Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support CHAIRS CART USER MANUAL Model: VV46 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
PRODUCT PARAMETERS Maximum number of Model Product Size/cm accessory carrying chairs VV46 110x 56.5x 58 10pcs(Max:45kg) Elastic string×1 WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. ASSEMBLY PRECAUTIONS 1. Assemble needs to follow these instructions. Incorrect assembly can be a hazard.
Seite 4
3. Inspect before every use. Do not use it if parts are loose or damaged. 4. Use on flat, level, and hard surfaces only. 5. Do not exceed the listed weight capacity. Tighten all knobs securely before applying load. Be aware of dynamic loading! The sudden load movement may briefly create an excess load, causing product failure.
Seite 5
PARTS LIST Description Quantity Upper frame Lower frame Base frame Chair Hangers Connector Bracket Post Wheel Knob Hex screw (M6*16) Hex screw (M6*30) with nut Hex screw (M12*80) with nut and washer Wrench Key 10mm Wrench Key 18mm - 4 -...
Seite 6
ASSEMBLY STEPS STEP 1: Install the Upper frameⓐ to the lower frameⓑ by two screws(T0) on each side. Use the wrench(W1) to lock the wheel in place. STEP 2: Fix the Lower frameⓑ and Connector Bracketⓔ with screw T1, Fix the Base frameⓒ and Connector Bracketⓔ with T1; Please do not tighten all screws before assembly is complete.
Seite 7
Note: Make sure the wash goes in between the wheel(g) and the lower frame(b) STEP 4: Assemble the 2 Postsⓕ with screws T0. STEP 5: Assemble Chair Hangersⓓ on the Upper frameⓐ with screws T1, Then install Knob on Chair Hangersⓓ - 6 -...
Seite 8
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support - 7 -...
Seite 9
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support MANUEL D 'UTILISATION D U C HARIOT À C HAISES Modèle : V V46 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 10
à n ous c ontacter : Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes ...
Seite 11
Nombre m aximal d e Modèle Taille d u p roduit/cm accessoire chaises d e t ransport VV46 110x 5 6,5x 5 8 10 p ièces ( max. : 4 5 k g) Corde é lastique × 1 AVERTISSEMENT: Veuillez l ire a ttentivement c e m anuel a vant d 'utiliser l e p roduit. À d éfaut, peut ...
Seite 12
Machine Translated by Google 3. I nspectez l 'appareil a vant c haque u tilisation. N e l 'utilisez p as s i d es p ièces s ont d esserrées o u e ndommagées. 4. U tiliser u niquement s ur d es s urfaces p lanes, n ivelées e t d ures. 5. ...
Seite 13
Machine Translated by Google LISTE D ES P IÈCES NON. Description Quantité Cadre s upérieur Cadre i nférieur Cadre d e b ase cintres p our c haises Support d e c onnecteur Poste Roue Bouton Vis h exagonale ( M6*16) Vis ...
Seite 14
Machine Translated by Google ÉTAPES D 'ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 : Installez l e c adre s upérieur s ur l e c adre i nférieur à l 'aide d e d eux v is ( T0) s ur c haque côté. ...
Seite 15
Machine Translated by Google Remarque : a ssurezvous q ue l e p roduit d e l avage p asse e ntre l a r oue ( g) e t l e c adre inférieur ( b) ÉTAPE 4 : A ssemblez l es 2 p oteaux a vec l es v is T 0. ÉTAPE ...
Seite 16
A/S Y H C onsulting L imited B ureau 1 47, C enturion H ouse, London R oad, S tainesuponThames, S urrey, T W18 4 AX Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support 7 ...
Seite 17
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support STÜHLE WAGEN BENUTZERHANDBUCH Modell: VV46 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder ähnliche Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 18
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Seite 19
PRODUKTPARAMETER Maximale Anzahl von Produktgröße/cm Modell Zubehör Tragen von Stühlen VV46 110 x 56,5 x 58 10 Stück (max. 45 kg) Elastische Schnur × 1 WARNUNG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. kann zu schweren Verletzungen führen.
Seite 20
Machine Translated by Google 3. Vor jedem Gebrauch überprüfen. Nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind. 4. Nur auf flachen, ebenen und harten Oberflächen verwenden. 5. Überschreiten Sie nicht die angegebene Gewichtskapazität. Ziehen Sie alle Knöpfe fest an vor dem Aufbringen der Last. Achten Sie auf dynamische Belastung! Die plötzliche Belastung Durch Bewegung kann es kurzzeitig zu einer Überlastung kommen, die zu einem Produktausfall führen kann.
Seite 21
Machine Translated by Google TEILELISTE NEIN. Beschreibung Menge Oberer Rahmen Unterer Rahmen Grundrahmen Stuhlaufhänger Anschlusshalterung Post Knopf Sechskantschraube (M6*16) Sechskantschraube (M6*30) mit Mutter Sechskantschraube (M12*80) mit Mutter und Waschmaschine Schraubenschlüssel 10mm Schraubenschlüssel 18mm - 4 -...
Seite 22
Machine Translated by Google MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 1: Befestigen Sie den oberen Rahmenÿ am unteren Rahmenÿ mit jeweils zwei Schrauben (T0) Seite. Verwenden Sie den Schraubenschlüssel (W1), um das Rad zu arretieren. SCHRITT 2: Befestigen Sie den unteren Rahmenÿ und die Anschlusshalterungÿ mit der Schraube T1. Befestigen Sie den Grundrahmenÿ...
Seite 23
Machine Translated by Google Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Wäsche zwischen das Rad (g) und den unteren Rahmen (b) gelangt. SCHRITT 4: Montieren Sie die 2 Pfostenÿ mit Schrauben T0. SCHRITT 5: Montieren Sie die Stuhlaufhängerÿ mit den Schrauben T1 am oberen Rahmenÿ und installieren Sie dann den Knopf an den Stuhlaufhängernÿ...
Seite 24
Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EG-Vertreter Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. UK REP C/O YH Consulting Limited, Büro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support - 7 -...
Seite 25
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MANUALE D'USO DEL CARRELLO DELLE SEDIE Modello: VV46 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
Seite 26
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 27
PARAMETRI DEL PRODOTTO Numero massimo di Modello Dimensioni del prodotto/cm accessorio trasportare sedie VV46 110x56,5x58 10 pezzi (massimo: 45 kg) Corda elastica×1 AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. In caso contrario, può provocare lesioni gravi.
Seite 28
Machine Translated by Google 3. Ispezionare prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se le parti sono allentate o danneggiate. 4. Utilizzare solo su superfici piane, livellate e dure. 5. Non superare la capacità di peso indicata. Stringere saldamente tutte le manopole prima di applicare il carico.
Seite 29
Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI Descrizione Quantità Telaio superiore Telaio inferiore Telaio di base Appendini per sedie Staffa di collegamento Inviare Ruota Manopola Vite esagonale (M6*16) Vite esagonale (M6*30) con dado Tipo 1 Vite esagonale (M12*80) con dado e Tipo 2 rondella Chiave inglese 10mm...
Seite 30
Machine Translated by Google FASI DI MONTAGGIO PASSO 1: Installare il telaio superioreÿ sul telaio inferioreÿ mediante due viti (T0) su ciascuno lato. Utilizzare la chiave (W1) per bloccare la ruota in posizione. PASSO 2: Fissare il telaio inferioreÿ e la staffa del connettoreÿ con la vite T1, Fissare il telaio di baseÿ...
Seite 31
Machine Translated by Google Nota: assicurarsi che il lavaggio vada tra la ruota (g) e il telaio inferiore (b) FASE 4: Assemblare i 2 paliÿ con le viti T0. PASSO 5: Assemblare i ganci della sediaÿ sul telaio superioreÿ con le viti T1, quindi installare la manopola sui ganci della sediaÿ...
Seite 32
Rappresentante della CE Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno. CONSULENZA YH LIMITATA. C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House, RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO Via Roma, 101, 00186 Roma, Italia Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 7 -...
Seite 33
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support MANUAL D E U SUARIO D EL C ARRITO P ARA S ILLAS Modelo: V V46 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 34
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as instrucciones d el m anual a ntes d e u tilizar e l p roducto. V EVOR s e r eserva u na ...
Seite 35
Número m áximo d e Modelo Tamaño d el p roducto/cm accesorio llevando s illas VV46 110 x 5 6,5 x 5 8 10 p iezas ( máximo: 4 5 k g) Cuerda e lástica × 1 ADVERTENCIA: Lea ...
Seite 36
Machine Translated by Google 3. I nspeccione e l p roducto a ntes d e c ada u so. N o l o u tilice s i l as p iezas e stán s ueltas o d añadas. 4. Ú selo ú nicamente e n s uperficies p lanas, n iveladas y d uras. 5. ...
Seite 37
Machine Translated by Google LISTA D E P IEZAS Descripción Cantidad Marco s uperior Marco i nferior Marco b ase Perchas p ara s illas Soporte d el c onector Correo Rueda Perilla Tornillo h exagonal ( M6*16) Tornillo h exagonal ( M6*30) c on t uerca Tornillo ...
Seite 38
Machine Translated by Google PASOS D E M ONTAJE PASO 1 : Instale e l m arco s uperior e n e l m arco i nferior c on d os t ornillos ( T0) e n c ada u no. lado. ...
Seite 39
Machine Translated by Google Nota: A segúrese d e q ue e l l avado e ntre l a r ueda ( g) y e l m arco i nferior ( b) PASO 4 : E nsamble l os 2 p ostes c on t ornillos T 0. PASO ...
Seite 40
C/O Y H C onsulting L imited O ficina 1 47, C enturion H ouse, REPRESENTANTE D EL R EINO U NIDO London R oad, S tainesuponThames, S urrey, T W18 4 AX Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support 7 ...
Seite 41
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support INSTRUKCJA OBSŁUGI WÓZKA KRZESEŁ Modele: VV46 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Seite 42
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Seite 43
Machine Translated by Google PARAMETRY PRODUKTU Maksymalna liczba Model Rozmiar produktu/cm akcesorium noszenie krzeseł WV46 110x 56,5x 58 10 szt. (maks.: 45 kg) Sznurek elastyczny×1 OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję. W przypadku jej nieprzestrzegania może spowodować poważne obrażenia. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU 1.
Seite 44
Machine Translated by Google 3. Przed każdym użyciem sprawdź. Nie używaj, jeśli części są luźne lub uszkodzone. 4. Stosować wyłącznie na płaskich, równych i twardych powierzchniach. 5. Nie przekraczaj podanego udźwigu. Mocno dokręć wszystkie pokrętła. przed zastosowaniem obciążenia. Bądź świadomy obciążenia dynamicznego! Nagłe obciążenie ruch może chwilowo spowodować...
Seite 45
Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI NIE. Opis Ilość Rama górna Dolna rama Rama podstawowa Wieszaki na krzesła Wspornik złącza Post Koło Pokrętło Śruba sześciokątna (M6*16) Śruba sześciokątna (M6*30) z nakrętką Śruba sześciokątna (M12*80) z nakrętką i pralka Klucz 10mm Klucz płaski 18mm - 4 -...
Seite 46
Machine Translated by Google KROKI MONTAŻU KROK 1: Zamontuj ramę górną do ramy dolnej za pomocą dwóch śrub (T0) na każdej bok. Użyj klucza (W1), aby zablokować koło na miejscu. KROK 2: Zamocuj dolną ramę i wspornik łącznika za pomocą śruby T1, Zamocuj ramę...
Seite 47
Machine Translated by Google Uwaga: Upewnij się, że płyn do mycia naczyń znajduje się pomiędzy kołem (g) a dolną ramą (b). KROK 4: Złóż 2 słupki za pomocą śrub T0. KROK 5: Zamontuj wieszaki na krzesła na górnej ramie za pomocą śrub T1, a następnie zamontuj pokrętło na wieszakach na krzesła - 6 -...
Seite 48
Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Przedstawiciel UE Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. YH CONSULTING LIMITED. REP WIELKIEJ BRYTANII C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support - 7 -...
Seite 49
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support STOELENWAGEN GEBRUIKERSHANDLEIDING Model: VV46 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Seite 50
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Seite 51
PRODUCTPARAMETERS Maximaal aantal Productgrootte/cm Model accessoire stoelen dragen VV46 110x 56,5x 58 Elastisch koord×1 10 stuks (maximaal 45 kg) WAARSCHUWING: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Als u dit niet doet, kan ernstig letsel tot gevolg hebben.
Seite 52
Machine Translated by Google 3. Inspecteer voor elk gebruik. Gebruik het niet als onderdelen los of beschadigd zijn. 4. Alleen gebruiken op vlakke, vlakke en harde oppervlakken. 5. Overschrijd het vermelde draagvermogen niet. Draai alle knoppen stevig vast voordat u belasting toepast. Wees u bewust van dynamische belasting! De plotselinge belasting Beweging kan kortstondig een overbelasting veroorzaken, waardoor het product defect raakt.
Seite 53
Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST NEE. Beschrijving Hoeveelheid Bovenste frame Onderste frame Basisframe Stoelhangers Connectorbeugel Wiel Knop Zeskantschroef (M6*16) Zeskantschroef (M6*30) met moer Zeskantschroef (M12*80) met moer en wasmachine Steeksleutel 10mm Steeksleutel 18mm - 4 -...
Seite 54
Machine Translated by Google MONTAGESTAPPEN STAP 1: Bevestig het bovenste frameÿ aan het onderste frameÿ met twee schroeven (T0) aan elke kant. kant. Gebruik de sleutel (W1) om het wiel op zijn plaats te vergrendelen. STAP 2: Bevestig het onderste frameÿ en de connectorbeugelÿ met schroef T1, Bevestig het basisframeÿ...
Seite 55
Machine Translated by Google Let op: Zorg ervoor dat de was tussen het wiel (g) en het onderste frame (b) komt STAP 4: Monteer de 2 palenÿ met schroeven T0. STAP 5: Monteer de stoelhangersÿ op het bovenste frameÿ met schroeven T1, installeer vervolgens de knop op de stoelhangersÿ...
Seite 57
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support STOLAR VAGN ANVÄNDARHANDBOK Modell: VV46 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av...
Seite 58
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 59
Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETRAR Maximalt antal Modell Produktstorlek/cm åtföljande bära stolar VV46 110 x 56,5 x 58 10 st (max: 45 kg) Elastiskt snöre×1 VARNING: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarliga skador.
Seite 60
Machine Translated by Google 3. Inspektera före varje användning. Använd den inte om delar är lösa eller skadade. 4. Använd endast på plana, jämna och hårda ytor. 5. Överskrid inte den angivna viktkapaciteten. Dra åt alla knoppar ordentligt innan du applicerar belastning. Var uppmärksam på dynamisk laddning! Den plötsliga belastningen rörelse kan kortvarigt skapa en överbelastning, vilket orsakar produktfel.
Seite 61
Machine Translated by Google DELLISTA INGA. Beskrivning Kvantitet Övre ram Nedre ram Basram Stolshängare Anslutningsfäste Posta Hjul Knopp Sexkantskruv (M6*16) Sexkantskruv (M6*30) med mutter Sexkantskruv (M12*80) med mutter och tvättmaskin Skiftnyckel 10mm Skiftnyckel 18mm - 4 -...
Seite 62
Machine Translated by Google MONTERINGSSEG STEG 1: Montera den övre ramenÿ på den nedre ramenÿ med två skruvar (T0) på varje sida. Använd skiftnyckeln (W1) för att låsa hjulet på plats. STEG 2: Fäst den nedre ramenÿ och anslutningsfästetÿ med skruv T1, Fäst basramenÿ...
Seite 63
Machine Translated by Google Obs: Se till att tvätten går in mellan hjulet (g) och den nedre ramen (b) STEG 4: Montera de 2 stolparnaÿ med skruvarna T0. STEG 5: Montera stolshängareÿ på den övre ramenÿ med skruvar T1, montera sedan knopp på...
Seite 64
Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. UK REP C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support - 7 -...