Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Iskra GKS1560-SB Übersetzung Der Originalanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GKS1560-SB:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
GKS1560-SB
GKS1561-AP
GKS1561A-BL
GKS1560-SB, GKS1560-FR, GKS1561-AP, GKS1561-FR, GKS1561S, GKS1561A-BL
SI
KUHINJSKA TEHTNICA
HR
KUHINJSKA VAGA
BIH
KUHINJSKA VAGA
SRB/MNE
KUHINJSKA VAGA
КУЈНСКА ВАГА
MK
KS
PESHORE KUZHINE
KONYHAI MÉRLEG
HU
KÜCHENWAAGE
DE
KUCHYŇSKÁ VÁHA
CZ
KUCHYNSKÁ VÁHA
SK
GB
KITCHEN SCALE
NAVODILA ZA UPORABO
PREVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH UPUTSTVA
PREVOD ORIGINALNIH UPUTSTAVA
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИ УПАТСТВА
PËRKTHIMI I UDHËZIMEVE ORIGJINALE
AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU
PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
GKS1560-FR
GKS1561-FR
GKS1561S
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Iskra GKS1560-SB

  • Seite 1 GKS1560-SB GKS1560-FR GKS1561-AP GKS1561-FR GKS1561A-BL GKS1561S GKS1560-SB, GKS1560-FR, GKS1561-AP, GKS1561-FR, GKS1561S, GKS1561A-BL KUHINJSKA TEHTNICA NAVODILA ZA UPORABO KUHINJSKA VAGA PREVOD ORIGINALNIH UPUTA KUHINJSKA VAGA PREVOD ORIGINALNIH UPUTSTVA SRB/MNE KUHINJSKA VAGA PREVOD ORIGINALNIH UPUTSTAVA КУЈНСКА ВАГА ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИ УПАТСТВА PËRKTHIMI I UDHËZIMEVE ORIGJINALE PESHORE KUZHINE KONYHAI MÉRLEG...
  • Seite 3 POZOR! PRED UPORABO POZORNO PREBERITE NAVODILA, KI SO NAVEDENA V PREDLOŽENEM PRIROČNIKU. POZOR! UPOŠTEVAJTE CELOTNA VARNOSTNA NAVODILA IN VARNOSTNE UKREPE! OPOZORILO Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala zaradi napačne uporabe naprave, nepravilnega vzdrževanja in posega v napravo z namenom zamenjave delov ali modifikacije. Posege v napravo lahko izvaja le pooblaščeni serviser proizvajalca naprave.
  • Seite 4: Varnostna Navodila

    VARNOSTNA NAVODILA Pri uporabi električne naprave upoštevajte naslednja varnostna opozorila, da zmanjšate nevarnost požara, električnega šoka in osebnih poškodb. UPORABA V SKLADU S PREDPISI Za uporabo, ki ni v skladu s predpisi, kot npr. nepooblaščene spremembe na napravi, proizvajalec ne prevzema odgovornosti. Prav tako upoštevajte varnostna navodila, navodila za montažo in navodila za uporabo ter splošno veljavne predpise o preprečevanju nesreč.
  • Seite 5: Nevarnost Eksplozije

    • Aparata ne uporabljajte, če je njegovo ohišje počeno, zlomljeno ali deformirano. • Aparata ne spreminjajte in vanj ne posegajte na kakršenkoli način. Aparat uporabljajte le na način, ki ga priporoča proizvajalec. • Pazite, da vam aparat ne pade, poleg tega pa po njem ne udarjajte in ga ne izpostavljajte močnim vibracijam ali magnetnim poljem.
  • Seite 6 utegne povzročiti škodo. • Preden tehtnico zavržete med odpadke, iz nje odstranite baterijo. OPIS DELOV APARATA (slika A) 1. Plošča za tehtanje 2. Tipka za izbiro merske enote 3. Prikazovalnik 4. Tipka za vklop/izklop/taro PRIKAZOVALNIK (slika B) Ob pritiskanju tipk [UNIT] in [VKLOP/IZKLOP/TARE] se bo prižgal znak izbrane možnosti. 1.
  • Seite 7: Čiščenje In Vzdrževanje

    Za kakršnokoli servisiranje v času garancije ali po njej se obrnite na pooblaščen servis in z veseljem vam bodo pomagali. Preden aparat izročite na servis, mora biti očiščena vseh nečistoč in v originalni embalaži. TEHNIČNI PODATKI Največja dovoljena teža: Model: Napajanje: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10.000 g Litijska baterija GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 8 POZOR! PRIJE UPORABE, PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE KOJE SU NAVEDENE U PRILOŽENOM PRIRUČNIKU. POZOR! POŠTUJTE SVE SIGURNOSNE UPUTE I SIGURNOSNE MJERE! UPOZORENJE Proizvođač ne odgovara za štetu nastalu zbog nepravilnog korištenja aparata, nepravilnog održavanja i intervencije na aparatu, s ciljem zamjene dijelova ili preinake. Intervencije na aparatu može izvoditi samo ovlašteni serviser proizvođača aparata.
  • Seite 9: Važne Upute

    KORIŠTENJE U SKLADU S PROPISIMA Za korištenje koje nije u skladu s propisima, kao što su npr. neovlaštene preinake na aparatu, proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost. Također poštujte sigurnosne upute, upute za montažu i upute za korištenje, kao i općenito važeće propise o sprječavanju nesreća. VAŽNE UPUTE Aparat nije namijenjen za korištenje u komercijalne svrhe.
  • Seite 10 • Pazite da vam uređaj ne padne, pored toga ne udarajte po njemu i ne izlažite ga jakim vibracijama ili magnetnom polju. • Ako ne koristite uređaj duže vrijeme, nemojte ga opterećivati i ne stavljajte bilo kakve predmete na njega UPUTE ZA RUKOVANJE BATERIJOM UPOZORENJE! Ako djeca ili životinje progutaju bateriju, mogu ozbiljno ugroziti...
  • Seite 11: Čišćenje I Održavanje

    ćemo vam pomoći. Prije nego što uređaj predate na servis, mora biti očišćen od svih nečistoća i u originalnoj ambalaži. TEHNIČKI PODACI Najveća dozvoljena težina: Model: Napajanje: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10000 g Litijska baterija GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 12 PAŽNJA! PRIJE UPOTREBE, PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE KOJE SU NAVEDENE U PRILOŽENOM PRIRUČNIKU. PAŽNJA! POŠTUJTE SVE SIGURNOSNE UPUTE I SIGURNOSNE MJERE! UPOZORENJE Proizvođač ne odgovara za štetu nastalu zbog nepravilnog korištenja aparata, nepravilnog održavanja i intervencije na aparatu, s ciljem zamjene dijelova ili izmjene. Intervencije na aparatu može izvoditi samo ovlašteni serviser proizvođača aparata.
  • Seite 13 KORIŠTENJE U SKLADU S PROPISIMA Za korištenje koje nije u skladu s propisima, kao što su npr. neovlaštene izmjene na aparatu, proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost. Također poštujte sigurnosne upute, upute za montažu i upute za korištenje, kao i općenito važeće propise o sprječavanju nesreća. VAŽNE UPUTE Aparat nije namijenjen za korištenje u komercijalne svrhe.
  • Seite 14 • Ako ne koristite uređaj duže vrijeme, nemojte ga opterećivati i ne stavljajte bilo kakve predmete na njega. UPUTE ZA RUKOVANJE BATERIJOM UPOZORENJE! Ako djeca ili životinje progutaju bateriju, mogu ozbiljno ugroziti svoje zdravlje. • Baterije čuvajte na mjestima koja nisu dostupna djeci i životinjama.
  • Seite 15 ćemo vam pomoći. Prije nego što uređaj predate na servis, mora biti očišćen od svih nečistoća i u originalnoj ambalaži. TEHNIČKI PODACI Najveća dozvoljena težina: Model: Napajanje: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10000 g Litijska baterija GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 16 PAŽNJA! PRE UPOTREBE, PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTSTVA KOJA SU NAVEDENA U PRILOŽENOM PRIRUČNIKU. PAŽNJA! POŠTUJTE SVE BEZBEDNOSNA UPUTSTVA I BEZBEDNOSNE MERE! UPOZORENJE Proizvođač ne odgovara za štetu nastalu zbog nepravilnog korišćenja aparata, nepravilnog održavanja i intervencije na aparatu, sa ciljem zamene delova ili izmene. Intervencije na aparatu može izvoditi samo ovlašćeni serviser proizvođača aparata.
  • Seite 17: Za Vašu Bezbednost

    UPUTSTVA O BEZBEDNOSTI Pri korišćenju električnog aparata poštujte sledeća bezbednosna upozorenja, kako bi smanjili opasnost od požara, električnog šoka i ličnih povreda. KORIŠĆENJE U SKLADU SA PROPISIMA Za korišćenje koje nije u skladu sa propisima, kao što su npr. neovlaštene izmene na aparatu, proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost.
  • Seite 18 • Uređaj nemojte koristiti ako mu je kućište razbijeno, slomljeno ili deformisano. • Uređaj ne menjajte i ne radite izmene na bilo koji način. Uređaj koristite samo na način, kako preporučuje proizvođač. • Pazite da vam uređaj ne padne, pored toga ne udarajte po njemu i ne izlažite ga jakim vibracijama ili magnetnom polju.
  • Seite 19 Korištenje • Uređaj postavite na ravnu površinu. • Uređaj uključite pritiskom na dugme [ON//OFF/TARE]. • Na uređaj postavite praznu posudu u kojoj želite da vagate sastojke. Pritisnite dugme [ON//OFF/TARE], da postavite težinu na »0 g«, zatim dodajte u posudu sastojke koje želite vagati. •...
  • Seite 20 ćemo vam pomoći. Pre nego što uređaj predate na servis, mora biti očišćen od svih nečistoća i u originalnoj ambalaži. TEHNIČKI PODACI Najveća dozvoljena težina: Model: Napajanje: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10000 g Litijska baterija GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 21 ВНИМАНИЕ! ПРЕД УПОТРЕБА, ВНИМАТЕЛНО ПРОЧИТАЈТЕ ГИ УПАТСТВАТА КОИ СЕ НАВЕДЕНИ ВО ПРИЛОЖЕНИОТ ПРИРАЧНИК. ВНИМАНИЕ! ПОЧИТУВАЈТЕ ГИ СИТЕ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА И БЕЗБЕДНОСНИ МЕРКИ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Произведувачот не одговара за штетата настаната поради лоша употреба на апаратот, неправилно одржување и работи на апаратот, со цел замена на делови или модификација.
  • Seite 22: Безбедносни Упатства

    БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА При употреба на електричниот апарат почитувајте ги следните безбедносни упатства, за да ја намалите опасноста од пожар, електричен удар или лични повреди. УПОТРЕБА СОГЛАСНО СО ПРОПИСИТЕ За употреба која не е во согласност со прописите, како на пример неовластена промена на апаратот, произведувачот не презема...
  • Seite 23 • Не го менувајте апаратот и не посегнувајте врз него на каков било начин. Користете го апаратот само на начин определен од произведувачот. • Внимавајте да не ви падне апаратот, не ударајте врз него и не го изложувајте на силни вибрации или магнетно поле. •...
  • Seite 24 Употреба • Поставете го апаратот на рамна површина. • Вклучете го апаратот со копчето [ON//OFF/TARE]. • На апаратот ставете празен сад во кој ќе ги мерите состојките. Притиснете го копчето [ON//OFF/TARE], за да ја подесите тежината на »0 g«, а потоа во садот ставете ги состојките кои сакате...
  • Seite 25: Технички Податоци

    Пред да го доставите апаратот во сервисот истиот мора да бие очистен од нечистотии и во оригиналната амбалажа. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел: Најголема дозволена тежина: Напојување: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10000 g Литиумска батерија GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 26 KUJDES! PARA PËRDORIMIT, LEXONI ME KUJDES UDHËZIMET E LISTUARA NË MANUALIN E BASHKANGJITUR. KUJDES! NDIQNI TË GJITHA UDHËZIMET E SIGURISË DHE MASAT E SIGURISË! PARALAJMËRIM Prodhuesi nuk është përgjegjës për dëmin e shkaktuar nga keqpërdorimi i pajisjes, mirëmbajtjes jo të duhur dhe punës së aparatit, me qëllim këmbimi të...
  • Seite 27: Udhëzime Për Sigurinë

    UDHËZIME PËR SIGURINË Gjatë përdorimit të aparatit elektrik respektoni udhëzimet e mëposhtme të sigurisë për të zvogëluar rrezikun e zjarrit, goditjes elektrike ose lëndimeve personale. PËRDORIMI NË PËRPUTHJE ME RREGULLAT Për përdorimin i cili nuk është në përputhje me rregullat, si për shembill modifikim i paautorizuar i aparatit, prodhuesi nuk mban kurrfarë...
  • Seite 28 • Vendoseni pajisjen në një sipërfaqe të sheshtë, të thatë dhe mjaft të qëndrueshme. • Mos e ekspozoni pajisjen në temperatura të larta (p.sh. furrë) ose në kushte atmosferike (p.sh. shi). Mos mbushni shtëpizën me lëngje. • Mos e përdorni pajisjen nëse shtëpiza është e plasaritur, thyer ose deformuar.
  • Seite 29 Përdorimi • Vendoseni pajisjen në një sipërfaqe të sheshtë. • Aktivizoni pajisjen me butonin [ON / OFF / TARE]. • Vendosni një enë të zbrazët në të cilën do të matni përbërësit. Shtypni butonin [ON / OFF / TARE] për të rregulluar peshën në...
  • Seite 30 Para dorëzimit të pajisjes në servisim, i njëjti duhet të pastrohet nga papastërtitë dhe të vendoset në paketim origjinal. Të dhëna teknike: МODELI: Pesha maksimale e lejuar: Furnizimi me energji elektrike: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10000 g Bateri litiumi GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 31: Biztonsági Utasítások

    FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBAN ÍRT UTASÍTÁST FIGYELEM! Kövesse az utasításokat és a biztonsági intézkedéseket! FIGYELEM! A gyártó nem vállal felelősséget az eszköz szakszerűtlen használatából, karbantartásából vagy módosításaiból eredő károkért. karbantartás és módosítás hivatalos szervizszemélyzetre korlátozódik.
  • Seite 32: Fontos Utasítások

    HASZNÁLAT A SZABÁLYOK SZERINT A gyártó nem vállal felelősséget az eszköz nem rendeltetésszerű használatából vagy a felhasználó által végzett jogosulatlan módosításokból eredő károkért. Tartsa be az összes biztonsági, szerelési és használati utasítást. FONTOS UTASÍTÁSOK Ez az eszköz nem kereskedelmi használatra készült. Mentse el ezeket az utasításokat későbbi felhasználás céljából.
  • Seite 33 • Semmilyen módon ne cserélje vagy módosítsa a készüléket. Csak a rendeltetésszerű módon használja a készüléket. • Vigyázzon, ne ejtse le a készüléket. Ne érje a készüléket, és ne tegye ki erős rezgésnek vagy mágneses mezőnek. • Ha a készüléket hosszabb ideig tárolja, ne terheljen semmilyen súlyt a felületére.
  • Seite 34 Mérőegységek: Válasszon négy különböző mértékegység közül az [Egység] gombbal. • g – gramm • lb – font • oz – uncia • ml – mililiter SZEKVENCIÁLIS MÉRÉS (a »TARE« használatával) Ez a funkció lehetővé teszi az összetevők egymás utáni mérését anélkül, hogy eltávolítanák őket a készülékből.
  • Seite 35: Műszaki Adatok

    A sérült tápkábelt eredeti alkatrészekkel cserélje ki egy hivatalos szervizben. Mielőtt átadná a készüléket a szerviznek, győződjön meg róla, hogy megtisztította és eredeti csomagolásában van-e. MŰSZAKI ADATOK TÍPUS: Maximális terhelés: Tápegység: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10000 g Lithium battery GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 36 WARNUNG! LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER VERWENDUNG SORGFÄLTIG DURCH. WARNUNG! BEACHTEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN! WARNUNG Hersteller haftet nicht für Schäden, durch unsachgemäßen Gebrauch Geräts, unsachgemäße Wartung und Eingriffe in das Gerät mit dem Ziel des Austauschs von Teilen oder der Veränderung des Geräts entstehen.
  • Seite 37: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu verringern, befolgen Sie bei der Verwendung dieses Geräts die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. BESTIMMUNGSGEMÄß VERWENDUNG Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung, wie z. B. unerlaubte Veränderungen am Gerät. Bitte beachten Sie auch die Sicherheitshinweise, Montage- und Bedienungsanleitungen sowie die allgemein gültigen Unfallverhütungsvorschriften.
  • Seite 38 • Bewahren Sie dieses Gerät so auf, dass es nicht in die Badewanne oder das Waschbecken fallen kann. • Stecken Sie keine Gegenstände in die Geräteabdeckung. • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, trockene und stabile Oberfläche. • Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen (z. B. Backofen) oder Witterungseinflüssen (z.
  • Seite 39: Anmerkung

    DIE VERWENDUNG Vor dem ersten Gebrauch • Entfernen Sie sämtliche Verpackungen • Nehmen Sie die Batterieabdeckung an der Unterseite des Gerätes ab und entfernen Sie den Plastikstreifen zwischen Batterie und Kontakt. Schließen Sie das Batteriefach, bis die Abdeckung einrastet. • WARNUNG! Überlasten Sie das Gerät nicht.
  • Seite 40: Reinigung Und Wartung

    Servicecenter, das Ihnen gerne weiterhilft. Bevor Sie das Gerät zum Service übergeben, muss es von jeglichem Schmutz befreit und in der Originalverpackung sein. TECHNISCHE DATEN Zulässiges Gesamtgewicht: Modell: Stromversorgung: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10000 g Lithiumbatterie GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 41 VAROVÁNÍ! PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE POKYNY UVEDENÉ V PŘILOŽENÉM NÁVODU. VAROVÁNÍ! DODRŽUJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ! VAROVÁNÍ Výrobce nenese odpovědnost škody způsobené nesprávným používáním zařízení, nesprávnou údržbou a zásahy do zařízení, s cílem výměny dílů nebo jeho úpravy. Zásahy na zařízení...
  • Seite 42: Používání V Souladu S Předpisy

    elektrickým proudem a zranění osob. POUŽÍVÁNÍ V SOULADU S PŘEDPISY Výrobce nenese žádnou odpovědnost za použití, které není v souladu s předpisy, jako jsou neoprávněné úpravy zařízení. Dodržujte prosím také bezpečnostní pokyny, montážní a provozní návod, jakož i obecně platné předpisy pro prevenci úrazů. DŮLEŽITÉ...
  • Seite 43 • Zařízení žádným způsobem neupravujte ani s ním nemanipulujte. Používejte zařízení pouze podle doporučení výrobce. • Dávejte pozor, aby vám zařízení nespadlo, nenaráželi do něj a nevystavujte jej silným vibracím nebo magnetickým polím. • Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, nezatěžujte jej a nepokládejte na něj žádné...
  • Seite 44 Před předáním zařízení do servisu je nutné jej očistit od všech nečistot a v původním obalu. TECHNICKÁ DATA Maximální povolená hmotnost: Napájení: Model: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10000 g Lithiová baterie GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 45: Bezpečnostné Pokyny

    VAROVANIE! PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČÍTAJTE POKYNY UVEDENÉ V PRILOŽENOM NÁVODE. VAROVANIE! DODRŽUJTE VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA! VAROVANIE Výrobca nenesie zodpovednosť škody spôsobené nesprávnym používaním zariadenia, nesprávnou údržbou a zásahmi do zariadenia s cieľom výmeny dielcov alebo jeho úpravy.
  • Seite 46: Dôležité Pokyny

    elektrickým prúdom a zranenia osôb. POUŽÍVANIE V SÚLADE S PREDPISMI Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za použitie, ktoré nie je v súlade s predpismi, ako sú neoprávnené úpravy zariadenia. Dodržujte prosím tiež bezpečnostné pokyny, montážny a prevádzkový návod, ako aj všeobecne platné predpisy na prevenciu úrazov DÔLEŽITÉ...
  • Seite 47 • Nevystavujte zariadenie vysokým teplotám (napr. rúra) ani poveternostným vplyvom (napr. dažďu). Nelejte tekutiny do krytu. • Zariadenie nepoužívajte, ak je jeho kryt prasknutý, zlomený alebo zdeformovaný. • Zariadenie žiadnym spôsobom neupravujte ani s ním nemanipulujte. Zariadenie používajte len podľa odporúčania výrobcu.
  • Seite 48: Čistenie A Údržba

    Použitie • Položte zariadenie na rovný povrch. • Zapnite zariadenie tlačidlom [On/Off/Tare]. • Umiestnite prázdnu nádobu, v ktorej chcete vážiť prísady, na zariadení. Stlačte tlačidlo [On/Off/Tare], nastavte nameranú hmotnosť na »0 g«, potom vložte prísady do nádoby. • Vaša nameraná hmotnosť sa zobrazí na obrazovke / displeji. Merné...
  • Seite 49: Technické Dáta

    Pred odovzdaním zariadenia do servisu je potrebné ho očistiť od všetkých nečistôt a v pôvodnom obale. TECHNICKÉ DÁTA Maximálna povolená hmotnosť: Napájanie: Model: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10 000 g Lítiová batéria GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 50: Safety Instructions

    WARNING! BEFORE USING APPLIANCE, CAREFULY READ THE INSTRUCTIONS WRITTEN IN THE INSTRUCTION MANUAL. WARNING! FOLLOW THE INSTRUCTIONS AND SAFETY MEASURES! WARNING The manufacturer is not responsible for damage made by improper use, maintenance or modifications of this device. Maintenance and modification is limited to the official service personnel.
  • Seite 51: Usage In Accordance With Regulations

    USAGE IN ACCORDANCE WITH REGULATIONS The manufacturer is not responsible for the damage caused by improper use of the tool or by unauthorised modifications made by the user. Follow all safety, assembly and usage instructions. IMPORTANT INSTRUCTIONS This device is not intended for commercial use. Save these instructions for future reference.
  • Seite 52: Battery Handling

    • When storing this appliance for a longer period of time, do not put any weight on its surface. BATTERY HANDLING WARNING! If children or animals swallow the battery, they can seriously endanger their health • Store batteries out of reach of children and animals. •...
  • Seite 53: Measuring Volume

    Before handing the device over to the service agent, make sure it's cleaned and in its original packaging. TECHNICAL DATA Model: Maximum weight: Power supply: GKS1560-SB, GKS1560-FR, 2 x CR2032 3 V GKS1561-AP, GKS1561-FR, 10000 g Lithium battery GKS1561A-BL, GKS1561S...
  • Seite 54: Garancijska Izjava

    GARANCIJSKA IZJAVA S to garancijsko izjavo AHAC d.o.o., Cesta Kozjanskega odreda 21, 3230 Šentjur, Slovenija, izjavlja: • da jamčimo za kakovost oziroma za brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. • da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste uporabljali v skladu z njegovim namenom in navodili za uporabo, •...
  • Seite 55: Garancijski List

    Oddaja stare električne in elektronske opreme: (veljavno v Evropski uniji in v drugih evropskih državah s sistemom ločenega zbiranja odpadkov). Ta simbol na izdelku, njegovi embalaži ali v pripadajočih dokumentih pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati kot z gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. Recikliranje tega izdelka bo pripomoglo k ohranjanju naravnih virov in bo pomagalo preprečiti negativne posledice na okolje in zdravje ljudi.
  • Seite 56: Jamstveni List

    JAMSTVENI LIST Davatelj jamstva za republiku Hrvatsku: FLAMMA LUX d.o.o., Ulica Juraja i Vjekoslava Stančića 98, 10419 Vukovina, Hrvatska izjavljuje: Za vrijeme trajanja jamstvenog roka jamčimo za besprijekoran rad uređaja, ako se koristi u skladu s njegovom namjenom i priloženim tehničkim uputama za uporabu i održavanje: ...
  • Seite 57 GARANCIJSKA IZJAVA TRIOMAX D.O.O., 76300 Bijeljina, Ulica Cara Uroša br. 56, BOSNA I HERCEGOVINA, izjavlja:  da će proizvod u garancijskom roku raditi besprijekorno, ako ga budete koristiti u skladu s njegovom namjenom i prema uputama za upotrebu,  da ćemo na vaš zahtjev, ako bude podnijet u garantnom roku, na svoj trošak pobrinuti se za otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu, a najkasnije 45 dana od dana prijave kvara.
  • Seite 61: Uslovi Garancije

    USLOVI GARANCIJE Izjavljujemo da je kupljeni proizvod u potpunosti saobrazan opisu, kao i da ima svojstva koju su pokazana na uzorku ili modelu. Takođe, izjavljujemo da ima svojsta potrebna za redovnu upotrebu robe iste vrste, te da i po kvalitetu i funkcionalnosti odgovara onomo što je uobičajno kod robe iste vrste i što potrošač...
  • Seite 62 ГАРАНЦИСКА ИЗЈАВА КРУСЕЛ ДООЕЛ СКОПЈЕ, Борис Трајковски 86а, изјавува:  дека производот за време на гаранцискиот рок ќе работи беспрекорно, ако го употребувате во складот со неговата намена и упатствата за употреба,  дека на ваше барање, се разбира ако е дадено во гаранцискиот рок, на свои трошоци ќе се погрижиме за елиминирање на дефектите...
  • Seite 63 DEKLARATA E GARANCISË GNTC Gorenje Niti Tiki Company SH.A, Rr. Prishtinë - Gjilan, nr. 34, Veternik, 10000 Prishtinë Kosovë, deklaron:  Se produkti gjatë afatit të garancisë do të punojë pa të meta, nëse e përdorni në përputhje me qëllimin e tij dhe udhëzimet për përdorim te prodhuesit, ...
  • Seite 64: Jótállási Jegy

    JÓTÁLLÁSI JEGY №…..………..… Magyarországon vásárolt ISKRA vagy ISKRAERO gép vásárlása esetén a A PTK 6:173.§ (1) bekezdése szerint a jótállási igény a jótállási határidőben érvényesíthető. Ha a jótállásra kötelezett kötelezettségének a jogosult felhívására - megfelelő határidőben - nem tesz eleget, a jótállási igény a felhívásban tűzött határidő elteltétől számított három hónapon belül akkor is érvényesíthető...
  • Seite 65 A jótállási kötelezettség teljesítésével és a szerződésszerű állapot megteremtésével kapcsolatos költségek – ideértve különösen az anyag-, munka- és továbbítási költségeket – a forgalmazót terhelik. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható terméket –...
  • Seite 66: Garantieerklärung

    GARANTIEERKLÄRUNG AHAC d.o.o., Cesta Kozjanskega odreda 21, 3230 Šentjur, Slowenien, erklärt:  dass das Produkt während der Garantiezeit einwandfrei funktioniert, wenn Sie es gemäß seinem Zweck und den Gebrauchsanweisungen verwenden;  dass wir auf Ihren Wunsch, selbstverständlich innerhalb der Gewährleistungsfrist, die Beseitigung von Mängeln am Produkt auf unsere Kosten spätestens innerhalb von 30 Tagen ab dem Datum der Mängelrüge vornehmen.
  • Seite 67: Prohlášení O Záruce

    PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE Firma MarexTrade s. r. o., K Šeberáku 180/1, Praha 4 – Kunratice, Česká Republika tímto prohlášením o záruce uvádí, že: • Zaručuje kvalitní a bezchybný provoz předmětných výrobků v záruční době, která začíná dodáním produktu spotřebiteli. • Výrobek bude během záruční doby bezchybně fungovat, pokud bude používán v souladu s jeho účelem a návodem k použití.
  • Seite 68 PREHLÁSENIE O ZÁRUKE Firma MarexTrade s. r. o., K Šeberáku 180/1, Praha 4 – Kunratice, Česká Republika týmto prehlásením o záruke uvádza, že: • Zaručuje kvalitnú a bezchybnú prevádzku predmetných výrobkov v záručnej dobe, ktorá začína dodaním produktu spotrebiteľovi. • Výrobok bude počas záručnej doby bezchybne fungovať, pokiaľ bude používaný v súlade s jeho účelom a návodom na použitie. •...

Inhaltsverzeichnis