anschluss Schäden melden Nach Anlieferung des Gerätes mit Zubehör Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und der BFI Automation melden. Für Minderung des entstandenen und Abwendung wei- teren Schadens sorgen. Den Versicherungsfall dem Versicherer unverzüglich anzeigen und ihm zur Beschleunigung der Schadens- abwicklung alsbald (spätestens jedoch rechtzeitig vor Ablauf eventueller Ausschluss- und/oder Verjährungs-...
  • Seite 27: Platzbedarf

    Transport, Installation und Anschluss Platzbedarf Siehe nachfolgende Darstellung. Standard OE-Wandlergehäuse...
  • Seite 28 Transport, Installation und Anschluss Explosionsgeschütztes Gehäuse Ø13 Zur Verwendung im Ex-Bereich Zone 1...
  • Seite 29: Montage

    Transport, Installation und Anschluss Montage Alle Installations- und Anschlussarbeiten dürfen nur von hierfür qualifiziertem und zugelassenem Fachper- sonal durchgeführt werden! Gesetzliche Vorschriften sowie Einstellanweisungen des Anlagen-Betreibers beachten! optische Justierhilfe Überwurfmutter SW55 Lichtwellenleiter Zwischenflansch SW55 Überwurf M30 auf G1“ Wärmeisolator oder Doppelnippel Kugelflansch Zur Gewährleistung einer optimalen Flammenüberwa-...
  • Seite 30 Transport, Installation und Anschluss Transport, Installation und Anschluss Empfehlung: Zur Ausrichtung die optisch optische Justierhilfe (optional er- hältlich) gemäß nachfolgender Abbildung benutzen. hältlich) gemäß nachfolgender Abbildung benutzen. Die günstigste Einstellung ergibt sich bei Erreichung Die günstigste Einstellung ergibt sich bei Erreichung eines großen brauchbaren Visierfeldes: eines großen brauchbaren Visierfeldes: richtig...
  • Seite 31 Transport, Installation und Anschluss Durch den Einsatz eines Kugelflansches (optional, Teil-Nr.: 6590-9020-01) können leicht Justierungen durchgeführt werden, um mechanisch den optimalen Beobachtungspunkt einzustellen. Ergeben sich trotz Kühlluftzugabe durch die Wärmeleitung des Peilrohres Temperaturen von über 180°C am Sensorkopf, so ist ein Wärmeisolator (optional, Teil-Nr.: B 512.1) einzu- setzen.
  • Seite 32: Werksseitige Einstellung Des Kompaktflammenwächters

    Transport, Installation und Anschluss 4.7.1 Werksseitige Einstellung des Kompakt- flammenwächters Lebensgefahr durch Verbrennung oder Explosion! Durch unsachgemäße Installation oder Einstellung kann es zu unkontrollierter Verbrennung oder Explosi- on kommen! Einstellhinweise des Anlagenbetreibers beachten! Einstellarbeiten dürfen nur von hierzu qualifiziertem und zugelassenem Fachpersonal durchgeführt werden! Kompaktflammenwächter mit variabler Empfindlich- keitseinstellung sind werksseitig auf den höchsten Wert eingestellt.
  • Seite 33: Anpassung Des Kompaktflammenwächters An Die Feuerung

    Transport, Installation und Anschluss 4.7.2 Anpassung des Kompaktflammenwächters an die Feuerung Lebensgefahr durch Verbrennung oder Explosion! Durch unsachgemäße Installation oder Einstellung kann es zu unkontrollierter Verbrennung oder Explosi- on kommen! Einstellhinweise des Anlagenbetreibers beachten! Einstellarbeiten dürfen nur von hierzu qualifiziertem und zugelassenem Fachpersonal durchgeführt werden! Alle Ausrichtungen und Einstellungen immer dann durchführen, wenn neue Ersatzteile eingebaut wurden,...
  • Seite 34: Anschluss

    Transport, Installation und Anschluss Anschluss 4.8.1 Elektrischer Anschluss Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Elektrischer Strom kann zu Verletzungen oder zum Tod führen! Beim Anschluss die Sicherheitshinweise und die örtlich geltenden Sicherheitsvorschriften beachten! Elektrischer Anschluss nur durch autorisiertes Fach- personal! Die Anschlussdaten dem Kapitel Technische Daten sowie dem nachfolgenden Anschlussplan entnehmen.
  • Seite 35: Anschlussplan

    Transport, Installation und Anschluss 4.8.2 Anschlussplan A – Harting Gerätestecker (Stiftkontakte) B – Harting Kabeldose (Buchsenkontakte) Anschluss Kompaktflammenwächter in Standardausführung Intern Extern Kon- Ader- Funktion Brenner- Spannungs- takt farbe steuerung Anzeige versorgung Flammenrelais Zuleitung Flammenrelais Flamme EIN Flammenrelais Flamme AUS Spannungsversorgung +24V DC +24V DC/200mA Spannungsversorgung GND...
  • Seite 36 Transport, Installation und Anschluss Pin/Terminal Beschreibung Farbkennzeich- nung BFI Spezialkabel Flammenrelais: Zuleitung weiß Flammenrelais ‘Flamme EIN’ braun RS232 Dateneingang (schreiben) rosa Spannungsversorgung +24 V DC grün Spannungsversorgung 0V (GND) gelb Stromausgang 0(4)-20 mA grau Empfindlichkeitsumschaltung Kanal 2 blau RS 232 Ausgang nur senden 4-12...
  • Seite 37: Auflegen Des Spezialkabels Kw6 Beim Standardgehäuse

    Transport, Installation und Anschluss 4.8.3 Auflegen des Spezialkabels KW6 beim Standardgehäuse Kontakt- innere PUR Kunststoffeinsatz Crimpkontakte Ummantelung einsatz äußere PUR Überwurf Gewindeteil Ummantelung Einzeladern äußeres Abschirmgeflecht Es darf keine Kontaktkammer unbestückt bleiben. Alle Kontaktkammern müssen mit Crimp-Kontakten be- stückt werden. Die äußere Abschirmung wird auf der CFC-Seite durch eine Klemmverbindung zwischen dem Kunststoffeinsatz und dem Gewindeteil in der PG-...
  • Seite 38: Auflegen Des Spezialkabels Kw6 Bei Ex-Gehäusen

    Transport, Installation und Anschluss 4.8.4 Auflegen des Spezialkabels KW6 bei Ex- Gehäusen Die äußere Abschirmung wird auf der Fühlerseite zwichen Klemmring I und Klemmring II geklemmt. Montage: Zuerst muss das Kabel und die Klemmteile mit dem Überwurf I fixiert werden. Dann muss die PUR Ummantelung mit dem Überwurf II arretiert werden.
  • Seite 39: Lagerung

    Transport, Installation und Anschluss Lagerung Verpackten Kompaktflammenwächter und Zubehör nicht auspacken. Für die Lagerung gelten folgende Vorschriften: • Trocken lagern. Maximale relative Luftfeuchtigkeit: 60 % Dafür sorgen, dass die Packstücke nicht im Freien lagern. Darüber hinaus muss gewährleistet sein, dass der Boden des Lagerraums während der Lagerung tro- cken ist.
  • Seite 40 4-16...
  • Seite 41: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung Typenschild Das Typenschild befindet sich auf dem Geräteg Das Typenschild befindet sich auf dem Gerätegehäuse und enthält die Geräte-Typenbezeichnung sowie die S Typenbezeichnung sowie die Se- riennummer und das Fertigungsjahr und das Fertigungsjahr. Funktionsbeschreibung Zur Flammenstrahlungsanalyse wird bei den Kompak Zur Flammenstrahlungsanalyse wird bei den Kompakt- flammenwächtern das Integralverfahren im jeweiligen flammenwächtern das Integralverfahren im jeweiligen...
  • Seite 42: Hardwareeinstellungen

    Platine möglich. 5.3.1 Der Frequenzfilter Der CFC 4000L besitzt im Signaleingang einen vierstufi- gen Frequenzfilter. Die Bewertung des Flammensignals durch die Software erfolgt erst nach dem Frequenzfilter. Dadurch kann ein Teil des Fremdlichtes noch vor der Be- wertung durch die Software ausgeblendet werden.
  • Seite 43: Sicherheitsabschaltzeit Des Sicherheitskanals

    Beschreibung 5.3.2 Sicherheitsabschaltzeit des Sicherheitska- nals Die Sicherheitsabschaltzeit des Sicherheitskanals (Hard- ware) erfolgt über einen Jumper. Hierbei sind die Einstel- lungen wie folgt: Jumper 1 gebrückt: 1 Sekunde Jumper 2 gebrückt: 3 Sekunden Jumper 3 gebrückt: 5 Sekunden Wird eine Abschaltzeit von 2 Sekunden benötigt, muss der Jumper auf Position 2 gesteckt werden (3 Sekunden) und die Abschaltzeit des Bewertungskanals per Software auf 2 Sekunden eingestellt werden (siehe HB CFC Com1...
  • Seite 44: Einsatz Des Konverters 6012

    Der Kompaktflammenwächter CFC 4000L kann mit dem Konverter 6012 erweitert werden. Er versorgt als Weitbereichsnetzteil (100…240 VAC) oder als 24 VDC Verteiler den CFC 4000L mit der benötigten Versorgungsspannung. Für höhere Schaltleistungen bie- tet der Konverter ein zusätzliches höher belastbares Flammenrelais, welches durch das interne Relais des CFC angesteuert wird.
  • Seite 45: Darstellung Des Bus Systems

    Beschreibung 5.4.1 Darstellung des Bus Systems...
  • Seite 46 Beschreibung...
  • Seite 47: Betrieb Des Kompaktflammenwächters

    Betrieb des Kompaktflammenwächters Betrieb des Kompaktflammen- wächters Gefahr von Verletzungen und Sachschäden durch unsach- gemäßen Betrieb! Unsachgemäßer Umgang mit dem Kompaktflammenwäch- ter kann zu Verletzungen und Sachschäden führen! Betrieb des Kompaktflammenwächters nur durch eingewie- senes und autorisiertes Fachpersonal! Bedienungsanleitung beachten! Das Ansprechen des Kompaktflammenwächters hängt so- wohl von der Brennerkonfiguration als auch von der Luft- strömung und der spektralen Charakteristik (Wellenlänge)
  • Seite 48 Betrieb des Kompaktflammenwächters...
  • Seite 49: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege Der Kompaktflammenwächter ist wartungsfrei. Zur Reinigung ausschließlich das Gehäuse außen mit einem feuchten Tuch abwischen. Bei Einlagerung des Gerätes unbedingt den LWL- Anschlussstutzen mit einer geeigneten Verschlusskappe ab- decken! Beachten Sie die abweichende Wartung bei SIL- Anwendungen gemäß...
  • Seite 50 Wartung und Pflege...
  • Seite 51: Störungen

    Störungen 8 Störungen Problem: Anzeige: Ursache: Behebung: Kein Kein mA- Kompaktflammen- Spannungsversorgung prüfen Flamme Ausgangssignal wächter arbeitet nicht Kompaktflammenwächter austau- EIN-Signal Gelbe LED AUS schen nachdem Grüne LED AUS Elektr. Anschluss prüfen der Brenner Keine Daten- gestartet Kommunikation wurde Flammensignal Flammensignal zu Kompaktflammenwächter prüfen (Software) gering...
  • Seite 52 Störungen...
  • Seite 53: Bestelldaten

    Bestelldaten Bestelldaten Der Kompaktflammenwächter ist bei der Firma BFI Auto- mation GmbH unter der folgenden Bestellangabe erhält- lich: Kompaktflammenwächter im Standardgehäuse Zone 2 Type Bestell-Nr. OE-Wandler CFC 4000 UV S 522.3L OE-Wandler CFC 4000 UV1 S 522.0L OE-Wandler CFC 4000 IR S 522.4L OE-Wandler CFC 4000 IR2 S 522.6L...
  • Seite 54 Bestelldaten 3 x Kompaktflammenwächter für Explosionsschutzge- häuse Zone 1 GUB03 Type Bestell-Nr. 3 x OE-Wandler CFC 4000 UV LEX S 522.3LEXG3 3 x OE-Wandler CFC 4000 UV1 LEX S 522.0LEXG3 3 x OE-Wandler CFC 4000 IR LEX S 522.4LEXG3 3 x OE-Wandler CFC 4000 IR2 LEX S 522.6LEXG3...
  • Seite 55: Zubehör

    Zubehör Zubehör Kommunikation und Software Type Bestell-Nummer Kommunikationsset (CFC-Com1, 6040-4901-00 CFC-NET und IR/USB- Schnittstellenkabel, 1,5 m) IR/USB-Schnittstellenkabel, 1,5m 6040-4810-10 IR/USB-Schnittstellenkabel, 3 m 6040-4810-13 weiteres Zubehör Type Bestell-Nummer Konverter 6012 G 677 Konverter 6012, eingebaut in G 677.1 Kunststoffgehäuse IP66 Spezialkabel KW6, Meterware 6060-0680-00 Kugelflansch 1“...
  • Seite 56 Zubehör © BFI Automation 2016 10-2...

Inhaltsverzeichnis