Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bedienungsanleitung
CB22-V3
P45 Flächenpad
H45 Gamasche Universal
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Moyave P45

  • Seite 1 Bedienungsanleitung CB22-V3 P45 Flächenpad H45 Gamasche Universal...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    7.4. Schmerzbehandlung··································································································································································································9 8. Kontraindikationen···············································································································································································································9 9. Produkte entsprechend Ihrem Kauf ············································································································································································ 10 9.1. H45 Gamasche Universal ····················································································································································································· 10 9.2. P45 Flächenpad One Size ····················································································································································································· 10 10. Zubehör······························································································································································································································ 11 10.1. Controlbox CB22 ··································································································································································································· 11 10.2. Netzadapter PA12································································································································································································ 11 10.3. Klettbänder (nur Flächenpad) ··········································································································································································· 12 10.4.
  • Seite 3 14.3. Konfiguration··········································································································································································································17 15. Sicherheitshinweise ·······································································································································································································18 16. Besonderer Sicherheitshinweis - Integrierter Akku·····················································································································································································································19 17. Reinigung und Wartung·································································································································································································20 17.1. Reinigung MOYAVE Pad······················································································································································································20 17.2. Reinigung MOYAVE Controlbox ········································································································································································20 17.3. Reinigung MOYAVE Netzadapter·····································································································································································20 18. Technische Spezifikationen··························································································································································································21 19. Fehlerbehebung···············································································································································································································22 20. Symbole······························································································································································································································24 21. Normen und Sicherheit··································································································································································································25 22. Umweltschutz ··················································································································································································································25 23.
  • Seite 4: Einführung

    1. Einführung 1.1. Vor Gebrauch Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer MOYAVE H-Gamasche und / oder Ihres MOYAVE P- Flächenpads. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. 1.2. Hinweise Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 5: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    2. Vor der ersten Inbetriebnahme Laden Sie die Controlbox vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. Schließen Sie hierzu das Netzteil entspre- chend der Abbildung 4 an. Der Ladevorgang wird durch waagerechte Balken angezeigt. Nach vollständiger Ladung erlischt die Anzeige. Achten Sie auf eine korrekte Verbindung des Verbindungssteckers mit der Controlbox.
  • Seite 6: Überblick Und Verwendungszweck

    Das MOYAVE Pad ist ein innovatives, tragbares Kombinations- therapiegerät, welches die Anwendung von rotem Licht, basierend auf Leuchtdioden sowie langwelliger Infrarotwärme durch Hightech Carbon, vereint. Das MOYAVE Pad emittiert ge- pulste oder nicht gepulste Energie im sichtbaren roten Bereich mit einer Wellenlänge von ca. 632 Nanometern. Zusätzlich strahlt das MOYAVE Pad Energie im langwelligen Infrarot-Be- reich von 8 - 12 Mikrometern mit hoher Intensität ab.
  • Seite 7: Verwendete Technologien

    Gelenken oder auch an der Haut. Die verwendete Wellenlänge Carbonfasern sorgen für optimale Tiefenstrahlungseffekte im MOYAVE Pad kann sich durch die in den Programmen defi- sowie für eine lang anhaltende Wirkung und können dadurch nierten Pulsungen und Intensitäten auf den eine Beschleunigung der Regeneration des Gewebes erwirken.
  • Seite 8: Nebenwirkungen

    Kombination mit anderen Therapiemaßnahmen die Heilung wesentlich beschleunigen. Achtung: Der Einsatz des MOYAVE Pad ist in keinem Fall ein Ersatz für die tierärztliche Betreuung, Beratung und Diagnose. Holen Sie immer tierärztlichen Rat ein, bevor Sie das MOYAVE Pad in Gebrauch nehmen.
  • Seite 9: Möglichkeiten Zur Anwendung

    7. Möglichkeiten zur Anwendung 8. Kontraindikationen Bei sachgerechter Anwendung gibt es keine 7.1. Muskeln und Faszien Kontraindikationen, dennoch sollte eine direkte Bestrahlung Durchblutungsförderung der Augen aus kurzer Entfernung über längere Zeit vermieden Krämpfe werden. Muskelerkrankungen Zerrungen Muskelfaserriss 7.2. Sehnen und Gelenke Überbeanspruchung Insertionsdesmopathien Knochenhautreizung...
  • Seite 10: Produkte Entsprechend Ihrem Kauf

    Hightech Infrarotwärme durch Carbonfasern Multi-Layer Funktionsmaterial Multi-Layer Funktionsmaterial Atmungsaktiver 3D Funktionsstoff Atmungsaktiver 3D Funktionsstoff 4-poliger Stecker zur Controlbox 4-poliger Stecker zur Controlbox Velcro Klettverschlüsse Ausrichtung: universal Abbildung 9: H45 Gamasche Universal Abbildung 10: P45 Flächenpad One Size 10 / 28...
  • Seite 11: Zubehör

    Hochwertiges Gehäuse aus Polycarbonat 7-Segment Anzeige Netzstecker Programmtaste Ladestecker Ausschalttaste Ausführung EU Stecker Ladebuchse für MOYAVE Netzadapter 4-polige Buchse mit Verschraubung 2 Velcro-Disks zur Befestigung der Controlbox außen am MOYAVE Pad Abbildung 11: Controlbox CB22 Abbildung 12: Netzadapter PA12 11 / 28...
  • Seite 12: Klettbänder (Nur Flächenpad)

    10.3.Klettbänder (nur Flächenpad) 10.4.Transportkoffer CL2 Klettbänder mit Hartplastikschlaufe Äußerst stabiler Kunststoff Transportkoffer mit Länge: 60 cm oder 90 cm Hartschaum gefrästem Inlay Gummiweicher Softtouch-Griff Optimaler Tragekomfort Abbildung 13: Klettbandset ST-60 Abbildung 14: Transportkoffer CL2 12 / 28...
  • Seite 13: Voreingestellte Programme / Presets

    11. Voreingestellte Programme / Presets Technik Zeit in Min Dauerlicht LED Gepulst - 5 Min. Licht, 1 Min. Pause Gepulst - 10 Sek. Licht, 10 Sek. Pause Gepulst - 1 Hz Gepulst - 2,5 Hz Gepulst - 5 Hz Infrarotwärme Dauerbetrieb Infrarotwärme Dauerbetrieb Gepulst - 7,83 Hz nur LED Gepulst - 10 Hz nur LED...
  • Seite 14: Indikationstabelle

    12. Indikationstabelle Indikation Preset Anzahl / Dauer Indikation Preset Anzahl / Dauer Haut - oberflächliche 1 x täglich / bis Sehne - Reparatur, 2 x täglich / 5 Tage Entzündung Besserung eintritt Folgebehandlung Haut - oberflächliche Wunde 2 x täglich / bis Sehnenscheiden - Füllung 1 x täglich Besserung eintritt...
  • Seite 15: Aufladen Des Akkus

    13. Aufladen des Akkus ACHTUNG ! Während des Aufladens kann das MOYAVE Pad nicht in Be- Lesen Sie die besonderen Sicherheitshinweise in den trieb genommen werden. Die Betriebsdauer des Akkus wird Abschnitten 15 und 16 durch, bevor sie mit dem ersten...
  • Seite 16: Bedienung

    Batterie zu niedrig ist  Ladegerät anschließen. 14.1.Starten der Therapie ’0-H‘ wechselnd: Therapie abgebrochen. Controlbox zu warm. Schließen Sie das MOYAVE Pad an die Controlbox, wie in ’0-_‘ wechselnd: Therapie abgebrochen. Batterie entladen. Abbildung 3 auf Seite 5 gezeigt, an.
  • Seite 17: Konfiguration

    Taste ‘X‘: Taste ‘▶‘ Carbon Infrarotwärme: Kurzer Tastendruck < 3 Sekunden: Das Pad wird, falls die Infrarotwärme ausgewählt ist, in Der prozentuale Status der Therapie wird angezeigt: den ersten 8 Minuten der Therapie mit 100% Infrarot- 1: 10% der Therapie abgelaufen. wärme erwärmt.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    15. Sicherheitshinweise Lassen Sie das Produkt nicht auf den Boden fallen. Halten Sie das MOYAVE Pad stets trocken. Tauchen Sie Achten Sie beim Aufladen, während des Gebrauchs und keine der MOYAVE Produkte ins Wasser, und spülen Sie während der Aufbewahrung auf diese nicht unter fließendem Wasser ab.
  • Seite 19: Besonderer Sicherheitshinweis - Integrierter Akku

    16. Besonderer Sicherheitshinweis - Integrierter Akku Der in der MOYAVE Controlbox integrierte Lithium-Ionen Akku Brandfall: Nicht in der Nähe entstehender Dämpfe und beinhaltet Substanzen, welche die Umwelt und Menschen Gase verweilen. Nur mit entsprechender Schutzkleidung schädigen können. und Atemschutzgerät dem Feuer nähern. Das Löschen Der Versand bzw.
  • Seite 20: Reinigung Und Wartung

    Zustand verwendet wird. Die Reinigung ist wichtig, da in verschmutztem Funktionsgewebe die Strahlungsenergie der LEDs und der Carbon Komponente beeinflusst wird. Das MOYAVE Pad ist aus diesem Grund stets von Verunreinigungen zu befreien. 17.2.Reinigung MOYAVE Controlbox Reinigen Sie die MOYAVE Controlbox mit einem feuchten Tuch.
  • Seite 21: Technische Spezifikationen

    Akkukapazität 2200 mAh Gewicht 402 g Schutzklasse Abmessungen (H x B) 320 x 330 mm MOYAVE Netzadapter EU Ausführung MOYAVE P45 Flächenpad Spannung 12 V Eingangsspannung 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Ausgangsspannung 12 V Leistung IR 10,4 W Ausgangsstrom LED Wellenlänge...
  • Seite 22: Fehlerbehebung

    Die Elektronik ist defekt Wenden Sie sich an Ihren Händler bzw. direkt an den Hersteller - Kontaktinfor- mationen siehe Abschnitt 24 Die MOYAVE Controlbox wird im Betrieb Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Lassen Sie die MOYAVE Control-Box an sehr heiß...
  • Seite 23 Abschnitt 24 Der Akku ist bereits voll geladen Verwenden Sie die MOYAVE Controlbox wie gewohnt Das MOYAVE Pad wird während des Das MOYAVE Pad ist beschädigt oder Wenden Sie sich an Ihren Händler bzw. Betriebes sehr heiß defekt...
  • Seite 24: Symbole

    20. Symbole Bedienungsanleitung lesen. Innerhalb der EU weist dieses Sym- bol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten Warnhinweis, die mitgelieferte Do- wertvolle recyclingfähige Materia- kumentation vor dem Gebrauch zu lien, die einer Wiederverwertung zu- lesen.
  • Seite 25: Normen Und Sicherheit

    21. Normen und Sicherheit Alle MOYAVE Produkte erfüllen die relevanten Normen für und die MOYAVE Produkte werden nach Beurteilung des Her- stellers repariert oder ersetzt. elektrische Geräte für den Heimgebrauch, die Frequenzen in den o.a. sichtbaren und nicht sichtbaren Bereichen generieren.
  • Seite 26: Herstellerinformation

    Telefon: +49 8124 91890 40 Fax: +49 8124 91890 55 E-Mail: info@frobas.com Webseite: www.moyave.com 26. Sonstiges MOYAVE ist eine registrierte Marke und im Eigentum der Firma FROBAS GmbH. Andere Marken sind Eigentum der jeweiligen Firmen. Technische Änderungen vorbehalten ohne vorherige Ankündigung. 26 / 28...
  • Seite 27 Abbildung 18: Moyave H45 Gamasche Abbildung 20: MOYAVE H45 GAMASCHE Abbildung 19: Moyave P45 Flächenpad 27 / 28...
  • Seite 28 ® MOYAVE - eine Marke der Frobas GmbH Frobas GmbH - Gebrüder-Eicher-Ring 45 - 85659 Forstern - Deutschland Tel.: +49 8124 91890 40 - info@moyave.com www.moyave.com Bilder: shutterstock.com, Frobas GmbH, LED-PAD_Manual_V3-10 28 / 28...

Diese Anleitung auch für:

H45

Inhaltsverzeichnis