Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Steinberg Systems SBS-WS-500 Bedienungsanleitung
Steinberg Systems SBS-WS-500 Bedienungsanleitung

Steinberg Systems SBS-WS-500 Bedienungsanleitung

Wifi wetterstation
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
USER MANUAL
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Manuel d´utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Brugsanvisning
Manual de utilizare
W I F I W E A T H E R S T A T I O N
expondo.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Steinberg Systems SBS-WS-500

  • Seite 1 USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Brugsanvisning Manual de utilizare W I F I W E A T H E R S T A T I O N expondo.com...
  • Seite 2 ESTACIÓN METEOROLÓGICA WIFI PRODUKTNAV WIFI VEJRSTATION PRODUKTNAM WIFI VÄDERSTATION NUMELE PRODUSULUI STAȚIE METEO WIFI MODELL PRODUCT MODEL MODEL PRODUKTU MODEL VÝROBKU MODÈLE SBS-WS-500 MODELLO MODELO MODEL PRODUKTMODELL HERSTELLER EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K. MANUFACTURER PRODUCENT VÝROBCE FABRICANT PRODUTTORE FABRICANTE TERMELŐ...
  • Seite 3: Technische Daten

    WIFI GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN Produktname WETTERSTATION WERDEN. Modell SBS-WS-500 Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend Parameter des Netzteils DC 5V 1A den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Messbereich -20÷60...
  • Seite 4: Sicherheit Am Arbeitsplatz

    Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener Gebrauchsspuren aufweist. beschädigtes Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen. Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt Zustand.
  • Seite 5: Empfänger

    3.1.2. EMPFÄNGER Verlaufstaste (Max.- / Min.-Datensatzan- Außentemperatur sicht und Verlaufsmodus) Gefühlte Außentemperatur, Luftfeuchtigkeit, Windrichtung PM 2,5-Staubkonzentration (optionaler Sensor) Einstellungen RF-Signalbalken für PM2,5-Staubkonzentrationen (optionaler Sensor) 3.1.4. TEMPERATURSYMBOL Sonnenaufgangs-/Sonnenuntergangszeit Wi-Fi-Signalbalken Temperatur- Temperatur- Niedriger Batteriestand Farbe Farbe bereich [° F] bereich [° F] RF-Signalbalken für Außensensor Windrichtung/Windgeschwindigkeit/ Windböen Innentemperatur...
  • Seite 6: Installation Des Senders

    KONFIGURATION DES SETS Windrichtungsanzeiger (Anemoskop) Sender Nach dem Einlegen der Batterie schaltet sich der Sender für kurze Zeit ein und dies wird durch das LED-Licht angezeigt. Dann erlischt die LED und der Sender wechselt in den normalen Betriebsmodus. Der Sender beginnt mit der Suche nach einem Funkzeitsignal.
  • Seite 7: Verlaufsmodus

    3.3.4. DIAGRAMMMODUS 3.3.2. MAX/MIN • Durch Drücken der Taste werden der minimale • Drücken Sie im Verlaufsmodus dreimal die Taste und der maximale Wert angezeigt und zurückgesetzt. um in den Diagrammmodus zu gelangen. • Verwenden Sie die Tasten oder um den zu •...
  • Seite 8: Alarmmodus

    • Durch Drücken der Taste , kehren Sie zum • Drücken Sie im normalen Modus die Taste um zu vorherigen Modus zurück. den Einstellungen zu gelangen. • Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Alarm • Verwenden Sie die Tasten oder um die auszuschalten.
  • Seite 9: Sichere Entsorgung Von Akkumulatoren Und Batterien

    Setzen Sie den Trichter in seine Ausgangsposition Weather https://www. Weather Underground und ziehen Sie ihn im Uhrzeigersinn an. Undergound wunder- ist ein kostenloser ground.com Wetter-Hosting- Service, mit dem Sie Wetterstationsdaten in Echtzeit senden und anzeigen lassen können. Auch Diagramme und Indikatoren lassen sich anzeigen sowie Textdaten für detailliertere Analysen...
  • Seite 10 werden sie nicht korrekt sein. Außerdem kann sich während der Einstellung der Regenmesser einschalten und Regen aufzeichnen, obwohl es nicht regnet. Die Konfiguration der WLAN-Verbindung der Wetterstation sollte nach der Installation der Sensoren im Freien erfolgen! Übermitteln Sie Ihre Wetterdaten an die Website ecowitt.
  • Seite 11 Registrieren Sie sich bei Wunderground.com. Geben Sie Ihre gültige E-Mail-Adresse und Ihr Passwort ein, um sich zu registrieren und Ihr Weathercloud. com-Konto zu erstellen. Es wird ein Formular zum Ausfüllen angezeigt. Laden Sie Ihre Wetterdaten auf Weathercloud.net hoch. Geben Sie Ihre Weathercloud-ID und Ihren Schlüssel ein und klicken Sie „Save”...
  • Seite 12 Das eigentliche Formular ist länger, aber alle Fragen Sie werden gebeten, ein Gerät hinzuzufügen. Wählen sollten verständlich sein. Füllen Sie das Formular aus Sie „Create device” (Gerät erstellen) und geben Sie und schicken Sie es ab. Sie erhalten in Kürze eine E-Mail Ihre Stationsinformationen ein.
  • Seite 13: Registrierung Auf Der Konsole

    Außerdem müssen Sie eine eindeutige sechsstellige PIN einrichten, die Sie geheimhalten sollten. Dies ist der „Authentication Key“ (Authentifizierungsschlüssel). Stellen Sie diese Nummer ein, indem Sie auf „Edit Site“ (Seite bearbeiten) klicken und Ihre sechsstellige Nummer eingeben: Klicken Sie auf „More“ (Mehr) und wählen Sie „Add Weather Station“...
  • Seite 14 • Drücken Sie die Taste um den ausgewählten Parameter einzugeben. WU Storm: iPad- und iPhone-Anwendung zum Anzeigen • Drücken dann Taste von Radarbildern, Windanimationen, Wolkendecken sowie Bildschirmtastatur zu aktivieren. detaillierten Vorhersagen und PWA-Stationsdaten • Verwenden Sie die Tasten https://itunes.apple.com/us/app/wu-storm/id955957721 Navigieren auf dem Tastenfeld. Wählen entsprechenden Buchstaben aus.
  • Seite 16: Technical Data

    THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS Product name STATION USER MANUAL. Model SBS-WS-500 To increase the product life of the device and to ensure trouble-free operation, use it in accordance with this user Power supply DC 5V 1A manual and regularly perform maintenance tasks. The...
  • Seite 17: Safety In The Workplace

    Do not use in very humid environments or in the The external transmitter should be mounted in direct vicinity of water tanks. the open air in a place where it can be exposed to weather conditions. Mounting close to canopies, 2.2.
  • Seite 18: Preparing For Use

    3.1.3. FUNCTION BUTTONS PANEL 3.2. Preparing for use ASSEMBLING THE APPLIANCE CAUTION: Before installing the weather station in a target place, configure the set and, afterwards, check if the device is working properly. Inserting batteries Remove the battery compartment cover. Button Description Insert the batteries into the compartment observing...
  • Seite 19: Receiver Installation

    Unpack the transmitter components and check their RECEIVER INSTALLATION condition. 1. It is recommended to install a receiver on a flat, vertical Attach a metal flat bar to the bottom of the surface to provide a proper transmitter signal reception. transmitter.
  • Seite 20: Alarm Mode

    3.3.6. SETTINGS • In normal mode, press the button twice to enter the history mode. • Press the button to clear all saved history. • Press the button to enter the selected history page. • Press the buttons to move in the left and right direction of the displayed page.
  • Seite 21: Cleaning And Maintenance

    • You can select the unit / value with the buttons. • You can select the value to be set with the buttons. • With the buttons, you can move up and down the page displayed. • Press the button to enter the setup slave mode. •...
  • Seite 22 Weather https:// Weathercloud is a Cloud weather- real-time weather social cloud.net network formed by observers from around the world. Weather http://wow. WOW is a UK based Observation metoffice. weather observation Website gov.uk/ website. WOW allows (WOW) anyone to submit their own weather data, any- where in the world.
  • Seite 23 On the Wunderground.com uploading page, input Station ID & Station Key, then press Save. Your station ID will be added to the WU StationID. Then press Next. Jump to the screen for Upload your weather data to Weathercloud.net. If you don’t have Wunderground Station ID and Key, press “Register at Wunderground.com”...
  • Seite 24 Register at WeatherObservationWebsite. Create a new account. You will be presented with a form to fill out. Register at Weathercloud.net. Visit weathercloud.net and enter Username, Email and Password to sign up. Respond to the validation email from Weathercloud (it may take a few minutes). The actual form is longer, but all questions should be self-explanatory.
  • Seite 25 Make sure you are (still) logged in to the WOW site. Login If you want to upload data to your customised website, as necessary. Now click on “My Sites” in the navigation bar select the Enable button (display blue) and select the at the top.
  • Seite 26 • Press the button to enter the selected parameter. • Press the button to enable the on-screen WU Storm: iPad and iPhone application for viewing radar keyboard. images, animated wind, cloud coverage and detailed • Use the buttons to navigate the forecast, and PWS station data keyboard.
  • Seite 28: Dane Techniczne

    Nazwa produktu METEOROLOGICZNA techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania Model SBS-WS-500 zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając Parametry zasilacza DC 5V 1A postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu, urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko Zakres pomiaru jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć...
  • Seite 29: Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy

    Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie wolno użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. używać urządzenia na mokrych powierzchniach. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
  • Seite 30: Przygotowanie Do Pracy

    Data i godzina 3.1.4. IKONY TEMEPERATURY Wilgotność gleby (opcjonalny czujnik) Zakres Zakres Ostatnie uderzenie pioruna-czas/odległość temperatury Kolor temperatury Kolor (opcjonalny czujnik) [°F] [°F] Wilgotność wewnątrz Pasek sygnału RF temperatury i wilgotności dla kilku kanałów (opcjonalny czujnik) <-10 50~60 Ikona trybu wyświetlania wielokanałowego cyklu czujnika temperatury i wilgotności (czujnik...
  • Seite 31: Umiejscowienie Urządzenia

    Nadajnik rozpocznie poszukiwania radiowego sygnału czasu. Poprawny odbiór sygnału zostanie zasygnalizowany mruganiem diody, a następnie świeceniem diody przez okres kilkunastu sekund. W normalnym trybie pracy dioda zapala się na chwilę co 48s. Odbiornik Po instalacji baterii odbiornik uruchomi się. Odbiornik rozpocznie poszukiwanie sygnału...
  • Seite 32 » Temperatura wewnętrzna i zewnętrza • Naciśnięcie przycisku wyświetli i zresetuje » Punkt rosy wartość minimalną i maksymalną. » Wilgotność wewnętrzna i zewnętrza • Za pomocą przycisków należy wybrać » Prędkość wiatru i podmuch wartość min/max która zostać usunięta. » Kierunek wiatru Następnie należy nacisnąć...
  • Seite 33: Czyszczenie I Konserwacja

    » Ustawienie szerokości geograficznej • Przyciski pozwalają poruszać się górę i dół » Zmiana ciśnienia względnego/bezwzględnego wyświetlanej strony. » Ustawienie pory deszczowej (domyślne: styczeń) • Za pomoca przycisków możliwe jest » Ustawienie interwału (1-240 minut) wybranie wartości do zresetowania i potwierdzenia. »...
  • Seite 34 4. OPROGRAMOWANIE Weather http://wow. WOW to brytyjska UWAGA: oprogramowanie firmowe WIFI w wersji 1.4.4 i Observation metoffice. witryna internetowa wyższej obsługuje synchronizację czasu globalnego. Strefa czasowa, czas letni i data są automatycznie aktualizowane z Website gov.uk/ poświęcona obser- Internetu, gdy stacja bazowa jest podłączona do Internetu (WOW) wacji pogody.
  • Seite 35 Na stronie przesyłania Wunderground.com, wpisz identyfikator stacji i klucz stacji, a następnie naciśnij „Save” (Zapisz. Twój identyfikator stacji zostanie dodany do WU StationID. Następnie naciśnij Dalej. Przejdź do ekranu o przesyłaniu danych pogodowych do Weathercloud.net. Jeśli nie masz identyfikatora i klucza stacji Wunderground, naciśnij „Zarejestruj się...
  • Seite 36 Zarejestruj się na Weathercloud.net. Wejdź na Po pomyślnej rejestracji otrzymasz nowy identyfikator weathercloud.net i wprowadź nazwę użytkownika, stacji i hasło / klucz oraz wiadomość e-mail z adres e-mail i hasło, aby się zarejestrować. Odpowiedz informacjami o identyfikatorze stacji i haśle / kluczu. na e-mail potwierdzający z Weathercloud (może to Wróć...
  • Seite 37 Zarejestruj się stronie internetowej Upewnij się, że jesteś (nadal) zalogowany na stronie WOW. WeatherObservatioWebsite. Utwórz nowe konto. Zaloguj się w razie potrzeby. Teraz kliknij „Moje witryny” Otrzymasz formularz do wypełnienia. (My Sites) na pasku nawigacyjnym u góry. Jeśli masz tylko 1 witrynę, zostanie wyświetlona jej strona.
  • Seite 38 Wysyłanie danych pogodowych strony niestandardowej Uwaga: Twój identyfikator stacji będzie miał postać: KSSCCCC ###, gdzie K oznacza stację w USA (I oznacza międzynarodowe), SS to twój stan, CCCC to twoje miasto, a ### to numer stacji w tym mieście. W powyższym przykładzie, KCALOSAN764 znajduje się w USA (K), stanie Arizona (AZ), mieście Phoenix (PHOEN), nr # 424.
  • Seite 39 Weather Underground: Forecast - aplikacja na iOS i Androida do prognoz: https://itunes.apple.com/us/app/weather-underground- forecast/id486154808https://play.google.com/store/apps/ details?id=com.wunderground.android.weather&hl=en Istnieje również kilka bardzo przydatnych aplikacji mobilnych. Podane tutaj adresy URL prowadzą do PWS Weather Station Monitor - przeglądanie warunków internetowej wersji stron tych aplikacji. Możesz je również pogodowych panujących w twojej okolicy, a nawet na znaleźć...
  • Seite 40: Elektrická Bezpečnost

    STANICE právo provádět změny za účelem zvýšení kvality. Vzhledem k technickému pokroku a možnosti omezení hluku bylo Model SBS-WS-500 zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby nebezpečí vyplývající z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň. Parametry napájení DC 5V 1A Rozsah měření...
  • Seite 41: Bezpečnost Na Pracovišti

    Zařízení nepoužívejte v prostředí s velmi vysokou Externí vysílač by měl být namontován v otevřeném vlhkostí / v přímé blízkosti nádrží s vodou! prostoru místě, může být vystaven povětrnostním podmínkám. Instalace v blízkosti 2.2. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI střech, stěn nebo stromů může mít za následek Opravy zařízení...
  • Seite 42: Příprava K Práci

    3.1.3. PANEL FUNKČNÍCH KLÁVES 3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI 3.2.1. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ POZNÁMKA: Před montáží meteorologické stanice na místo určení nastavte přístroj a otestujte správnost jeho provozu. Montáž baterií Sejměte kryt prostoru baterií. Tlačítko Popis Vložte baterie na místo určení a dodržujte jejich správnou polaritu Tlačítko snížení...
  • Seite 43: Umístění Zařízení

    Rozbalte komponenty vysílače a zkontrolujte jejich MONTÁŽ PŘIJÍMAČE stav. zajištění správného příjmu signálu vysílače Připevněte plochý kovový díl ke spodní části vysílače. doporučujeme namontovat přijímač na rovný, svislý povrch. Vložte šrouby tvaru „U“ do otvorů plochého dílu a Poznámka: vzdálenost od vysílače, přítomnost bariér (např. poté...
  • Seite 44: Nastavení

    • V normálním režimu přepnete dvakrát stisknutím 3.3.6. NASTAVENÍ tlačítka do režimu historie. • Stisknutím tlačítka vymažete veškerou uloženou historii. • Stisknutím tlačítka ůžete vstoupit na vybranou stránku historie. • Tlačítka umožňují pohybovat se vlevo a vpravo od zobrazené stránky. •...
  • Seite 45: Čištění A Údržba

    • Pomocí tlačítek nebo můžete zvolit jednotku/hodnotu. • Pomocí tlačítek můžete vybrat hodnotu, kterou chcete nastavit. • Tlačítka umožňují pohyb nahoru a dolů po zobrazené stránce. • Stisknutím tlačítka umožňují pohyb nahoru a dolů po zobrazené stránce. • Stisknutím tlačítka , můžete vstoupit do dílčího režimu nastavení.
  • Seite 46 Weather https:// Weathercloud je sociální Cloud weather- síť počasí v reálním čase cloud.net vytvořená sledovateli počasí z celého světa. Weather http://wow. WOW je britský web Observati- metoffice. pro sledování počasí. on Website gov.uk/ WOW umožňuje poslat (WOW) svá vlastní data o počasí komukoliv a odkudkoliv na světě.
  • Seite 47 Na stránce pro nahrávání dat Wunderground.com zadejte identifikátor a klíč stanice, poté stiskněte „Save“ (Uložit). Vaše ID stanice bude přidáno do WU StationIDl. Poté klikněte na „Next“ (Dále). Přejděte na obrazovku pro zasílání údajů o počasí na Weathercloud.net. Pokud nemáte ID stanice Wunderground a klíč, tuto možnost aktivujete stisknutím „Register...
  • Seite 48 Zaregistrujte se na webu WeatherObservationWebsite. Vytvořte nový účet. Obdržíte formulář k vyplnění. Zaregistrujte se na Weathercloud.net. Pro registraci přejděte na adresu Weathercloud.net a zadejte své uživatelské jméno, e-mailovou adresu a heslo. Odpovězte na potvrzovací e-mail od Weathercloud (může to trvat několik minut). Skutečná...
  • Seite 49 Ujistěte se, že jste (stále) přihlášeni k webu WOW. V případě Pokud chcete odesílat data na svůj vlastní web, vyberte potřeby se přihlaste. Nyní klikněte na „Moje stránky“ (My „Enable“ (Povolit) (modré) a vyberte typ protokolu. Web by Sites) na navigační liště v horní části. Pokud máte pouze měl mít stejný...
  • Seite 50 • Stisknutím tlačítka zadejte vybraný parametr. • Poté stisknutím tlačítka aktivujte klávesnici na WU Storm: Aplikace iPad a iPhone pro prohlížení radarových obrazovce. obrázků, větrných animací, oblačnosti a podrobných • Pomocí tlačítek se pohybujte po předpovědí a dat PWA stanice klávesnici.
  • Seite 52: Détails Techniques

    Nom du produit CONNECTÉE et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et Modèle SBS-WS-500 composants les plus modernes. Il est conforme aux normes Paramètres du chargeur de qualité les plus élevées. DC 5V 1A de la batterie LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET...
  • Seite 53: Sécurité Au Poste De Travail

    manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher peut représenter un danger.
  • Seite 54: Préparation À L'utilisation

    3.1.2. RÉCEPTEUR Mode historique (Vue d'enregistrement Température extérieure Max/Min Et Mode Historique) Température extérieure ressentie, humidité, direction du vent Concentration en poussières PM 2,5 (capteur Paramètres optionnel) Barre de signal RF pour les concentrations de 3.1.4. ICÔNES DE TEMPÉRATURE poussières PM2,5 (capteur optionnel) Heure du lever/coucher du soleil Plage de Plage de...
  • Seite 55: Installation Du Récepteur

    CONFIGURATION DU KIT Émetteur Après l'installation des piles, l'émetteur s'allume pendant un court instant et le signal par le voyant. Ensuite, le voyant s'éteint et l'émetteur passe en mode de fonctionnement normal. Vysílač začne hledat rádiový časový signál. Správný příjem signálu bude signalizován blikáním diody a poté...
  • Seite 56: Mode Historique

    3.3.2. MAX/MIN • En mode historique, appuyez trois fois sur le bouton pour passer en mode graphique. • Appuyez sur le bouton pour reporter les données affichées de 12/24/48/72 h. • Appuyez sur le bouton pour afficher les données suivantes : »...
  • Seite 57: Nettoyage Et Entretien

    » Configuration de l'unité de pression » Configuration de l'unité de vitesse du vent » Configuration des unités de précipitations » Configuration de l'unité du rayonnement solaire » Configuration du capteur multicanal » Configuration du rétro-éclairage » Configuration de la latitude »...
  • Seite 58 RECYCLAGE SÉCURITAIRE DES ACCUMULATEURS ET DES Weather https:// WeatherCloud est PILES Cloud weather- un réseau social Les piles suivantes sont utilisées dans l'appareil : AA 1,5 V. Retirez les batteries usagées en suivant la même procédure cloud.net météorologique en que lors de l'insertion. Pour la mise au rebut, rapportez les temps réel créé...
  • Seite 59 Cliquez sur « Register at Ecowitt.net » (S’inscrire sur Ecowitt.net) pour ouvrir votre navigateur Web et pour activer l'option « Register with Ecowitt.net ». Si les données n'ont pas été envoyées au serveur après que vous avez ajouté l'appareil et téléversé les données avec succès, appuyez sur «...
  • Seite 60 Envoyez données météorologiques à Weathercloud.net Entrez votre identifiant et votre clé WeatherCloud puis appuyez sur « Save » (Sauvegarder). Ensuite, appuyez sur « Next » (Suivant). Allez à l'écran de transfert des données météorologiques sur le site d'observation météorologique (WOW). Si vous n'avez pas d'identifiant et de clé...
  • Seite 61 Envoyez vos données météorologiques au site WeatherObservationWebsite (WOW). Envoyez vos données météorologiques à WOW. Vous verrez apparaître un formulaire, où vous devez Inscrivez l’ID et la clé WOW dans les champs préciser la localisation de votre station et quelques autres appropriés, puis appuyez sur «...
  • Seite 62 Cliquez sur « Verify Location » (Vérifier la localisation) et remplissez le formulaire. Après avoir envoyé le formulaire, vous verrez apparaître les informations suivantes : Transfert de données météorologiques vers un site personnalisée Remarque : votre identifiant de station apparaîtra comme: KSSCCCC ###, où...
  • Seite 63 http://www.Wunderground.com/personal-weather- Weather Underground : Forecast - application iOS et station/dashboard?ID=STATIONID Android de prévisions météorologiques : https://itunes.apple.com/us/app/weather-underground- Vous verrez apparaître une page comme celle qui suit, forecast/id486154808https://play.google.com/store/apps/ où vous pourrez trouver à la fois les données actuelles et details?id=com.wunderground.android.weather&hl=en historiques : PWS Weather Station Monitor - observation des conditions météorologiques dans votre région et même chez vous.
  • Seite 64: Dati Tecnici

    AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D‘USO. Nome del prodotto WI-FI Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo Modello SBS-WS-500 assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione Parametri alimentatore DC 5V 1A secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
  • Seite 65: Sicurezza Sul Lavoro

    essere sostituito da un elettricista qualificato o dal specializzato qualificato e con pezzi di ricambio servizio di assistenza del fabbricante. originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso. Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi.
  • Seite 66 Umidità terreno (sensore opzionale) 3.1.4. ICONE DI TEMPERATURA Ultimo fulmine - tempo/distanza (sensore Campo di Campo di opzionale) temperatura Colore temperatura Colore Umidità interna [°F] [°F] Barra di segnale RF della temperatura Icona della modalità di visualizzazione del sensore multicanale temperatura e umidità <-10 50~60 (sensore opzionale)
  • Seite 67: Lavorare Con Il Dispositivo

    Il trasmettitore inizierà una ricerca del segnale radio orario. Quando la ricezione del segnale è corretta, il diodo LED lampeggerà e in seguito si illuminerà per una decina di secondi. In modalità di funzionamento normale il diodo LED si illumina per un breve periodo di tempo a intervalli di 48s.
  • Seite 68 3.3.4. MODALITÀ GRAFICO 3.3.2. MAX/MIN • Premendo il tasto viene visualizzato e azzerato il • In modalità cronologia, premere il tasto tre volte valore minimo e massimo. per entrare in modalità grafico. • Con i tasti selezionare il valore min/ •...
  • Seite 69: Pulizia E Manutenzione

    • Per disattivare l'allarme, premere un pulsante • In modalità normale, premere il tasto qualsiasi. accedere alle impostazioni. • Utilizzare i tasti per modificare l'unità/ 3.3.8. CALIBRAZIONE valore. In modalità allarme, premere il tasto per accedere alle • Utilizzare i tasti per selezionare il valore da impostazioni di calibrazione.
  • Seite 70: Webcasting In Diretta

    Weather https:// Weathercloud è Cloud weather- un social network cloud.net meteorologico in tempo reale creato da osservatori di tutto il mondo. Weather http://wow. WOW è un sito web bri- Observation metoffice. tannico di osservazione Website gov.uk/ meteorologica. WOW (WOW) permette a tutti di cari- care i propri dati meteo da qualsiasi parte del mondo.
  • Seite 71 Nella pagina di caricamento di Wunderground.com, inserire l'ID della stazione e il tasto della stazione, quindi premre "Save" (Salva). L’ID stazione sarà aggiunto al WU StationID. Successivamente premere Avanti. Andare alla schermata di caricamento di Weathercloud.net. Se non si dispone di un codice identificativo e chiave della stazione Wunderground premere "Registrati su Wunderground.com"...
  • Seite 72 Registrarsi Weathercloud.net. Andare Dopo aver effettuato con successo la registrazione, weathercloud.net e inserire il nome utente, l'indirizzo si otterrà un nuovo ID della stazione, una nuova email e la password per registrarsi e quindi rispondere password/chiave e un'e-mail con le informazioni all'e-mail di conferma da Weathercloud (potrebbe relative all'ID della stazione e alla password/chiave.
  • Seite 73 Assicurati di essere (ancora) connesso alla pagina WOW. Effettua il login se necessario. Ora clicca su "My Sites” (I miei siti) sulla barra di navigazione in alto. Se hai solo un sito, verrà visualizzata la sua pagina. Se ne hai molti, dovrai prima scegliere quello corretto.
  • Seite 74 Se vuoi inviare i dati al tuo sito web personalizzato, seleziona il pulsante blu "Enable" (Abilita) e seleziona il tipo di protocollo. Il sito web dovrebbe avere lo stesso protocollo di Wunderground o Ecowitt. Inserisci tutte le informazioni necessarie e premi "Save" (Salva). 4.3.
  • Seite 75 WU Storm: app per iPad e per iPhone per visualizzazione foto radar, movimenti del vento, nuvolosità e previsioni dettagliate e dati della stazione PWA https://itunes.apple.com/us/app/wu-storm/id955957721 Weather Underground: Forecast – app per iOS e Android per le previsioni: https://itunes.apple.com/us/app/weather-underground- forecast/id486154808https://play.google.com/store/apps/ details?id=com.wunderground.android.weather&hl=en PWS Weather Station Monitor - visualizzazioni delle condizioni meteorologiche nella tua zona o anche nel tuo giardino.
  • Seite 76: Seguridad Eléctrica

    WIFI ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, manteniendo los más altos estándares de calidad. Modelo SBS-WS-500 Parámetros de la fuente de ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, DC 5V 1A alimentación LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
  • Seite 77: Seguridad En El Puesto De Trabajo

    No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire Mantenga las herramientas fuera del alcance de los de él para desplazar el aparato o para desconectarlo niños y de las personas que no estén familiarizadas del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado con el equipo en sí...
  • Seite 78: Montaje De La Máquina

    Compartimento de las pilas Botón de cambio de canal (cambio de los Botón [RESET] valores mostrados: temperatura y hume- Diodo LED dad interiores, temperatura y humedad de los sensores multicanal; estos valores 3.1.2. RECEPTOR se muestran automáticamente) Temperatura exterior Sensación térmica exterior, humedad, dirección del Botón de historial (vista de récord máxi- viento mo/mínimo y modo de historial)
  • Seite 79: Montaje Del Transmisor

    Instale los segmentos de medición en el mástil, asegúrelos apretando el tornillo. Atención: preste atención a que los segmentos del anemómetro puedan moverse libremente. Un montaje demasiado apretado puede alterar los resultados de la medición. C. Indicador de la dirección del viento (anemoscopio) CONFIGURACIÓN DEL CONJUNTO Emisor Una vez instalada la batería, por un corto tiempo...
  • Seite 80: Manejo Del Aparato

    3.3.4. MODO DE GRÁFICA 3.3. MANEJO DEL APARATO 3.3.1. SENSOR MULTICANAL El sensor multicanal es un sensor opcional que no se incluye en el kit. En el modo normal, pulse el botón , para conmutar las mediciones entre los canales conectados.
  • Seite 81: Modo De Alarma

    3.3.8. CALIBRACIÓN • En el modo normal, pulse el botón para entrar En el modo de alarma, pulse el botón para entrar en los en los ajustes. ajustes de calibración. • Los botones permiten cambiar las • Los botones permiten moverse hacia unidades / los valores.
  • Seite 82: Opciones Del Sistema

    Weather https:// Weathercloud Cloud weather- es una red social cloud.net meteorológica en tiempo real creada por observadores de todo el mundo. Weather http://wow. WOW es un sitio web Observation metoffice. británico de observa- Website gov.uk/ ción del clima. WOW ELIMINACIÓN SEGURA DE ACUMULADORES Y BATERÍAS En el aparato se utilizan baterías AA 1,5V.
  • Seite 83 Finalice el registro en el sitio Ecowitt si tiene una cuenta y contraseña. Presione "Return to Login" (Volver al inicio de sesión) para iniciar sesión en el sitio. Pulse el botón de menú superior izquierdo y seleccione "Devices" (Dispositivos). Seleccione "Add Device"...
  • Seite 84 Después de registrarse con éxito, recibirá una nueva ID de estación y contraseña/clave, y un correo electrónico con información sobre la ID de estación y contraseña/clave. Vuelva a la página de transmisión de Wunderground.com, introduzca la ID de estación y la clave de estación, pulse "Save"...
  • Seite 85 El formulario real es más largo, todas las preguntas deben responderse. Complete y envíe el formulario. En También deberá establecer un PIN único de 6 dígitos, que breve recibirá un correo electrónico con instrucciones debe mantener en secreto. Esta es la "Authentication Key" de inicio de sesión.
  • Seite 86 4.3. REGISTRO WEATHERUNDERGROUND.COM USANDO UN ORDENADOR O MAC. Si no configuró el sitio wunderground.com durante la configuración de Wi-Fi, puede hacerlo posteriormente. Siga estos pasos: Vaya a Wunderground.com, haga clic en "Join" (Unirse) como indica la flecha superior derecha y seleccione "Sign up for free"...
  • Seite 87 PWS Weather Station Monitor - permite ver las condiciones climáticas que prevalecen en su área e incluso en su propio terreno. Se conecta a wunderground.com https://itunes.apple.com/us/app/pws-weather-station- monitor/id713705929 WU Storm: aplicación para iPad y iPhone que permite ver imágenes de radar, animación de viento, cobertura de nubes, así...
  • Seite 88: Elektrisk Sikkerhed

    Brugervejledningen er designet til at hjælpe med sikker Produktnavn WIFI VEJRSTATION og problemfri brug af enheden. Produktet er designet og fremstillet i overensstemmelse med strenge tekniske Model SBS-WS-500 retningslinjer ved hjælp af de mest avancerede teknologier Strømkilde DC 5V 1A komponenter. Derudover er produceret i overensstemmelse med de strengeste kvalitetsstandarder.
  • Seite 89: Sikkerhed På Arbejdspladsen

    Brug kun kablet til det formål, det er beregnet til. Hold enheden i perfekt teknisk stand. Før hver brug Brug den aldrig til at bære apparatet eller til at skal du kontrollere for generelle skader og især trække stikket ud af en stikkontakt. Hold kablet væk kontrollere for revnede dele eller elementer og for fra varmekilder, olie, skarpe kanter eller bevægelige andre forhold, der kan påvirke den sikre drift af...
  • Seite 90 Indendørs luftfugtighed 3.1.4. IKONER FOR TEMPERATUR RF-temperatur- og fugtighedssignalbjælke til flere Tempera- kanaler (valgfri sensor) Temperatur- Farve turområde Farve Ikon for visningstilstand for multikanals temperatur- område [° F] [° F] og fugtighedssensorcyklus (valgfri sensor) Flerkanals temperatur- fugtighedssensor (ekstraudstyr) <-10 50~60 Nedbør (dagligt / lejlighedsvis / hver time / ugentligt / månedligt / årligt) Ikon for vejrudsigt...
  • Seite 91 Monter målebægrene på akslen. Fastgør ved at spænde bolten. Bemærk: Vær opmærksom på, at vindmålerkopperne kan bevæge sig frit. For stram montering kan forstyrre måleresultaterne. Indikator for vindretning (anemoskop) KONFIGURERING AF SÆTTET Sender Når batterierne er sat i, starter senderen i et kort øjeblik, hvilket indikeres af LED-lyset.
  • Seite 92 3.3.4. GRAFIKTILSTAND 3.3. BRUG AF ENHED 3.3.1. MULTIKANAL - SENSOR Multikanalsensoren er en valgfri sensor. Det er ikke inkluderet. I normal tilstand skal du trykke på knappen for at skifte måling mellem de tilsluttede kanaler. Bemærk: For multikanalsensorer kan kun de aktuelle data for hver sensor vises, ingen data gemmes.
  • Seite 93: Rengøring Og Vedligeholdelse

    3.3.8. KALIBRERING • I normal tilstand skal du trykke på knappen Tryk på knappen i alarmtilstand for at åbne at gå ind i indstillingerne. kalibreringsindstillingerne. • Du kan ændre enheden/værdien med knapperne • Med knapperne kan du bevæge dig op eller og ned på...
  • Seite 94 Vejrskyen https:// Weathercloud er et weather- socialt vejrnetværk cloud.net i realtid dannet af observatører fra hele verden. Hjemmeside http://wow. WOW er en britisk til observa- metoffice. vejrobservationshjem- tion af vejret gov.uk/ meside. WOW giver (WOW) alle mulighed for at SIKKER FJERNELSE AF BATTERIER OG GENOPLADELIGE BATTERIER indsende deres egne 1,5 V AA-batterier er installeret i enhederne.
  • Seite 95 Afslut registreringen på Ecowitt-siden. Hvis du har en konto og et password, skal du trykke på "Return to Login" for at logge ind på hjemmesiden. Klik på menuknappen øverst til venstre, og vælg "Devices". Tryk på "Add Device", og indtast alle de nødvendige oplysninger.
  • Seite 96 Når registreringen er gennemført, modtager du et nyt stations-id, en adgangskode/nøgle og en e-mail med oplysninger om stations-id og adgangskode/nøgle. Gå tilbage til uploadsiden på Wunderground.com, indtast stations-ID og stationsnøgle, og tryk på Gem. Dit stations-ID vil blive tilføjet til WU-stations-ID'et. Upload dine vejrdata til Weathercloud.net Du vil blive bedt om at tilføje en enhed.
  • Seite 97 Selve formularen er længere, men alle spørgsmål burde være selvforklarende. Udfyld og indsend formularen. Du skal også oprette en unik 6-cifret PIN-kode, som du skal Du vil snart modtage en e-mail med instruktioner holde hemmelig. Dette er "autentificeringsnøglen". Indstil om, hvordan du logger ind. Vent nu på e-mailen, dette nummer ved at klikke på...
  • Seite 98 4.3. REGISTRERING AF WEATHERUNDERGROUND.COM VIA PC ELLER MAC Hvis du ikke allerede har konfigureret wunderground.com under WiFi-opsætningen, kan du gøre det senere. Følg disse trin: Besøg Wunderground.com, og klik på Join, som pilen øverst til højre viser, og vælg Sign up for free: •...
  • Seite 99 PWS Vejrstation Monitor: Se vejrforholdene i dit nabolag, eller endda lige i din egen baghave. Opretter forbindelse til wunderground.com https://itunes.apple.com/us/app/pws-weather-station- monitor/id713705929 WU Storm: iPad- og iPhone-applikation til visning af radarbilleder, animeret vind, skydækning og detaljeret prognose samt PWS-stationsdata. https://itunes.apple.com/us/app/wu-storm/id955957721 Weather Underground: Forecast: iOS- og Android- applikation til prognoser https://itunes.apple.com/us/app/weather-underground- forecast/id486154808https://play.google.com/store/apps/...
  • Seite 100 Produktnamn VÄDERSTATION aktuella. Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra ändringar i samband med kvalitetsförbättringar. Med Modell SBS-WS-500 beaktande av tekniska framsteg och möjligheten att Strömkälla DC 5V 1A begränsa buller har apparaten designats och byggts så att risken för bulleremission minskas till lägsta möjliga nivå.
  • Seite 101: Säkerhet På Arbetsplatsen

    2.2. SÄKERHET PÅ ARBETSPLATSEN OBS! Trots den säkra konstruktionen av apparaten Endast tillverkarens serviceställe får reparera och dess skyddsfunktioner, och trots användningen enheten. Försök inte reparera självständigt! av ytterligare element som skyddar användaren, finns Kontrollera regelbundet säkerhetsdekalernas skick. det fortfarande en liten risk för olycka eller skada vid Om etiketterna är inte kan läsas måste de bytas ut.
  • Seite 102 3.1.3. FUNKTIONSKNAPPAR PANEL 3.2. FÖRBEREDELSER FÖR ANVÄNDNING MONTERING AV APPARATEN VARNING: Innan du installerar väderstationen på en målplats, konfigurera setet och efteråt kontrollera om enheten fungerar korrekt. Sätta i batterier Ta bort batterifackets lock. Knapp Beskrivning Sätt i batterierna i facket och observera polariteten Sätt tillbaka batterifackets lock.
  • Seite 103: Användning Av Apparaten

    Packa upp sändarkomponenterna och kontrollera 3.4.2. APPARATENS PLACERING deras skick. Sändaren uppnår det största signalomfånget när den är Fäst en platt metallstång i botten av sändaren. monterad eller upphängd vertikalt. Undvik att lägga den Sätt in "U"-stiften i hålen på plattstången och fäst platt.
  • Seite 104 3.3.6. INSTÄLLNINGAR • Med knapparna kan du flytta upp och ner på sidan som visas. • Tryck på knappen för att välja min / max värde eller ett annat värde. • Tryck på för att återgå till föregående läge. 3.3.4. GRAF-LÄGET •...
  • Seite 105: Rengöring Och Underhåll

    3.4. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Vänta tills de roterande elementen stannar. Använd endast icke-korrosiva rengöringsmedel för att rengöra ytan. Förvara apparaten på en torr och sval plats som är skyddad mot fukt och direkt solljus. Apparaten måste inspekteras regelbundet för att kontrollera dess tekniska effektivitet och upptäcka eventuella skador.
  • Seite 106 4.1. LIVE ONLINEPUBLICERING 4.2. ANSLUTA VÄDERSTATIONSKONSOLEN TILL WIFI Din konsol kan skicka din sensordata till utvalda För att skicka väderdata till dessa tjänster måste du ansluta din internetbaserade vädertjänster. De tjänster som stöds visas konsol till internet via WiFi. Konsolen kan bara fungera med i tabellen nedan: WiFi när den externa strömadaptern är ansluten och ansluten.
  • Seite 107 Registrera dig på Wunderground.com. Ange din giltiga e-postadress och lösenord för att registrera dig och skapa ditt väder underjordiska konto. Du kommer att presenteras med ett formulär att fylla i. Ecowitt.net har en responsiv design och är mobilvänlig. Öppna helt enkelt din mobila enhets webbläsare, bläddra till ecowitt.net och bokmärk din instrumentpanel för snabb åtkomst.
  • Seite 108 Ladda upp din väderdata till Weathercloud.net Du kommer att bli ombedd att lägga till en enhet. Välj "Skapa enhet" och ange din stationsinformation. När du har registrerat din station, notera "Weathercloud ID" och "Key" som presenteras för dig. Ange dessa värden i väderservern på...
  • Seite 109 Själva formuläret är längre, men alla frågor bör vara Du måste också upprätta en unik 6-siffrig PIN-kod som du självförklarande. Fyll i och skicka in formuläret. Du bör hålla hemlig. Detta är "autentiseringsnyckeln". Ställ in kommer inom kort att få ett e-postmeddelande detta nummer genom att klicka på...
  • Seite 110 Klicka på Mer och välj Lägg till väderstation för att 4.5. VISAR DIN DATA PÅ WUNDERGROUND.COM registrera din station: Du kan också observera din väderstations data genom att använda webbplatsen wunderground.com. Använd nedanstående URL, där ditt stations-ID ersätter texten "STATIONID": http://www.wunderground.com/personal-weather-station/ dashboard?ID=STATIONID Du kommer att se en sida som nedan, där du kan se både...
  • Seite 111 Weather Underground: Prognos: iOS och Android- applikation för prognoser https://itunes.apple.com/us/app/weather-underground- forecast/id486154808https://play.google.com/store/apps/ details?id=com.wunderground.android.weather&hl=sv PWS Weather Station Monitor: Se väderförhållandena i ditt område, eller till och med i din egen bakgård. Ansluter till wunderground.com https://itunes.apple.com/us/app/pws-weather-station- monitor/id713705929...
  • Seite 112: Manual De Utilizare

    ÎNȚELES CU CURIERE ACEST INSTRUCȚIUNE Numele produsului STAȚIE MANUAL DE UTILIZARE. Model SBS-WS-500 Pentru a crește durata de viață a dispozitivului și pentru a asigura o funcționare fără probleme, utilizați-l în conformitate cu acest CC 5V 1A Alimentare electrică manual de utilizare și efectuați periodic sarcinile de întreținere.
  • Seite 113 Nu utilizați în medii foarte umede sau în imediata Transmițătorul extern trebuie montat în aer liber, apropiere a rezervoarelor de apă. într-un loc unde poate fi expus la condițiile meteorologice. Montarea în apropierea coronamentului, zidurilor sau copacilor poate duce la 2.2.
  • Seite 114: Pregătirea Pentru Utilizare

    3.1.3. PANOU CU BUTOANE FUNCȚIONALE 3.2. Pregătirea pentru utilizare ASAMBLARE APARATULUI ATENȚIE: Înainte de a instala stația meteo într-un loc dorit, configurați setul și, ulterior, verificați dacă dispozitivul funcționează corect. Introducerea bateriilor 1. Scoateți capacul compartimentului bateriei. Buton Descriere 2. Introduceți bateriile în compartiment respectând polaritatea.
  • Seite 115 INSTALARE RECEPTOR Despachetați componentele transmițătorului și verificați starea 1. Se recomandă instalarea unui receptor pe o suprafață plană și acestora. Atașați o bară plată metalică la baza emițătorului. verticală pentru a asigura o recepție corectă a semnalului emițătorului. Atenție: distanța față de un emițător, apariția Introduceți știfturile în formă...
  • Seite 116 3.3.6. SETĂRI • În modul normal, apăsați butonul apăsați butonul de două ori pentru a intra pentru a intra în modul istoric. • buton pentru a șterge tot istoricul salvat. Apăsați butonul • buton pentru a intra în istoricul selectat Apăsați butonul pagină.
  • Seite 117 • Puteți selecta unitatea / valoarea cu butoanele. • şi Puteți selecta valoarea care va fi setată cu ajutorul butonului butoane. • şi butoane, vă puteți deplasa în sus și în josul paginii afișate. Apăsați • butonul pentru a intra în modul de configurare slave. •...
  • Seite 118 Vreme https:// Weathercloud este o vreme- rețea socială pentru vremea cloud.net în timp real formată de observatori din jur lumea. Vreme http://uau. WOW este o observație Observare metoffice. meteorologică din Marea Britanie gov.uk/ Site web site web. WOW permite (WOW) oricine să...
  • Seite 119 1) Pe pagina de încărcare Wunderground.com, introduceți ID-ul stației și cheia stației, apoi apăsați Salvare. ID-ul stației dvs. va fi adăugat la ID-ul stației WU. Apoi apăsați Înainte. Accesați ecranul pentru Încărcarea datelor meteo pe Weathercloud.net. Dacă nu aveți ID-ul și cheia stației Wunderground, apăsați „Înregistrare la Wunderground.com”...
  • Seite 120 2) Înregistrați-vă pe site-ul WeatherObservation. Creați un cont nou. Vi se va prezenta un formular de completat. 2) Înregistrați-vă pe Weathercloud.net. Vizitați weathercloud.net și introduceți numele de utilizator, adresa de e-mail și parola pentru a vă înregistra. Răspundeți la e-mailul de validare de la Weathercloud (poate dura câteva minute).
  • Seite 121 Dacă doriți să încărcați date pe site-ul web personalizat, selectați Asigurați-vă că sunteți (încă) autentificat pe site-ul WOW. Conectați-vă butonul Activare (afișaj albastru) și selectați tipul de protocol. după cum este necesar. Acum faceți clic pe „Site-urile mele” în bara de Site-ul web ar trebui să...
  • Seite 122 • buton pentru a introduce parametrul selectat. Apăsați butonul • buton pentru a activa afișarea pe ecran Apăsați butonul WU Storm: aplicație pentru iPad și iPhone pentru vizualizarea imaginilor tastatură. radar, a vântului animat, a acoperirii norilor și a prognozei detaliate, •...
  • Seite 124 PRODUKTZEICHNUNGEN | PRODUCT’S VIEW | RYSUNKI PRODUKTU | NÁKRESY PRODUKTU | SCHÉMAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO...
  • Seite 125 6 7 8 11 12 13 14...
  • Seite 126 NAMEPLATE TRANSLATIONS Product Name: WiFi-Weather Station Product Name: WiFi-Weather Station Transmitter Indoor Transmitter Outdoor Model: SBS-WS-500 Model: SBS-WS-500 Power: 2 x 1.5V AA Batteries Power: 2 x 1.5V AA Batteries Frequency: 868,3MHz Frequency: 868,3MHz Product Name: WiFi-Weather Station Receiver Model: SBS-WS-500...
  • Seite 127 NOTES/NOTIZEN...
  • Seite 128: Umwelt - Und Entsorgungshinweise

    UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Inhaltsverzeichnis