Herunterladen Diese Seite drucken
NUTRIBULLET JUICER Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JUICER:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
JUICER
User guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NUTRIBULLET JUICER

  • Seite 1 JUICER ™ User guide...
  • Seite 2 JUICER ™ Page 04 Pag. 27 Buchseite 51 Page 79 Pág. 103 Pág. 127 Σελ. 151 Str. 175 Str. 199 Oldal 223 Pag. 247 Str. 271 Side 295 Sida 319 Str. 343 Str. 367 Pag. 391 Lk. 415 Psl. 439 Lpp.
  • Seite 3 Clean with a cloth appliance during operation. and allow unit to dry completely before operating. This appliance is not intended Thank you for purchasing the nutribullet Juicer™.
  • Seite 4 Do not push food into the feed the sieve has stopped rotating around and under it for proper air Do not use the juicer if the rotating chute with your fingers or and the motor has completely circulation. sieve is damaged.
  • Seite 5 What’s included Assembly guide food pusher FOOD PUSHER 800 WATT MOTOR BASE PULP BASIN COVER WITH LOCKING HANDLE WITH 76 MM FEED CHUTE 76 mm feed chute basin cover stainless steel sieve (inside basin) 1.5l PULP BASIN WITH STAINLESS STEEL SIEVE 800 ml JUICE PITCHER NO-DRIP SPOUT 1.5l pulp basin...
  • Seite 6 Motor Base. into place. NOTE: if the Locking Handle is not securely in place, the juicer will not power on. Sieve Align the with the motor drive coupling and push down until it clicks into place.
  • Seite 7 Usage instructions Gather all of your desired After the juicer is fully While the motor is running, Juice will begin to flow out of ingredients and wash them. assembled, plug the power begin gently guiding your the spout and into the...
  • Seite 8 Control dial DUAL-SPEED CONTROL DIAL & JUICING SETTINGS OFF: Pulp Basin When the Always be sure to turn the Power is OFF, the juicer is not completely full, it must be Dual-Speed Control Dial running. HIGH emptied before you continue "OFF"...
  • Seite 9 Juicing tips JUICING SPEED SELECTION GUIDE INGREDIENTS SPEEDS SEASONS VITAMINS / NUTRIENTS Apple High All Year source of quercetin Beets High Summer / Fall / Winter excellent source of folate Blueberry High Summer good source of vitamin C Broccoli High Fall / Spring high in vitamin C, high in folate, good source of potassium Brussels Sprouts...
  • Seite 10 – just small removed. Stone fruits may be • Whether you prefer sweet or at a pace the juicer can keep up enough to fit easily into the feed used only if the seed or pip has savory, you can use pulp to with.
  • Seite 11 Disassembly Ensure the unit is powered Remove the pitcher from Remove the Food Pusher Lift the Basin Cover vertically down, turned “OFF”, and under the spout. To prevent lifting it out of the feed chute. off of the Pulp Basin and unplugged.
  • Seite 12 Care & maintenance Juice & unit storage Included with your Juicer Pro are some great storage accessories: a Juice Pitcher, two Juice Storage Bottles, and two Freezer Trays. Please follow the below cleaning TIP: Sieve Always clean the as soon...
  • Seite 13 Pulp assembled. Ensure the continuous running time. Basin is properly seated on Unplug the juicer and keep EN/ This product complies with the European regulation no. Motor Base, and top of the the unit off for 15 minutes...
  • Seite 14 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet is the registered trademark of CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distributed by CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA All Rights Reserved. MADE IN CHINA Illustrations may differ from the actual product. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.
  • Seite 15 JUICER ™ Manuale d’uso...
  • Seite 16 Sommario Avvertenze di sicurezza Avvertenza: Prima di utilizzare nutribullet Juicer ™ leggere attentamente tutte le istruzioni per evitare il rischio di gravi lesioni. Quando si utilizza un apparecchio elettrico, oltre alle più elementari misure di sicurezza, è necessario osservare le seguenti avvertenze.
  • Seite 17 Se l’alimento si fermo. L'uso di accessori non originali Non usare l’apparecchio se il filtro blocca nello scivolo di alimentazione, SICUREZZA DEL PRODOTTO nutribullet può essere causa di rotante è danneggiato. ® utilizzare il pressino in dotazione incendio, scosse elettriche o lesioni.
  • Seite 18 Contenuto della Guida al montaggio confezione pressino PRESSINO BASE MOTORE DA 800 COPERCHIO RACCOGLITORE WATT CON BARRA DI POLPA CON SCIVOLO DI BLOCCAGGIO ALIMENTAZIONE DA 76 MM scivolo di alimentazione da 76 mm coperchio del raccoglitore polpa filtro in acciaio inox (contenitore interno) RACCOGLITORE FILTRO IN ACCIAIO...
  • Seite 19 Montaggio base motore Collocare la raccoglitore della Collocare il Sollevare la barra di Ruotare la chiusura del un piano di lavoro asciutto polpa sulla base motore. bloccaggio e posizionarla sulle beccuccio antigoccia verso e in piano. Assicurarsi che il raccoglitore Posizionare il "orecchie"...
  • Seite 20 Istruzioni per l'uso Prendere tutti gli ingredienti Dopo aver assemblato la Col motore in funzione, inserire Il succo inizierà a fluire dal desiderati e lavarli. Preparare centrifuga, collegare il cavo di delicatamente gli ingredienti beccuccio e nella caraffa del gli ingredienti da centrifugare alimentazione a una presa di nello scivolo di alimentazione succo...
  • Seite 21 Selettore di controllo SELETTORE DI CONTROLLO A DUE VELOCITÀ E IMPOSTAZIONI DI CENTRIFUGAZIONE OFF (spento): Svuotare il raccoglitore della Assicurarsi sempre di ruotare L’alimentazione elettrica è SPENTA, polpa quando è completamente selettore di controllo a due la centrifuga non funziona. HIGH pieno, prima di continuare a velocità...
  • Seite 22 Suggerimenti per la centrifugazione GUIDA ALLA SELEZIONE DELLA VELOCITÀ DI CENTRIFUGAZIONE INGREDIENTI VELOCITÀ STAGIONI VITAMINE / NUTRIENTI Mela Alta Tutto l'anno fonte di quercetina Barbabietole Alta Estate / Autunno / Inverno ottima fonte di folati Mirtillo Alta Estate buona fonte di vitamina C Broccoli Alta Autunno / Primavera...
  • Seite 23 CORRETTA PREPARAZIONE SCIVOLO DI ALIMENTAZIONE CONSUMO DI SUCCO E POLPA ALIMENTI DA EVITARE Preparare frutta e verdure prima Invece di compostare o gettare Alimenti che non dovrebbero • Non mettere le mani o le dita la polpa residua dopo la MAI essere utilizzati con questa di inserirle nella centrifuga: nello scivolo di alimentazione...
  • Seite 24 Smontaggio Assicurarsi che l'apparecchio sia Rimuovere la caraffa del succo pressino Rimuovere il Sollevare il coperchio del SPENTO e la spina scollegata da sotto il beccuccio. Per estraendolo dallo scivolo di raccoglitore della polpa e dalla presa di corrente. evitare gocciolamenti, utilizzare alimentazione.
  • Seite 25 In caso contrario, seguenti istruzioni. la polpa si seccherà sul filtro rendendo più difficile liberare i fori La pulizia di nutribullet Juicer™ ostruiti. In tal caso, lasciare il filtro Gli accessori offrono tre opzioni lungo termine, scongelare è semplice e veloce. Tutti i...
  • Seite 26 Accertarsi che la centrifuga dalla presa di barra di bloccaggio corrente e lasciarla raffreddare saldamente bloccata in per 15 minuti prima di posizione. riutilizzarla. Parti di ricambio Per ordinare parti e accessori addizionali, visitare il nostro sito Web nutribullet.com all'indirizzo...
  • Seite 27 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet è un marchio registrato di CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024, Capbran Holdings, LLC. Distribuito da CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Tutti i diritti riservati. Prodotto in Cina. Le immagini possono differire dal prodotto reale. Ci impegniamo per migliorare costantemente i nostri prodotti, pertanto le specifiche qui riportate sono soggette a modifiche senza preavviso.
  • Seite 28 JUICER ™ Bedienungsanleitung...
  • Seite 29 (einschließlich Kindern) mit austritt. Reinigen Sie das Gerät eingeschränkten Kenntnissen mit einem Tuch und lassen Sie es hinsichtlich seiner Handhabung vollständig, trocknen, bevor Sie es Wir danken Ihnen für den Kauf von nutribullet Juicer® bzw. einer Beeinträchtigung der erneut benutzen.
  • Seite 30 Wenden Sie sich für den Entfernen Sie jegliches ziehen Sie den Stecker des Gerätes aus dessen technischen Kundendienst Service unter www.nutribullet.com Verpackungsmaterial oder oder durch qualifiziertes Fachpersonal der Steckdose, wenn es nicht benutzt an den Kundendienst Werbeaufkleber und entsorgen Sie...
  • Seite 31 Verpackungsinhalt Montageanleitung Stößel STÖSSEL 800 WATT MOTOR- DECKEL FÜR SOCKEL MIT VERRIEGE- FRUCHTFLEISCH- LUNGSBÜGEL BEHÄLTER MIT 76 MM 76 mm Zuführrutsche ZUFÜHRRUTSCHE Deckel für Fruchtfleischbehälter Edelstahlsieb (Innenbehälter) 1.5 l FRUCHTFLEISCH- EDELSTAHLSIEB 800 ml SAFTKRUG BEHÄLTER MIT 1,5 l Fruchtfleischbehälter TROPF-STOPP-AUSLAUF Verriegelungsbügel Tropf-Stopp-Auslauf Deckel für Saftkrug...
  • Seite 32 Montage Stellen Sie den Motorsockel Stellen Sie den Klappen Sie den Schwenken Sie den Verschluss auf eine trockene und ebene Fruchtfleischbehälter auf den Verriegelungsbügel hoch und Tropf-Stopp-Auslaufs nach Arbeitsfläche. Vergewissern Motorsockel. Setzen Sie den legen Sie ihn auf den „Ohren" an oben, damit der Saftauslauf nicht Sie sich, dass der Schalter auf Fruchtfleischbehälter...
  • Seite 33 Bedienungsanleitung Holen Sie alle gewünschten Nachdem Sie den Entsafter Füllen Sie bei laufendem Motor Der Saft beginnt aus dem Auslauf Zutaten und waschen Sie sie. Saftkrug zusammengebaut haben, die Zutaten vorsichtig in die in den zu laufen, Bereiten Sie das Entsaftungsgut schließen Sie das Netzkabel Zuführrutsche und schieben Sie während das Fruchtfleisch...
  • Seite 34 Geschwindigkeitsschalter 2-STUFEN- GESCHWINDIGKEITSSCHALTER UND ENTSAFTUNGSEINSTELLUNGEN AUS: Leeren Sie den Vergewissern Sie sich Die Stromversorgung ist Fruchtfleischbehälter, wenn immer, dass der 2-Stufen- AUSGESCHALTET, der Entsafter HIGH Geschwindigkeitsschalter er voll ist, bevor Sie mit dem funktioniert nicht. Entsaften fortfahren. Siehe „OFF" steht und warten Sie, bis Sieb Anleitung zum Zerlegen.
  • Seite 35 Empfehlungen für die Entsaftung ANLEITUNG ZUR AUSWAHL DER ENTSAFTUNGSGESCHWINDIGKEIT ZUTATEN GESCHWINDIGKEIT SAISON VITAMINE / NÄHRSTOFFE Apfel Hoch Das ganze Jahr Quercetinquelle Rote Beete Hoch Sommer / Herbst / Winter ausgezeichnete Folatquelle Blaubeere Hoch Sommer gute Vitamin-C-Quelle Brokkoli Hoch Herbst / Frühling reich an Vitamin C, reich an Folat, gute Kaliumquelle Rosenkohl Hoch...
  • Seite 36 RICHTIGE VORBEREITUNG ZUFÜHRRUTSCHE VERZEHR VON SAFT UND ZU VERMEIDENDE LEBENSMITTEL FRUCHTFLEISCH Lebensmittel, die NIE in diesem Bereiten Sie das Obst und Gemüse • Stecken Sie nicht die Hände oder Entsafter verwendet werden sollten: vor, bevor Sie es in den Entsafter Anstatt das übrig gebliebene die Finger in die Zuführrutsche, Fruchtfleisch nach dem Entsaften zu...
  • Seite 37 Zerlegen Vergewissern Sie sich, dass das Nehmen Sie den Saftkrug unter Stößel Ziehen Sie den aus der Heben Sie den Deckel des AUSGESCHALTET Gerät dem Auslauf weg. Um Tropfen zu Zuführrutsche. Fruchtfleischbehälters an und der Stecker aus der Steckdose vermeiden, verwenden Sie den entfernen Sie das Fruchtfleisch gezogen ist.
  • Seite 38 Das Zubehör bietet drei Optionen für gefrorene Fruchtsäfte, die Fruchtfleisch am Sieb an, wodurch nutribullet Juicer™ lässt sich sich die verstopften Löcher nur für die Aufbewahrung der Säfte: sie pur oder zusammen mit schwer wieder befreien lassen. einfach und schnell reinigen. Alle Ihrem Lieblingsgetränk genießen...
  • Seite 39 400 m2 betragen oder die gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800 m2 betragen. Vertreiber haben die Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten. Zusätzliche Teile und Zubehör können Sie auf unserer Webseite unter der Adresse nutribullet.com bestellen...
  • Seite 40 Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden;...
  • Seite 42 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet ist eine eingetragene Marke von CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024, Capbran Holdings, LLC. Vertrieben durch CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Alle Rechte vorbehalten. Hergestellt in China. Die Abbildungen können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Im Zuge unseres konstanten Strebens nach Verbesserung unserer Produkte können die hier angegebenen...
  • Seite 43 JUICER ™ Guide d’utilisation...
  • Seite 44 Les fruits et légumes durs exerceront PIÈCES EN MOUVEMENT. une pression excessive sur le moteur Gardez les mains, les doigts, les si une vitesse faible est sélectionnée. Nous vous remercions d’avoir acheté le NutriBullet Juicer™. cheveux, les vêtements ainsi que...
  • Seite 45 Utilisez uniquement SÉCURITÉ DU PRODUIT recommandés ou vendus par Ne pas utiliser la centrifugeuse si le le poussoir à aliments fourni. Ne placez NutriBullet peut provoquer un tamis rotatif est endommagé. ® Cette centrifugeuse est uniquement pas votre main ou vos doigts dans incendie un choc électrique ou des...
  • Seite 46 Éléments inclus Guide d’assemblage poussoir à aliments POUSSOIR À ALIMENTS BLOC MOTEUR 800 W COUVERCLE DU BAC À AVEC POIGNÉE DE PULPE AVEC GOULOTTE VERROUILLAGE D’ALIMENTATION DE goulotte d’alimentation 76 MM de 76 mm couvercle du bac tamis en acier inoxydable (dans le bac) BAC À...
  • Seite 47 Montage bloc moteur Placez le bac à pulpe Placez le sur le Relevez la poignée de Faites pivoter le couvercle un plan de travail sec et plat. dessus du bloc moteur. Alignez verrouillage et insérez-la dans bec verseur anti-goutte Assurez-vous que le cadran est bac à...
  • Seite 48 Instructions d’utilisation Rassemblez tous les ingrédients Une fois la centrifugeuse Pendant que le moteur tourne, Le jus commence à s’écouler que vous souhaitez et lavez- entièrement assemblée, commencez à guider doucement par le bec vers le pichet à jus, les. Préparez les ingrédients à branchez le câble d’alimentation vos ingrédients dans la goulotte tandis que la pulpe est séparée et...
  • Seite 49 Cadran de commande CADRAN DE COMMANDE DOUBLE VITESSE ET PARAMÈTRES DE CENTRIFUGATION OFF : Lorsque le bac à pulpe Veillez toujours à mettre le L’alimentation est coupée, la complètement rempli, il faut cadran de commande double centrifugeuse ne fonctionne pas. HIGH le vider avant de poursuivre la vitesse sur la position...
  • Seite 50 Conseils pour les jus GUIDE DE SÉLECTION DE LA VITESSE DE CENTRIFUGATION INGRÉDIENTS VITESSES SAISONS VITAMINES / NUTRIMENTS Pommes Haute Toute l’année source de quercétine Betteraves Haute Été / automne / hiver excellente source de folates Myrtilles Haute Été bonne source de vitamine C Brocolis Haute Automne / printemps...
  • Seite 51 PRÉPARATION ADÉQUATE DES GOULOTTE D’ALIMENTATION CONSOMMATION DES JUS ET DE ALIMENTS À ÉVITER LA PULPE PRODUITS Aliments qui ne doivent • Ne placez jamais votre main Préparez les fruits et les légumes Au lieu de composter ou de jeter la JAMAIS être utilisés dans cette ou vos doigts dans la goulotte avant de les insérer dans la...
  • Seite 52 Désassemblage Assurez-vous que l’appareil poussoir à aliments Retirez le pichet de dessous Retirez le Soulevez le couvercle du bac à est éteint, mis sur « OFF » le bec verseur. Pour éviter les le soulevant hors de la goulotte pulpe à la verticale et retirez la débranché.
  • Seite 53 Stockage du jus et de l’appareil Veuillez suivre les instructions CONSEIL : Nettoyez toujours le Votre Juicer est livré avec des accessoires de rangement très pratiques : un tamis à l’aide de la brosse de de nettoyage ci-dessous avant pichet à jus, deux bouteilles de stockage du jus et deux bacs de congélation.
  • Seite 54 Assurez-vous que l’appareil et laissez-le refroidir poignée de verrouillage pendant 15 minutes avant de bien verrouillée en place. continuer à l’utiliser. Pièces de rechange Pour commander des pièces et des accessoires supplémentaires, veuillez consulter notre site Web à l’adresse nutribullet.com.
  • Seite 55 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet est une marque déposée de CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribué par CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 ÉTATS-UNIS Tous droits réservés FABRIQUÉ EN CHINE Les illustrations peuvent différer du produit réel. Nous nous efforçons constamment d’améliorer nos produits, c’est pourquoi les spécifications contenues dans ce document...
  • Seite 56 JUICER ™ Manual de instrucciones...
  • Seite 57 Si se produce un derrame debajo, alejados del aparato durante su alrededor o encima del aparato, funcionamiento. desenchúfelo de la alimentación eléctrica. Limpie con un paño y Gracias por haber comprado nutribullet Juicer™.
  • Seite 58 No introduzca la SEGURIDAD DEL nutribullet puede provocar un o en cualquier otro líquido. ® mano o los dedos en el canal de incendio, una descarga eléctrica o...
  • Seite 59 Componentes incluidos Instrucciones de montaje Empujador EMPUJADOR DE ALI- BASE MOTOR DE 800 TAPA DEL RECIPIENTE MENTOS VATIOS CON ASA DE PARA PULPA CON CA- BLOQUEO DE SEGURI- NAL DE ALIMENTACIÓN canal de alimentación DE 76 MM de 76 mm tapa del recipiente tamiz de acero inoxidable (dentro...
  • Seite 60 Montaje base motor Coloque la Coloque el recipiente para asa de seguridad Levante el Gire el tapón de la boquilla una superficie nivelada y seca. pulpa sobre la Base Motor. y engánchela en las "aletas" antigoteo en posición vertical, Asegúrese de que el selector Alinee el recipiente para pulpa de cada lado de la tapa del...
  • Seite 61 Instrucciones de uso Reúna todos los ingredientes Cuando el aparato esté Mientras el motor está en El zumo empezará a salir por que quiera utilizar y lávelos. completamente montado, marcha, comience a introducir la boquilla y a entrar en la Prepare los ingredientes que jarra, mientras que la pulpa conecte el cable de...
  • Seite 62 Selector SELECTOR DE DOBLE VELOCIDAD Y AJUSTES DE EXTRACCIÓN OFF (apagado): Cuando el recipiente para Asegúrese siempre de girar el La alimentación está en OFF, el pulpa Selector de doble velocidad esté completamente aparato no funciona. HIGH lleno, deberá vaciarlo antes a la posición "OFF"...
  • Seite 63 Consejos para hacer zumo GUÍA DE SELECCIÓN DE VELOCIDADES INGREDIENTES: VELOCIDADES ESTACIÓN VITAMINAS / NUTRIENTES Manzana Alta Todo el año fuente de quercetina Remolacha Alta Verano / Otoño / Invierno excelente fuente de folato Arándanos Alta Verano buena fuente de vitamina C Brócoli Alta Otoño / Primavera...
  • Seite 64 PREPARACIÓN ADECUADA DE LOS CANAL DE ALIMENTACIÓN CONSUMO DE ZUMO Y PULPA ALIMENTOS NO APTOS PRODUCTOS Alimentos que NUNCA deben • No introduzca la mano o En lugar de compostar o tirar la Prepare la fruta y las verduras los dedos en el canal de pulpa que queda después de usarse en este aparato: antes de introducirlas en el...
  • Seite 65 Desmontaje Asegúrese de que el aparato Retire la jarra de debajo de la empujador Retire el quitándolo Levante la tapa superior en esté apagado, en “OFF”, y boquilla. Para evitar derrames, del canal de alimentación. dirección vertical, quitándola desenchúfelo. utilice el tapón de la boquilla del recipiente para pulpa y antigoteo...
  • Seite 66 Cuidado y mantenimiento Zumo y elementos para conservarlo nutribullet Juicer incluye algunos accesorios para conservar el zumo: una Antes del primer uso y cada vez CONSEJO: tamiz limpie el lo antes posible al terminar de hacer el jarra, dos botellas y dos bandejas de congelación.
  • Seite 67 15 minutos antes de SOLUCIÓN: compruebe que el seguir utilizándolo. asa de seguridad esté fijada firmemente en su posición. Piezas de repuesto nutribullet.com Para pedir otras piezas y accesorios, visite nuestro sitio web...
  • Seite 68 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet es una marca registrada de CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribuido por CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ÁNGELES, CA 90024 USA Todos los derechos reservados. FABRICADO EN CHINA Las imágenes pueden diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, por lo que las especificaciones aquí...
  • Seite 69 JUICER ™ Guia do utilizador...
  • Seite 70 Frutas e legumes duros forçarão demasiado o motor se for Mantenha as mãos, os dedos, selecionada uma velocidade baixa. o cabelo, a roupa, bem como as espátulas e outros utensílios Se houver um derrame por Obrigado por ter comprado a nutribullet Juicer™.
  • Seite 71 Utilize apenas o SEGURANÇA DO PRODUTO recomendados ou vendidos pela Não utilize a centrifugadora de empurrador de alimentos fornecido. nutribullet pode causar um incêndio, sumos se o coador rotativo estiver ® Esta centrifugadora de sumos foi Não coloque a mão ou os dedos no choque elétrico ou ferimentos.
  • Seite 72 O que está incluído Guia de montagem empurrador de alimentos EMPURRADOR DE BASE DO MOTOR DE TAMPA DA TAÇA DA ALIMENTOS 800 WATTS COM PEGA POLPA COM FUNIL DE DE BLOQUEIO ENCHIMENTO funil de enchimento DE 76 MM de 76 mm tampa da taça coador de aço inoxidável (dentro da taça)
  • Seite 73 Montagem Coloque a base do motor sobre taça da polpa Coloque a Levante a pega de bloqueio bico Oscile a cobertura do uma bancada seca e nivelada. cima da base do motor. Alinhe mova-a para as “orelhas” de antigota na vertical, de modo Certifique-se de que o seletor taça da polpa com a base...
  • Seite 74 Instruções de utilização Reúna todos os ingredientes Depois de a centrifugadora de Com o motor a trabalhar, O sumo começará a fluir para pretendidos e lave-os. Prepare sumos estar completamente comece a conduzir suavemente fora do bico e para dentro do os ingredientes para os sumos jarro de sumo, enquanto a polpa...
  • Seite 75 Seletor de controlo DEFINIÇÕES DO SELETOR DE CONTROLO DE DUAS VELOCIDADES E DO SUMO OFF: Quando a taça da polpa estiver Certifique-se sempre de que A energia está desligada, a completamente cheia, deve ser roda o seletor de controlo centrifugadora de sumos não está a HIGH de duas velocidades esvaziada antes de continuar...
  • Seite 76 Dicas para fazer sumos GUIA DE SELEÇÃO DE VELOCIDADES PARA SUMOS INGREDIENTES VELOCIDADES ESTAÇÕES DO ANO VITAMINAS/NUTRIENTES Maçã High Todo o ano fonte de quercetina Beterraba High Verão / outono / inverno excelente fonte de folato Mirtilo High Verão boa fonte de vitamina C Brócolos High Outono / primavera...
  • Seite 77 PREPARAÇÃO ADEQUADA DOS FUNIL DE ENCHIMENTO CONSUMIR O SUMO E A POLPA ALIMENTOS PROIBIDOS PRODUTOS Em vez de fazer a compostagem da Alimentos que NUNCA devem ser • Nunca coloque a mão ou os dedos Prepare as frutas e legumes antes polpa ou de a deitar fora depois do utilizados nesta centrifugadora de no funil de enchimento quando ele...
  • Seite 78 Desmontagem Certifique-se de que o aparelho Retire o jarro de debaixo do empurrador de Retire o Levante a tampa da taça na “OFF” está desligado, na posição bico. Para evitar pingos, utilize alimentos levantando-o do funil vertical para fora da taça da e desligado da tomada.
  • Seite 79 Siga as instruções de limpeza DICA: coador Incluídos com a Juicer estão alguns ótimos acessórios de conservação: um Limpe sempre o mais rapidamente possível depois abaixo antes da primeira utilização jarro de sumo, duas garrafas de conservação de sumo e dois tabuleiros de de fazer os sumos utilizando a e depois de cada utilização.
  • Seite 80 SOLUÇÃO: A centrifugadora de bloqueada. sumos sobreaqueceu. Desligue a unidade da tomada e deixe-a arrefecer durante 15 minutos antes de continuar a utilização. Peças de substituição Para encomendar peças e acessórios adicionais, visite o nosso site em nutribullet.com...
  • Seite 81 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet é a marca registada da CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribuído por CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Todos os direitos reservados. FEITO NA CHINA As ilustrações podem diferir do produto real. Esforçamo-nos constantemente para melhorar os nossos produtos, portanto, as especificações aqui contidas estão sujeitas a...
  • Seite 82 JUICER ™ Οδηγίες χρήσης...
  • Seite 83 ένα πανί και αφήστε τη μονάδα άλλα μαχαιροπίρουνα, μακριά από να στεγνώσει εντελώς πριν από τη τη συσκευή κατά τη λειτουργία. λειτουργία. Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται Μην ωθείτε τις τροφές στο στόμιο Ευχαριστούμε που αγοράσατε το nutribullet Juicer™. να χρησιμοποιείται από άτομα...
  • Seite 84 ωθητήρα τροφών που παρέχεται συνιστώνται ή πωλούνται από την Μην χρησιμοποιείτε τον αποχυμωτή ή ένα άλλο κομμάτι φρούτου ή αποκλειστικά για το στύψιμο nutribullet ενδέχεται να προκαλέσουν αν το περιστρεφόμενο φίλτρο έχει ® φρούτων και λαχανικών. Ανατρέξτε λαχανικού για να ωθήσετε προς τα...
  • Seite 85 Τι περιλαμβάνεται Οδηγός συναρμολόγησης ωθητήρας τροφών ΩΘΉΤΉΡΑΣ ΤΡΟΦΩΝ ΒΑΣΉ ΜΟΤΕΡ 800 WATT ΚΑΠΑΚΙ ΔΟΧΕΙΟΥ ΜΕ ΛΑΒΉ ΑΣΦΑΛΙΣΉΣ ΠΟΛΤΟΥ ΜΕ ΣΤΟΜΙΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ 76 MM στόμιο τροφοδοσίας 76 mm καπάκι δοχείου φίλτρο από ανοξείδωτο ατσάλι (εσωτερικό δοχείου) ΔΟΧΕΙΟ ΠΟΛΤΟΥ 1,5 l ΦΙΛΤΡΟ ΑΠΟ ΚΑΝΑΤΑ...
  • Seite 86 Συναρμολόγηση Τοποθετήστε τη βάση μοτέρ σε δοχείο Τοποθετήστε το Ανασηκώστε τη λαβή ασφάλισης στόμιο αποφυγής Γυρίστε το στεγνό, επίπεδο πάγκο. Βεβαιωθείτε πολτού πάνω στη βάση μοτέρ. και μετακινήστε την στα «αυτιά» σταξίματος κάθετα προς τα πάνω, ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Ευθυγραμμίστε...
  • Seite 87 Οδηγίες χρήσης Συλλέξτε και πλύνετε όλα τα Αφού έχετε συναρμολογήσει Ενώ το μοτέρ είναι σε λειτουργία, Ο χυμός θα αρχίσει να ρέει από συστατικά που επιθυμείτε. πλήρως τον αποχυμωτή, συνδέστε ξεκινήστε να τροφοδοτείτε ήπια τα το στόμιο και στην κανάτα χυμού, Προετοιμάστε...
  • Seite 88 Διακόπτης ελέγχου ΔΙΑΚΟΠΤΉΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΔΥΟ ΤΑΧΥΤΉΤΩΝ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΣΤΥΨΙΜΑΤΟΣ OFF: Όταν το δοχείο πολτού είναι Να βεβαιώνεστε πάντα ότι έχετε Διακόπτεται η παροχή ισχύος (OFF), εντελώς γεμάτο, πρέπει να γυρίσει τον διακόπτη ελέγχου ο αποχυμωτής δεν λειτουργεί. το αδειάσετε πριν συνεχίσετε δύο...
  • Seite 89 Συμβουλές στυψίματος ΟΔΉΓΟΣ ΕΠΙΛΟΓΉΣ ΤΑΧΥΤΉΤΑΣ ΣΤΥΨΙΜΑΤΟΣ ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ ΤΑΧΥΤΉΤΕΣ ΕΠΟΧΕΣ ΒΙΤΑΜΙΝΕΣ / ΘΡΕΠΤΙΚΑ ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ Μήλο Υψηλή Όλο τον χρόνο πηγή βαλανοκετόνης Παντζάρια Υψηλή Καλοκαίρι / Φθινόπωρο / Χειμώνας εξαιρετική πηγή φολικού οξέος Μύρτιλο Υψηλή Καλοκαίρι καλή πηγή βιταμίνης C Μπρόκολο Υψηλή Φθινόπωρο...
  • Seite 90 ΚΑΤΑΛΛΉΛΉ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΩΝ ΣΤΟΜΙΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΉ ΧΥΜΟΥ ΚΑΙ ΠΟΛΤΟΥ ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΕΣ ΤΡΟΦΕΣ ΦΡΟΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ Αντί να κομποστοποιήσετε ή να Τροφές που δεν θα πρέπει ΠΟΤΕ να • Μην βάζετε ποτέ τα χέρια ή χρησιμοποιούνται στον αποχυμωτή: Προετοιμάστε τα φρούτα και τα τα...
  • Seite 91 Αποσυναρμολόγηση Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι Αφαιρέστε την κανάτα η οποία Αφαιρέστε τον ωθητήρα τροφών Ανασηκώστε κάθετα το καπάκι σβηστή, απενεργοποιημένη (OFF) βρίσκεται κάτω από το στόμιο. ανασηκώνοντας και βγάζοντάς τον δοχείου από το δοχείο πολτού και αποσυνδεδεμένη από την πρίζα. Για...
  • Seite 92 Φροντίδα και συντήρηση Φύλαξη χυμού και μονάδας Πριν από την πρώτη χρήση και ΣΥΜΒΟΥΛΉ: Με το Juicer παρέχονται κάποια καταπληκτικά εξαρτήματα φύλαξης: κανάτα Καθαρίζετε πάντα το φίλτρο όσο το δυνατόν μετά από κάθε χρήση ακολουθείτε χυμού, δύο φιάλες φύλαξης χυμού και δύο δοχεία κατάψυξης.
  • Seite 93 υπερθερμάνθηκε. Αποσυνδέστε τη ασφάλισης είναι ασφαλισμένη στη μονάδα από την πρίζα και αφήστε θέση της. τη να κρυώσει για 15 λεπτά πριν συνεχίσετε τη χρήση. Ανταλλακτικά Για να παραγγείλετε πρόσθετα ανταλλακτικά και εξαρτήματα, επισκεφθείτε τον nutribullet.com ιστότοπό μας στη διεύθυνση...
  • Seite 94 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com Το nutribullet είναι το καταχωρισμένο εμπορικό σήμα της CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Διανέμεται από την CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 Η.Π.Α. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΙΝΑ...
  • Seite 95 JUICER ™ Instrukcja obsługi...
  • Seite 96 Spis treści Ważne środki ostrożności Ostrzeżenie! Aby uniknąć ryzyka odniesienia poważnych obrażeń ciała, przed skorzystaniem z urządzenia nutribullet Juicer™ należy przeczytać całą instrukcję. Podczas korzystania z dowolnego urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w Ważne środki ostrożności tym poniższych ważnych informacji.
  • Seite 97 Korzystanie z końcówek innych niż podstawy z silnikiem urządzenia, całkowitego wyschnięcia. zatrzymany. polecane lub sprzedawane przez przewodu czy wtyczek nie należy firmę nutribullet może być przyczyną zanurzać w wodzie ani w żadnym ® Nie dociskać owoców w rynience BEZPIECZNE KORZYSTANIE Z pożaru, porażenia prądem lub urazu.
  • Seite 98 Zawartość zestawu Instrukcja montażu popychacz POPYCHACZ PODSTAWA Z POKRYWA ZBIORNIKA SILNIKIEM O MOCY NA PULPĘ Z RYNIENKĄ 800 W Z UCHWYTEM WLOTOWĄ O ŚREDNICY rynienka wlotowa o BLOKUJĄCYM 76 MM średnicy 76 mm pokrywa zbiornika sitko ze stali nierdzewnej (wewnątrz zbiornika) ZBIORNIK NA PULPĘ...
  • Seite 99 Montaż podstawę z silnikiem Umieść zbiornik na pulpę Umieść Unieś uchwyt blokujący dyszy Przesuń pionowo pokrywę na suchym, poziomym blacie. podstawie z silnikiem. Ustaw przesuń go do „uszek” po obu zapobiegającej kapaniu, aby Sprawdź, czy pokrętło jest zbiornik na pulpę względem stronach pokrywy zbiornika.
  • Seite 100 Sposób obsługi Zbierz i umyj wszystkie Po zmontowaniu urządzenia Po włączeniu silnika rozpocznij Sok zacznie wypływać z składniki. Przygotuj składniki do podłącz przewód zasilający powoli wprowadzanie wylewki do dzbanka na sok, a wyciśnięcia – pokrój je, obierz do źródła zasilania. Za składników do rynienki wlotowej pulpa zostanie oddzielona do ze skórki lub usuń...
  • Seite 101 Pokrętło regulacji POKRĘTŁO REGULACJI Z DWIEMA PRĘDKOŚCIAMI I USTAWIENIA WYCISKANIA SOKU OFF (WYŁ.): zbiornik na pulpę będzie Przed wyjęciem dzbanka na całkowicie pełny, należy spod wylewki należy zawsze Zasilanie jest WYŁĄCZONE – HIGH go opróżnić przed dalszym ustawić pokrętło regulacji urządzenie nie pracuje.
  • Seite 102 Porady dotyczące wyciskania soku PORADNIK WYBORU PRĘDKOŚCI WYCISKANIA SOKU SKŁADNIKI PRĘDKOŚĆ PORA ROKU WITAMINY / SKŁADNIKI ODŻYWCZE WYCISKANIA Jabłko Wysoka prędkość Cały rok źródło kwercetyny Buraki Wysoka prędkość Lato / jesień / zima doskonałe źródło folianów Borówki Wysoka prędkość Lato dobre źródło witaminy C Brokuły Wysoka prędkość...
  • Seite 103 PRAWIDŁOWE PRZYGOTOWANIE RYNIENKA WLOTOWA SPOŻYWANIE SOKU I PULPY PRODUKTY, KTÓRYCH NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ W URZĄDZENIU SKŁADNIKÓW Zamiast kompostować lub wyrzucać • Nigdy nie wkładaj rąk ani palców Przygotuj owoce i warzywa przed resztki pulpy po wyciśnięciu Produkty, których NIE wolno do rynienki wlotowej podłączonej włożeniem ich do urządzenia: soku, możesz przeznaczyć...
  • Seite 104 Demontaż Upewnij się, że urządzenie Wyjmij dzbanek spod wylewki. popychacz Wyjmij z rynienki Podnieś pokrywę zbiornika jest wyłączone – pokrętło jest Aby zapobiec kapaniu soku, wlotowej. na pulpę pionowo w górę i „OFF” ustawione w położeniu zamknij wylewkę za pomocą usuń...
  • Seite 105 Pielęgnacja i konserwacja Przechowywanie soków i urządzeń Przed pierwszym oraz po każdym W zestawie z urządzeniem Juicer znajdują się doskonałe akcesoria do płaskiej tarczy znajdują się ostre zęby. użyciu urządzenia należy je przechowywania: dzbanek na sok, dwie butelki na sok i dwie tace do wyczyścić...
  • Seite 106 Odłącz urządzenie zasilania zaczął migać. od źródła zasilania i odczekaj ROZWIĄZANIE: Upewnij się, 15 minut, aż ostygnie przed że uchwyt blokujący jest ponownym użyciem. bezpiecznie zablokowany na miejscu. Części zamienne Aby zamówić dodatkowe części i akcesoria, odwiedź naszą stronę internetową nutribullet.com...
  • Seite 107 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Dystrybucja: CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024, STANY ZJEDNOCZONE Wszelkie prawa zastrzeżone. WYPRODUKOWANO W CHINACH Ilustracje mogą różnić się od rzeczywistego produktu. Nieustannie staramy się ulepszać...
  • Seite 108 JUICER ™ Uživatelská příručka...
  • Seite 109 Před použitím Tento spotřebič není určen jej vyčistěte hadříkem a nechte k používání osobami (včetně přístroj zcela vyschnout. dětí) s omezenými fyzickými, Děkujeme, že jste si zakoupili odšťavňovač nutribullet Juicer™.
  • Seite 110 Před demontáží se kabel ani zástrčku do vody nebo jiné ujistěte, že se sítko přestalo otáčet Použití nástavců, které nejsou tekutiny. a motor se zcela zastavil. doporučeny nebo prodávány společností nutribullet , může ®...
  • Seite 111 Co je součástí dodávky Průvodce montáží pěchovač potravin PĚCHOVAČ POTRAVIN ZÁKLADNA MOTO- KRYT NÁDOBKY NA RU O VÝKONU 800 W DUŽINU SE 76MM S UZAMYKATELNOU PODÁVACÍM ŽLABEM 76mm podávací RUKOJETÍ žlab kryt nádoby sítko z nerezové oceli (uvnitř nádoby) 1,5 l NÁDOBA NA DUŽINU NEREZOVÉ...
  • Seite 112 Montáž základnu motoru Umístěte Umístěte nádobu na dužinu uzamykatelná Zvedněte Zvedněte kryt výlevky na suchou a rovnou desku. horní stranu základny motoru. rukojeť a přesuňte ji do „uch“ zabraňující odkapávání svisle Zkontrolujte, zda je volič Zarovnejte nádobu na dužinu po obou stranách nádoby na tak, aby již...
  • Seite 113 Pokyny k použití Shromážděte všechny Po úplném sestavení Zatímco motor běží, začněte Šťáva začne vytékat z výlevky požadované ingredience odšťavňovače zapojte napájecí suroviny jemně navádět do džbánu na šťávu, zatímco a omyjte je. Připravte suroviny, kabel do zásuvky. Pomocí podávacího žlabu pomocí dužina se oddělí a uloží do které...
  • Seite 114 Ovládací kolečko DVOURYCHLOSTNÍ OVLÁDACÍ KOLEČKO A NASTAVENÍ ODŠŤAVŇOVÁNÍ VYP: Když se zásobník na dužinu Vždy se ujistěte, že jste otočili Napájení je vypnuté (OFF), dvourychlostní ovládací zcela naplní, je třeba jej odšťavňovač není v provozu. HIGH před dalším odšťavňováním kolečko a počkejte, vyprázdnit. Viz návod než...
  • Seite 115 Tipy pro odšťavňování PRŮVODCE VÝBĚREM RYCHLOSTI ODŠŤAVŇOVÁNÍ INGREDIENCE RYCHLOST ROČNÍ OBDOBÍ VITAMÍNY/ŽIVINY Jablka Vysoká Po celý rok Zdroj kvercetinu Řepa Vysoká Léto/podzim/zima vynikající zdroj kyseliny listové Borůvky Vysoká Léto dobrý zdroj vitaminu C Brokolice Vysoká Podzim/jaro vysoký obsah vitaminu C, vysoký obsah kyseliny listové, dobrý zdroj draslíku Růžičková...
  • Seite 116 KONZUMACE ŠŤÁVY A DUŽINY NEVHODNÉ POTRAVINY SPRÁVNÁ PŘÍPRAVA PRODUKTŮ Podávací skluz Potraviny, které by se v tomto Ovoce a zeleninu před vložením • Nikdy nesahejte rukama ani prsty Místo kompostování nebo do odšťavňovače připravte: vyhazování dužiny zbylé odšťavňovači neměly NIKDY do podávacího žlabu, pokud je po odšťavňování...
  • Seite 117 Demontáž Ujistěte se, že je spotřebič Vyjměte džbán zpod výlevky. pěchovač na Vyjměte Vertikálně zvedněte kryt nádoby vypnutý, v poloze „OFF“ (VYP) potraviny Abyste zabránili odkapávání, zvednutím z nádoby na dužinu a vyjměte a že je odpojen od sítě. použijte výlevku zabraňující z podávacího žlabu. dužinu z vnitřní...
  • Seite 118 Péče a údržba Skladování šťávy a spotřebiče Před prvním použitím a po Součástí odšťavňovače Juicer Pro je skvělé příslušenství pro skladování: TIP: sítko Vždy vyčistěte co nejdříve po odšťavnění pomocí čisticího každém použití dodržujte níže džbán na šťávu, dvě lahve na skladování šťávy a dva zásobníky do kartáče.
  • Seite 119 ŘEŠENÍ: Odšťavňovač ŘEŠENÍ: Zajistěte, aby byla se přehřál. Před dalším uzamykatelná rukojeť používáním odpojte spotřebič bezpečně zajištěna na svém ze zásuvky a nechte jej 15 minut místě. vychladnout. Náhradní díly Chcete-li objednat další díly a příslušenství, navštivte naše webové stránky na nutribullet.com adrese...
  • Seite 120 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet je registrovaná ochranná známka společnosti CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribuuje společnost CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Všechna práva vyhrazena. VYROBENO V ČÍNĚ Ilustrace se mohou lišit od skutečného výrobku. Neustále se snažíme zdokonalovat naše výrobky, a proto se zde uvedené...
  • Seite 121 JUICER ™ Felhasználói útmutató...
  • Seite 122 Tartalom Fontos biztonsági útmutató Figyelem! A súlyos sérülések elkerülése érdekében használat előtt figyelmesen olvassa el a nutribullet Juicer használati ™ útmutatóját. Elektromos berendezés használata közben az alapvető biztonsági intézkedéseket minden esetben be kell tartani, többek között a következő fontos információkat.
  • Seite 123 BIZTONSÁG használja. Amikor csatlakoztatva Ha olyan kiegészítőket használ, Ne használja a gyümölcslé készítőt, A gyümölcscentrifuga van a gyümölcscentrifugához, ne amelyeket nem a nutribullet javasolt ha a forgó szita sérült. ® csak gyümölcsökhöz és nyúljon kézzel vagy evőeszközökkel vagy értékesített, tűz, áramütés Tartsa tisztán a gyümölcscentrifugát.
  • Seite 124 Csomag tartalma Összeszerelési útmutató töltőrúd TÖLTŐRÚD 800 WATTOS MOTOROS GYÜMÖLCSHÚS- ALAP RÖGZÍTŐFÜLLEL GYŰJTŐ FEDÉL 76 MM- ES ADAGOLÓVAL 76 mm-es adagoló gyűjtőtartály- fedél rozsdamentes acél szita (a gyűjtőben) 1,5 LITERES GYÜMÖLCS- ROZSDAMENTES ACÉL 800 ml-ES SZITA GYÜMÖLCSLÉKIÖNTŐ HÚS- GYŰJTŐ CSEPEGÉS- 1,5 l-es gyümölcshús- MENTES KIÖNTŐVEL gyűjtő...
  • Seite 125 Összeszerelés motoros alapot Helyezze a gyümölcshús- Helyezze a Emelje fel a rögzítőfület és csepegésmentes Hajtsa fel a száraz, sík felületre. Győződjön gyűjtőt a motoros alap tetejére. fordítsa el a gyűjtőtartály- fedél kiöntővel rendelkező fedelet meg róla, hogy a tárcsa „OFF” gyümölcshús- Úgy állítsa be a két oldalán található...
  • Seite 126 Használattal kapcsolatos utasítások Gyűjtse össze az összes kívánt A gyümölcscentrifuga Miközben a motor jár, kezdje el A gyümölcslé a kiöntőn keresztül hozzávalót, és mossa meg őket. összeszerelését követően lassan adagolni a hozzávalókat kifolyik a gyümölcslékiöntőbe, Készítse elő a hozzávalókat, csatlakoztassa a dugvillát egy az adagolón keresztül, amihez miközben a gyümölcshús vágja fel, hámozza meg őket,...
  • Seite 127 Vezérlőtárcsa KÉTSEBESSÉGES VEZÉRLŐTÁRCSA ÉS GYÜMÖLCSLÉ BEÁLLÍTÁSOK OFF: Ha a gyümölcshús- gyűjtő Először mindig állítsa a A berendezés ki van kapcsolva teljesen megtelt, a további kétsebességes vezérlőtárcsát „OFF”, a gyümölcscentrifuga nem HIGH használat előtt ki kell üríteni. „OFF” állásba, majd várjon, működik.
  • Seite 128 Gyümölcslékészítési tippek ÚTMUTATÓ A SEBESSÉG KIVÁLASZTÁSÁHOZ HOZZÁVALÓK SEBESSÉGEK ÉVSZAK VITAMINOK/TÁPANYAGOK Alma High Egész évben kvercetin forrása Gyökérzöldségek High Nyár/ősz/tél kiváló folátforrás Áfonya High Nyár jó C-vitamin forrás Brokkoli High Ősz/tavasz magas C-vitamin és folát- tartalom, jó káliumforrás Kelbimbó High Ősz/tél magas C-vitamin tartalom, jó...
  • Seite 129 A GYÜMÖLCSLÉ ÉS A TILTOTT ÉTELEK FOLYAMAT MEGFELELŐ ADAGOLÓNYÍLÁS ELŐKÉSZÍTÉSE GYÜMÖLCSHÚS ELFOGYASZTÁSA Termékek, amelyeket SOHA nem • Amikor csatlakoztatva van szabad a gyümölcscentrifugában Készítse elő a gyümölcsöket és a gyümölcscentrifugához, A gyümölcshúst elfogyaszthatja használni: zöldségeket, mielőtt behelyezné ahelyett, hogy komposztálná vagy soha ne nyúljon kézzel receptkalauzban őket a gyümölcscentrifugába:...
  • Seite 130 Szétszerelés Győződjön meg róla, hogy az Vegye ki a kiöntőt a kifolyó töltőrudat Távolítsa el a Függőlegesen emelje le egység ki van kapcsolva („OFF”) alól. A csepegés megelőzése úgy, hogy kiemeli az a gyűjtőtartály- fedelét a és ki van húzva. érdekében használja a adagolónyílásból.
  • Seite 131 Ápolás és karbantartás A gyümölcslé és az egység tárolása Kérjük, hogy az első használat TIPP: A Juicer berendezéshez tartozik néhány igazán nagyszerű kiegészítő: egy Használat után egyszerre tisztítsa meg a szitát előtt, illetve minden használat gyümölcslékiöntő, két tárolóüveg és fagyasztótálca.
  • Seite 132 Húzza ki a MEGOLDÁS: Győződjön berendezést és hagyja hűlni 15 rögzítőfül meg róla, hogy a percig, mielőtt újra használni megfelelően a helyén van. kezdené. Alkatrészek cseréje Ha szeretne további alkatrészeket és kiegészítőket rendelni, látogasson el weboldalunkra: nutribullet.com.
  • Seite 133 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com A nutribullet a CAPBRAN HOLDINGS, LLC regisztrált védjegye ® Szerzői jog © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Forgalmazza: CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Minden jog fenntartva. MADE IN CHINA Az illusztrációk eltérhetnek a tényleges terméktől. Folyamatosan fejlesztjük termékeinket, ezért az itt közölt specifikációk előzetes értesítés nélkül változhatnak.
  • Seite 134 JUICER ™ Manualul utilizatorului...
  • Seite 135 Cuprins Măsuri de siguranță importante Avertizare! Pentru a evita riscul de rănire gravă, citiți cu atenție toate instrucțiunile înainte de a opera nutribullet Juicer . Când folosiți orice aparat electric, trebuie ™ Măsuri de Siguranță importante respectate întotdeauna măsurile de siguranță de bază, inclusiv următoarele informații importante.
  • Seite 136 ștecherul în apă sau în orice alt de alimentare cu degetele sau cu sunt recomandate sau vândute de lichid. ustensilele. Folosiți doar împingătorul SIGURANȚA PRODUSULUI nutribullet poate provoca incendii, ® de alimente furnizat. Nu introduceți șocuri electrice sau vătămări. Nu utilizați storcătorul de fructe dacă...
  • Seite 137 Ce este inclus Ghid de asamblare Împingător de mâncare ÎMPINGĂTOR DE BAZĂ MOTOR DE 800 CAPACUL BAZINULUI MÂNCARE WATT CU MÂNER DE DE PULPĂ CU CANAL DE BLOCARE ALIMENTARE DE 76 MM Canal de alimentare de 76 mm capac de bazin sită...
  • Seite 138 Montaj baza motorului Așezați pe un Bazinul de Pulpă Așezați Ridicați Mânerul de Blocare capacul de la gura de Rotiți blat uscat și nivelat. Asigurați- partea superioară a bazei și mutați-l în "urechile" de scurgere în sus pe verticală, vă că selectorul este setat pe Bazinul de motorului.
  • Seite 139 Instrucțiuni de utilizare Adunați toate ingredientele După ce storcătorul este În timp ce motorul este în Sucul va începe să curgă de la dorite și spălați-le. Pregătiți complet asamblat, conectați funcțiune, începeți să ghidați gura de scurgere și să intre în ingredientele pentru suc cablul de alimentare la o ușor ingredientele în jgheabul...
  • Seite 140 Cadran de control CADRAN DE CONTROL CU DOUĂ VITEZE & SETĂRI DE STOARCERE OFF: Când bazinul pentru pulpă este Asigurați-vă întotdeauna că rotiți Alimentarea este oprită, storcătorul complet plin, acesta trebuie golit cadranul de control al vitezei nu funcționează. HIGH înainte de a continua stoarcerea duble în poziția...
  • Seite 141 Sfaturi pentru stors GHID DE SELECȚIE A VITEZEI DE STOARCERE A SUCULUI INGREDIENTE VITEZE ANOTIMPURI VITAMINE / NUTRIENȚI Măr High Tot anul sursă de quercetină Sfeclă roșie High Vară / Toamnă / Iarnă sursă excelentă de acid folic Afine High Vară...
  • Seite 142 CONSUM DE SUC & PULPĂ ALIMENTE CARE NU TREBUIE SĂ PREGĂTIREA ADECVATĂ A CANAL DE ALIMENTARE PRODUSELOR FIE FOLOSITE • Nu introduceți niciodată mâna sau În loc să compostați sau să aruncați Alimente care nu trebuie folosite Pregătiți fructele și legumele degetele în canalul de alimentare pulpa rămasă...
  • Seite 143 Dezasamblare Asigurați-vă că unitatea este Îndepărtați ulciorul de sub gură. Împingătorul de Scoateți Ridicați capacul bazinului pe deconectată, OPRITĂ și scoasă Pentru a preveni picăturile, alimente prin ridicarea acestuia verticală de pe bazinul de din priză. utilizați capacul pentru gura de din canalul de alimentare.
  • Seite 144 Vă rugăm să urmați instrucțiunile SUGESTIE: Curățați întotdeauna Împreună cu Juicer sunt incluse câteva accesorii de depozitare excelente: Sita cât mai curând posibil după de curățare de mai jos înainte de un ulcior de suc, două sticle de depozitare a sucului și două tăvi de periei ce ați făcut suc cu ajutorul...
  • Seite 145 și lăsați-l să se mânerul de blocare este bine răcească timp de 15 minute blocat în poziție. înainte de a continua utilizarea. Piese de schimb Pentru a comanda piese și accesorii suplimentare, vă rugăm să vizitați site-ul nostru nutribullet.com.
  • Seite 146 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet este marcă înregistrată a CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribuit de CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Toate drepturile rezervate. FABRICAT ÎN CHINA Ilustrațiile pot diferi de produsul real. Ne străduim constant să ne îmbunătățim produsele, deci specificațiile conținute aici pot fi modificate fără...
  • Seite 147 JUICER ™ Príručka používateľa...
  • Seite 148 S POHYBUJÚCIMI SA DIELMI. Tvrdé ovocie a zelenina spôsobia silnejšie zaťaženie motora, aj pri Počas obsluhy spotrebiča dávajte zvolenej nižšej rýchlosti. pozor, aby ste sa rukami, prstami, vlasmi, časťami odevu ani Ak zistíte, že pod odšťavovačom, Ďakujeme vám, že ste si kúpili nutribullet Juicer™.
  • Seite 149 úplne zastavil. doplnkov, alebo doplnkov značky neponárajte odšťavovač, základňu pomôckami. Na zatlačenie potravín BEZPEČNOSŤ VÝROBKU inej než nutribullet , môže spôsobiť s motorom, elektrický napájací kábel ® do vnútra používajte iba dodanú požiar, úraz elektrickým prúdom ani zástrčku do vody alebo iných...
  • Seite 150 Obsah balenia spotrebiča Zostavenie spotrebiča tlačka TLAČKA ZÁKLADŇA S 800 KRYT NÁDOBY NA WATTOVÝM MOTOROM DUŽINU SO 76 MM SO ZAISŤOVACOU NÁSYPKOU 76 mm násypka RUKOVÄŤOU kryt nádoby antikorové sitko (vnútri nádoby) 1,5 l NÁDOBA NA DREŇ ANTIKOROVÉ SITKO 800 ml KARAFA S VÝLEVKOU PROTI 1,5 l nádoba na dreň...
  • Seite 151 Zostavenie základňu motora Položte Na základňu s motorom zaisťovaciu rukoväť Zdvihnite Preklopte kryt výlevky proti na suchý, rovný povrch linky. nádobu na dreň. nasaďte a presuňte ju na „uši“ na kvapkaniu vertikálne nahor, Skontrolujte, či je ovládač Zarovnajte nádobu na dreň každej strane veka nádoby. aby už...
  • Seite 152 Pokyny na použitie Zhromaždite všetky Po kompletnom zostavení Pokiaľ je motor v prevádzke, Z výlevky začne vytekať šťava požadované suroviny a umyte odšťavovača zapojte zástrčku začnite suroviny zatláčať do karafy odšťavovača, zatiaľ ich. Pripravte suroviny, násypky, používajte tlačku. do zásuvky elektrickej siete. čo dreň sa oddelí a bude sa nakrájajte ich, olúpte alebo Pomocou dvojrýchlostného...
  • Seite 153 Ovládač DVOJRÝCHLOSTNÝ OVLÁDAČ A NASTAVENIA ODŠŤAVOVANIA OFF: Keď sa nádoba na dreň Vždy sa uistite, že ste Ovládač je v polohe OFF, dvojrýchlostný ovládač úplne naplní, pred ďalším prepli odšťavovač je vypnutý. HIGH odšťavovaním ju musíte do polohy „OFF“ a počkajte, vyprázdniť. Pozrite pokyny na kým sa nezastaví...
  • Seite 154 Tipy pri odšťavovaní NÁVOD NA VÝBER RÝCHLOSTI ODŠŤAVOVANIA SUROVINY RÝCHLOSTI SEZÓNY VITAMÍNY/VÝŽIVOVÉ LÁTKY Jablko Vysoká Celý rok zdroj kvercetínu Repy Vysoká Leto/Jeseň/Zima vynikajúci zdroj kyseliny listovej Čučoriedky Vysoká Leto dobrý zdroj vitamínu C Brokolica Vysoká Jeseň/Jar vysoký obsah vitamínu C, vysoký obsah kyseliny listovej, dobrý zdroj draslíka Ružičkový...
  • Seite 155 KONZUMÁCIA ŠŤAVY A DRENE ZAKÁZANÉ POTRAVINY VLASTNÁ PRÍPRAVA SUROVÍN NÁSYPKA Potraviny, ktoré by ste nikdy Pred vložením ovocia a zeleniny Namiesto kompostovania alebo • Ak je násypka namontovaná na vyhodenia drene po odšťavení ju nemali používať v tomto do odšťavovača si ich pripravte: spotrebiči, nikdy do nej nevsúvajte odšťavovači: ruku ani prsty.
  • Seite 156 Demontáž Uistite sa, že je spotrebič Vyberte karafu spod výlevky. tlačku Vyberte vytiahnutím Nadvihnite kryt nádoby vypnutý s vypínačom v polohe Aby ste predišli kvapkaniu, z násypky. vertikálne z nádoby na dreň „OFF“ a odpojený od použite na zatvorenie výlevky a odstráňte dužinu z vnútra elektrického napájania. kryt výlevky proti kvapkaniu.
  • Seite 157 Starostlivosť a údržba Uchovávanie šťavy K odšťavovaču Juicer patrí aj príslušenstvo na uskladnenie šťavy: karafa odšťavovača, dve skladovacie fľaše a dva zmrazovacie podnosy. Pred prvým a po každom použití TIP: Sito čistite čo najskôr po odšťavovaní, použite čistiacu kefku. vždy dodržiavajte nasledujúce Ak necháte zvyšky usadiť, dužina na Skladovacie príslušenstvo ponúka...
  • Seite 158 RIEŠENIE: RIEŠENIE: Skontrolujte, či je Odšťavovač sa zaisťovacia rukoväť bezpečne prehrial. Vypnite elektrické zaistená na mieste. napájanie jednotky a pred ďalším jeho použitím ho nechajte chladnúť 15 minút. Náhradné diely Pri objednávaní doplnkov a náhradných dielov navštívte naše webové stránky nutribullet.com...
  • Seite 159 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet je registrovanou obchodnou známkou spoločnosti CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Vlastnícke práva © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribuuje CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Všetky práva vyhradené. VYROBENÉ V ČÍNE Ilustrácie sa môžu líšiť od skutočného produktu. Naše výrobky sa snažíme neustále zlepšovať, preto sa uvedené...
  • Seite 160 JUICER ™ Brugervejledning...
  • Seite 161 Hvis der er spild under eller væk fra apparatet, mens det er i omkring juiceren eller på selve brug. juiceren, skal du tage ledningen ud af vægkontakten. Rengør med Tak, fordi du har købt en nutribullet Juicer™...
  • Seite 162 ® påfyldningsrøret med fingrene eller forårsage brand, elektrisk stød eller Juiceren skal altid holdes rengjort. Se Denne juicer er kun beregnet til redskaber. Brug altid skubberen, skade. Denne juicer eller saftpresser afsnittet om pleje og rengøring for at presse saft ud af frugter og der medfølger.
  • Seite 163 Indhold Monteringsvejledning skubber SKUBBER MOTORENHEDEN LÅG TIL BEHOLDER TIL PÅ 800 W MED FRUGTKØD MED 76 MM LÅSEHÅNDTAG PÅFYLDNINGSRØR påfyldningsrør på 76 mm beholderlåg si af rustfrit stål (indvendig beholder) BEHOLDER TIL SI AF RUSTFRIT STÅL JUICEKANDE TIL 800 ml FRUGTKØD PÅ...
  • Seite 164 Montering motorenheden Anbring Anbring beholderen Løft låsehåndtaget, og skub Sving låget til den drypfrie på et køkkenbord, der er til frugtkød oven på det ind i de små gribehåndtag lodret opad, så det ikke tørt og plant. Sørg for at motorenheden.
  • Seite 165 Brugsanvisning Tag alle ingredienserne, og skyl Når du har samlet juiceren, skal Mens motoren kører, begynder Nu kommer der juice ud dem. Klargør ingredienserne du sætte ledningen i en kontakt. du at hælde alle ingredienser af tuden og ned i kanden, ved at skære eller skrælle dem betjeningsknappen Brug...
  • Seite 166 Betjeningsknap BETJENINGSKNAP MED TO HASTIGHEDER OG INDSTILLINGER FOR SAFTPRESNING OFF: Når beholderen til frugtkød Husk altid at sætte Strømmen er slukket (OFF), og betjeningsknappen med to er helt fyldt, skal den tømmes, juiceren kører ikke. HIGH inden du fortsætter med at hastigheder på...
  • Seite 167 Tips til saftpresning VEJLEDNING TIL VALG AF HASTIGHEDER INGREDIENSER HASTIGHEDER ÅRSTIDER VITAMINER/NÆRINGSSTOFFER Æble High Hele året Kilde til quercetin Rødbede og rodfrugter High Sommer/efterår/vinter Fremragende kilde til folinsyre Blåbær High Sommer God kilde til C-vitamin Broccoli High Efterår/forår Højt indhold af C-vitamin, højt indhold af folinsyre, god kilde til kalium Rosenkål High Efterår/vinter...
  • Seite 168 Ingredienser, der ALDRIG må • Anbring aldrig hånden eller Klargør frugt og grøntsager, inden I stedet for at smide overskydende bruges i denne juicer: fingrene ned i påfyldningsrøret, frugtkød på komposten eller smide de hældes i juiceren: når det er påsat apparatet.
  • Seite 169 Afmontering Sørg for, at enheden er Fjern kanden fra tuden. For at skubberen Fjern ved at løfte Løft beholderlåget lodret slukket og sat på “OFF”, og at forhindre dryp skal du bruge den ud af påfyldningsrøret. op og ud af beholderen til ledningen er taget ud.
  • Seite 170 Pleje og vedligeholdelse Opbevaringstilbehør til juice Følg anvisningerne om rengøring Sammen med din Juicer får du fantastisk opbevaringstilbehør: en TIP: sien Rengør altid rengøringsbørsten så hurtigt nedenfor før den første juicekande, to opbevaringsflasker og to frysebakker. som muligt efter saftpresningen.
  • Seite 171 Tag ledningen ud af LØSNING: Sørg for, at juiceren, og lad den køle ned i låsehåndtaget er fastlåst 15 minutter, før du fortsætter. korrekt. Reservedele nutribullet.com Gå til vores website på for at bestille ekstra dele og tilbehør.
  • Seite 172 001 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet er et registreret varemærke tilhørende CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribueres af CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Alle rettigheder forbeholdes. PRODUCERET I KINA Illustrationer kan afvige fra det aktuelle produkt. Vi stræber os altid efter at forbedre vores produkter, og derfor er de medfølgende specifikationer underlagt ændringer uden...
  • Seite 173 JUICER ™ Bruksanvisning...
  • Seite 174 Rengör med en borta från apparaten under trasa och låt apparaten torka drift. riktigt innan den används. Denna apparat är inte avsedd Tryck inte in mat i att användas av personer matningsrännan med fingrar Tack för att du köpte nutribullet Juicer™.
  • Seite 175 Den här juicepressen är endast Placera inte din hand eller dina av nutribullet kan orsaka får du inte lägga juicepressen, ® avsedd för att pressa frukt och fingrar i matningsrännan när den brand, elektrisk stöt eller skada.
  • Seite 176 Vad som ingår Monteringsguide påskjutare PÅSKJUTARE 800 WATT MOTORBAS LOCK FÖR FRUKTKÖTT- MED LÅSHANDTAG BEHÅLLARE MED 76 MM MATNINGSRÄNNA 76 mm matningsränna behållarens lock rostfri sil (inne i samlaren) 1,5 liters FRUKTKÖTT- ROSTFRI SIL 800 ml JUICEKANNA 1,5 liters BEHÅLLARE MED fruktköttbehållare DROPPSÄKER PIP låshandtag...
  • Seite 177 Montering motorbasen Placera på en Ställ fruktköttbehållaren låshandtaget Lyft och flytta Sväng locket till den torr och jämn bänkskiva. på motorbasen. Anpassa det in i ”öronen” på varje droppsäkra pipen Se till att visaren står i läget fruktköttbehållaren sida av fruktköttbehållarens vertikalt så...
  • Seite 178 Bruksanvisning Plocka fram alla ingredienser Koppla nätsladden till Medan motorn är igång Saften börjar rinna ut ur pipen och tvätta dem. Förbered vägguttaget när juicepressen börjar du försiktigt leda och in i juicekannan medan ingredienserna som ska har monterats. Använd det ingredienserna in i fruktkött separeras och läggs i pressas genom att skära,...
  • Seite 179 Kontrollvred TVÅHASTIGHETS KONTROLLVRED OCH PRESSINSTÄLLNINGAR OFF: fruktköttbehållaren När är Se alltid till att vrida det Strömmen är och juicepressen riktigt full måste den tömmas tvåhastighets kontrollvredet är inte igång. HIGH innan du fortsätter att till läget "OFF" och vänta tills silen pressa.
  • Seite 180 Presstips GUIDE FÖR VAL AV PRESSHASTIGHET INGREDIENSER HASTIGHETER SÄSONGER VITAMINER/NÄRINGSÄMNEN Äpple Hög Hela året quercetinkälla Betor Hög Sommar/höst/vinter utmärkt folatkälla Blåbär Hög Sommar bra C-vitaminkälla Broccoli Hög Höst/vår hög halt C-vitamin och folat, bra kaliumkälla Brysselkål Hög Höst/vinter hög halt C-vitamin och bra folatkälla Kål Låg Höst/vinter/vår...
  • Seite 181 DRICKA JUICEN OCH ÄTA MAT SOM INTE KAN ANVÄNDAS KORREKT BEREDNING AV MATNINGSRÄNNA FRUKTKÖTTET PRODUKTER Mat som ALDRIG ska användas i • Placera aldrig en hand eller Istället för att kompostera eller juicepressen: Förbered frukt och grönsaker fingrar i matningsrännan när innan du lägger dem i den är monterad på...
  • Seite 182 Isärtagning Se till att apparaten är Avlägsna kannan under pipen. Avlägsna påskjutaren Avlägsna behållarens ”OFF” avstängd, står i läget För att förhindra droppar ska genom att lyfta den från lock vertikalt från och är frånkopplad. du använda locket till den matningsrännan.
  • Seite 183 Skötsel och underhåll Förvaring av juice och enheten Med din Juicer följer några fantastiska förvaringstillbehör: en Följ nedanstående TIPS: silen Rengör alltid så snart som möjligt efter pressning med juicekanna, två juiceflaskor och två frysbrickor. rengöringsinstruktioner före hjälp av rengöringsborsten. Om du första användningen och efter...
  • Seite 184 överhettad. Koppla från LÖSNING: Se till att apparaten och låt den låshandtaget sitter riktigt på svalna i 15 minuter innan du plats. fortsätter att använda den. Reservdelar För att beställa ytterligare delar och tillbehör, besök vår webbplats på nutribullet.com följande adress...
  • Seite 185 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet är registrerade varumärken tillhörande CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribuerad av CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Alla rättigheter förbehållna. TILLVERKAD I KINA Illustrationer kan skilja sig från den aktuella produkten. Vi strävar ständigt efter att förbättra våra produkter, därför kan specifikationerna som finns i detta dokument ändras...
  • Seite 186 JUICER ™ Upute za upotrebu...
  • Seite 187 Ovaj uređaj ne smiju Hranu nemojte gurati prstima ili upotrebljavati osobe smanjenih posuđem u otvor za ubacivanje fizičkih, osjetilnih ili mentalnih namirnica. Obvezno koristite Zahvaljujemo vam na kupnji sokovnika nutribullet Juicer™.
  • Seite 188 Ne cijedite sok od koštuničavog čišćenja. Ako uređaj trebate www.nutribullet.com adresi ne smije biti spojen na vanjski voća osim ako su uklonjene koštice iskopčati, uhvatite utikač i izvucite prekidač, kao što je mjerač...
  • Seite 189 Sadržaj pakiranja Upute za sastavljanje potiskivač hrane POTISKIVAČ HRANE BAZA S MOTOROM OD POKLOPAC POSUDE 800 W I RUČICOM ZA ZA PULPU S OTVOROM ZAKLJUČAVANJE ZA UBACIVANJE otvor za ubacivanje NAMIRNICA OD 76 mm namirnica od 76 mm poklopac posude cjedilo od nehrđajućeg čelika (unutar posude) POSUDA ZA PULPU OD...
  • Seite 190 Sastavljanje bazu s motorom Postavite Postavite posudu za pulpu ručicu za Podignite Prebacite poklopac ispusta suhu i ravnu kuhinjsku radnu na vrh baze s motorom. zaključavanje i postavite soka bez kapanja okomito, površinu. Pripazite neka posudu s pulpom Poravnajte je u „uši“ sa svake strane tako da više ne prekriva ispust okretni gumb bude podešen i bazu s motorom tako da...
  • Seite 191 Upute za upotrebu Prikupite sve željene sastojke Kada je sokovnik potpuno Dok motor radi, počnite Sok će početi teći iz ispusta i operite ih. Pripremite sastavljen, ukopčajte strujni lagano stavljati sastojke u vrč za sok, dok će se pulpa sastojke koje ćete iscijediti u kabel u strujnu utičnicu.
  • Seite 192 Kontrolni okretni gumb POSTAVKE KONTROLNOG OKRETNOG GUMBA S DVIJE BRZINE I CIJEĐENJA SOKA ISKLJUČIVANJE: posuda za pulpu Kada je Uvijek pripazite i podesite Napajanje je ISKLJUČENO, potpuno puna, treba je kontrolni okretni gumb s dvije sokovnik ne radi. HIGH isprazniti prije nastavka brzine na položaj „ISKLJUČENO“...
  • Seite 193 Savjeti za cijeđenje soka UPUTE ZA ODABIR BRZINE CIJEĐENJA SOKA SASTOJCI BRZINE DOBA GODINE VITAMINI / HRANJIVI SASTOJCI Jabuka Visoka Cijela godina izvor kvercetina Cikla Visoka Ljeto / jesen / zima odličan izvor folata Borovnica Visoka Ljeto dobar izvor vitamina C Brokula Visoka Jesen / proljeće...
  • Seite 194 KONZUMIRANJE SOKA I PULPE NAMIRNICE KOJE SE NE SMIJU PRAVILNA PRIPREMA OTVOR ZA UBACIVANJE PROIZVODA NAMIRNICA CIJEDITI Umjesto da kompostirate ili Namirnice koje se NIKAD ne Pripremite voće i povrće prije bacate pulpu preostalu nakon • Nikad ne stavljajte ruke ili prste smiju koristiti u ovom sokovniku: nego što ga stavite u sokovnik: cijeđenja soka, možete je...
  • Seite 195 Rastavljanje Provjerite kako uređaj nije pod Uklonite vrč ispod ispusta. Uklonite potiskivač hrane Podignite poklopac posude „ISKLJUČEN“ naponom, je li Spriječite kapanje i koristite podizanjem iz otvora za okomito s posude za pulpu i iskopčan iz strujne utičnice. poklopac ispusta soka bez ubacivanje namirnica.
  • Seite 196 Održavanje Sok i pribor za pohranu Vaš sokovnik Juicer isporučuje se sa sjajnim priborom za pohranu: vrč za sok, dvije boce za pohranu soka i dvije posude za zamrzivač. Prije prve uporabe i nakon svake SAVJET: Uvijek što prije očistite cjedilo nakon cijeđenja soka...
  • Seite 197 15 minuta prije nastavka RJEŠENJE: Provjerite je li upotrebe. ručica za zaključavanje dobro blokiran ana svom mjestu. Zamjenski dijelovi Za naručivanje dodatnih dijelova i pribora posjetite našu internetsku nutribullet.com stranicu...
  • Seite 198 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet je registrirani zaštitni znak tvrtke CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribuira CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 SAD Sva prava pridržana. PROIZVEDENO U KINI Proizvod se može razlikovati od ilustracija u ovom dokumentu. Stalno radimo na poboljšanju svojih proizvoda te se značajke iz ovog dokumenta mogu promijeniti bez...
  • Seite 199 JUICER ™ Uporabniški priročnik...
  • Seite 200 Obrišite s krpo in pustite, da se i drugi pribor držite dalje od pred uporabo enota popolnoma uređaja tijekom rada. posuši. Osebe (vključno z otroki) Ne potiskajte hrane v odprtino Hvala, ker ste se odločili za nakup sokovnika nutribullet Juicer™.
  • Seite 201 Uporabljajte le priloženi potiskalnik VARNOST IZDELKA Uporaba dodatnih nastavkov, ki Ne potapljajte sokovnika, hrane. Ne vstavljajte dlani ali jih nutribullet ne priporoča ali motornega podstavka, kabla ® Sokovnik je zasnovan le za prstov v odprtino za dodajanje prodaja, lahko povzroči požar,...
  • Seite 202 Vsebina paketa Navodila za sestavljanje potiskalnik hrane POTISKALNIK HRANE 800-W MOTORNI POKROV POSODE PODSTAVEK Z ZA PULPO S 76-MM ZAKLEPNIM ROČAJEM ODPRTINO ZA 76-mm odprtina DODAJANJE ŽIVIL za dodajanje živil pokrov posode sito iz nerjavečega jekla (v posodi) 1,5-LITRSKA POSODA ZA SITO IZ NERJAVEČEGA 800-ml VRČ...
  • Seite 203 Sestavljanje Motorni podstavek postavite Posodo za pulpo postavite zaklepni ročaj Dvignite Pokrov dulca proti kapljanju na suho, ravno površino pulta. na vrh motornega podstavka. ga premaknite v »ušesa« na obrnite navpično navzgor, Prepričajte se, da je gumb posodo za pulpo Poravnajte vsaki strani pokrova posode.
  • Seite 204 Navodila za uporabo Zberite vse želene sestavine Ko je sokovnik v celoti Ko motor deluje, začnite Sok bo začel teči iz dulca v in jih operite. Sestavine za sestavljen, priključite nežno usmerjati živila v vrč za sok, medtem ko se iztiskanje soka pripravite tako, napajalni kabel v vtičnico.
  • Seite 205 Kontrolni gumb KONTROLNI GUMB Z DVOJNO HITROSTJO IN NASTAVITVE IZTISKANJA SOKA OFF (IZKLOPLJENO): posoda za pulpo Ko je Vedno poskrbite, da obrnete Napajanje je IZKLOPLJENO, kontrolni gumb z dvojno popolnoma polna, jo morate sokovnik ne deluje. HIGH izprazniti, preden nadaljujete hitrostjo v položaj »OFF«...
  • Seite 206 Nasveti za iztiskanje soka VODNIK ZA IZBIRO HITROSTI ZA IZTISKANJE SOKA SESTAVINE HITROSTI SEZONE VITAMINI/HRANILNE SNOVI Jabolko High Celo leto vir kvercetina Pesa High Poletje/Jesen/Zima odličen vir folatov Borovnice High Poletje dober vir vitamina C Brokoli High Jesen/Pomlad veliko vitamina C, folatov, dober vir kalija Brstični ohrovt High Jesen/Zima...
  • Seite 207 ZAUŽITJE SOKA IN PULPE NEPRIMERNA ŽIVILA PRAVILA PRIPRAVA IZDELKOV ODPRTINA ZA DODAJANJE ŽIVIL Živila, ki jih NIKOLI ne smete Pripravite sadje in zelenjavo, • Nikoli ne vstavljajte dlani ali Namesto da kompostirate ali uporabljati v tem sokovniku: preden ju vstavite v sokovnik: zavržete pulpo, ki ostane po prstov v odprtino za dodajanje iztiskanju soka, se lahko odločite...
  • Seite 208 Razstavljanje Prepričajte se, da je enota Odstranite vrč izpod dulca. Odstranite potiskalnik hrane Dvignite pokrov posode izklopljena v položaju Da preprečite kapljanje, tako, da ga dvignete iz navpično s posode za pulpo in izključena iz električnega uporabite pokrov dulca proti odprtine za dodajanje živil.
  • Seite 209 Nega in vzdrževanje Shranjevanje soka in enote Upoštevajte spodnja navodila Vašemu sokovniku Juicer je priloženih nekaj odličnih dodatkov za NASVET: Sito vedno očistite čim ščetko za prej po iztiskanju soka s za čiščenje naprave pred prvo shranjevanje: vrč za sok, steklenici za shranjevanje soka in pladnja za čiščenje.
  • Seite 210 Prepričajte se, pregrel. Izključite sokovnik zaklepni ročaj da je varno iz električnega napajanja zaklenjen na svojem mestu. in počakajte 15 minut, da se ohladi, preden nadaljujete uporabo. Nadomestni deli Če želite naročiti dodatne dele in dodatke, obiščite naše spletno mesto nutribullet.com.
  • Seite 211 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet je registrirana blagovna znamka družbe CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Avtorske pravice © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distributer: CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, KALIFORNIJA 90024 ZDA Vse pravice pridržane. IZDELANO NA KITAJSKEM Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka. Nenehno si prizadevamo izboljševati naše izdelke, zato se lahko specifikacije v tem dokumentu spremenijo brez predhodnega...
  • Seite 212 JUICER ™ Manual de l’usuari...
  • Seite 213 MOVIMENT. fan que el motor pateixi més si Manteniu les mans, els dits, seleccioneu una velocitat baixa. els cabells, la roba i qualsevol Si detecteu esquitxos a sota, al Gràcies per comprar la nutribullet Juicer™. voltant o a l’aparell, desendolleu-...
  • Seite 214 L’ús d’accessoris no recomanats o completament abans de desmuntar No empenyeu els aliments pel venuts per nutribullet pot provocar No feu servir la liquadora si el sedàs ® l’aparell.
  • Seite 215 Què inclou Guia de muntatge empenyedor d’aliments EMPENYEDOR BASE MOTORITZADA DE TAPA DEL RECOLLIDOR D’ALIMENTS 1000 W AMB NANSA DE AMB CANAL BLOQUEIG D’ALIMENTACIÓ Canal d’alimentació de 76 mm DE 76 mm Tapa del recollidor de polpa Sedàs d’acer inoxidable (a dins del recollidor) RECOLECTOR DE POLA SEDÀS D'ACER GERRA DE SUC...
  • Seite 216 Muntatge base motoritzada recollidor de Col·loqueu la Col·loqueu el nansa de bloqueig Aixequeu la sortidor Gireu la tapa del polpa a sobre d’un banc de cuina a sobre de la base i moveu-la cap a les pestanyes antigoteig cap amunt, en anivellat i sec.
  • Seite 217 Instruccions d’ús Agafeu tots els ingredients Un cop muntada la liquadora, Amb el motor en marxa, El suc començarà a sortir i netegeu-los. Prepareu els endolleu-la. Feu servir el aneu introduint poc a poc els del sortidor i caurà a dins de ingredients que voleu liquar control de dues velocitats ingredients a través del canal...
  • Seite 218 Dial de control DIAL DE CONTROL DE DUES VELOCITATS I CONFIGURACIÓ DE LIQUAT APAGAT: Si el recollidor de polpa Apagueu sempre el dial de Si l’aparell està en la posició estigui ple, buideu-lo abans de control de dues velocitats (apagat), no s’engegarà. HIGH continuar liquant.
  • Seite 219 Consells de liquat GUIA DE SELECCIÓ DE VELOCITAT DE LIQUAT INGREDIENTS VELOCITATS TEMPORADES VITAMINES/NUTRIENTS Poma Tot l’any Font de quercetina Remolatxa/raves Estiu/Tardor/Hivern Excel·lent font d’àcid fòlic Nabius Estiu Bona font de vitamina C Bròcoli Tardor/Primavera Alt contingut en vitamina C, àcid fòlic i potassi Cols de Brussel·les Tardor/Hivern Alt contingut en vitamina C, bona font de d’àcid fòlic...
  • Seite 220 CONSUM DEL SUC I LA POLPA ALIMENTS PROHIBITS PREPARACIÓ DELS ALIMENTS CANAL D’ALIMENTACIÓ En comptes de llençar la polpa, Aliments que no s’han d’utilitzar Prepareu la fruita i les verdures • No introduïu mai les mans ni podeu aprofitar-la. Consulteu la MAI amb aquesta liquadora: abans d’introduir-les a la els dits a l’interior del conducte...
  • Seite 221 Desmuntar l’aparell Comproveu que l’aparell estigui Retireu la gerra de sota del pitjador Extraieu el aixecant-lo Aixequeu la tapa del recollidor apagat, en la posició sortidor. Per evitar que caiguin del canal d’alimentació. de polpa en sentit vertical al desendollat. gotes, feu servir la tapa del recollidor i extraieu la polpa sortidor antigoteig...
  • Seite 222 ús. deixeu reposar les restes, la polpa quedarà incrustada en el sedàs La nutribullet Juicer™ es neteja resultarà més difícil eliminar-la dels d’una manera ràpida i senzilla. Teniu tres maneres de desar el suc: glaçons de suc. (Vegeu la Guia foradets obstruïts.
  • Seite 223 Comproveu que la SOLUCIÓ: La liquadora s’ha nansa de bloqueig estigui ben sobreescalfat. Desendolleu-la fixada. i deixeu-la apagada durant 15 minuts abans de tornar-la a utilitzar. Peces de recanvi Per demanar peces i accessoris addicionals, visiteu el lloc web nutribullet.com...
  • Seite 224 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet és la marca registrada de CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Distribuït per CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ÁNGELES, CA 90024 EUA Tots els drets reservats. FABRICAT A LA XINA Les il·lustracions poden variar en comparació...
  • Seite 225 JUICER ™ Kasutusjuhend...
  • Seite 226 Puhastage lapiga ja köögiriistad töötamise ajal laske seadmel enne kasutamist seadmest eemal. täielikult kuivada. Ärge laske vähenenud Ärge suruge toiduaineid (füüsilise, sensoorse või vaimse) sõrmede või köögiriistade abil Täname, et ostsite toote nutribullet Juicer™.
  • Seite 227 Enne mahla valmistamist eemaldamiseks võtke pistikust lülitusseadme kaudu, näiteks veebiaadressil eemaldage kõigilt tsitrusviljadelt kinni ja tõmmake see pistikupesast taimeriga, ega ühendada www.nutribullet.com koor. välja. Ärge kunagi tõmmake vooluahelaga, mida utiliit toitejuhtmest. regulaarselt sisse ja välja lülitab. Ärge valmistage mahla Hoidke need juhised luuviljadest, kui seemnekivid on Ärge laske toitejuhtmel üle laua või...
  • Seite 228 Mis kuulub komplekti Kokkupanemise juhend toidutõukur TOIDUTÕUKUR 800 W 76 MM LUKUSTUSKÄEPIDEMEGA ETTEANDERENNIGA MOOTORALUS VILJALIHANÕU KAAS 76 mm etteanderenn nõu kaas roostevabast terasest sõel (nõu sees) 1,5 l MITTETILKUVA ROOSTEVABAST 800 ml MAHLAKANN TILAGA VILJALIHANÕU TERASEST SÕEL 1,5 l viljalihanõu lukustuskäepide mittetilkuv tila mahlakannu kaas...
  • Seite 229 Kokkupanek mootorialus Asetage kuivale Asetage viljalihavõu lukustuskäepide Tõstke üles ja Pöörake mittetilkuva tila kate ja tasasele tööpinnale. mootorialuse peale. Joondage liigutage see kaane mõlemal vertikaalselt üles, nii et see ei Veenduge, et juhtnupp oleks viljalihanõu mootorialusega küljel asuvatesse kõrvadesse. kata enam mahlatila. väljalülitatud asendis nii, et tila oleks joondatud Lukustuskäepide...
  • Seite 230 Kasutusjuhend Koguge kokku kõik soovitud Kui mahlapress on täielikult Mootori töötamise ajal Mahl hakkab tilast koostisosad ja peske kokku pandud, ühendage alustage toidutõukuri mahlakannu voolama, samal puhtaks. Valmistage mahla toitejuhe pistikupesaga. abil oma koostisainete ajal kui viljaliha eraldatakse ja pressimiseks vajalikud Kasutage kahekiiruselist ettevaatlikult etteanderenni...
  • Seite 231 Juhtnupp KAHE KIIRUSEGA JUHTNUPP JA MAHLAVALMISTAMISE SEADED OFF: viljalihanõu on täielikult Enne mahlakannu tila toide on VÄLJAS, seade ei tööta. täis, tuleb see enne mahla alt eemaldamist pöörake HIGH pressimisega jätkamist kahekiiruseline juhtnupp alati tühjendada. Vaadake kindlasti väljalülitatud asendisse sõel kokkupanemise juhendit.
  • Seite 232 Nõuanded mahla valmistamiseks MAHLAVALMISTAJA KIIRUSE VALIKUJUHEND KOOSTISOSAD KIIRUSED HOOAJAD VITAMIINID / TOITAINED Õun Kõrge Terve aasta kvertsetiiniallikas Peet Kõrge Suvi / sügis / talv suurepärane folaadiallikas Mustikas Kõrge Suvi hea C-vitamiini-allikas Brokkoli Kõrge Sügis / kevad palju C-vitamiini, palju folaate, hea kaaliumiallikas Rooskapsas Kõrge Sügis / talv...
  • Seite 233 MAHLA JA VILJALIHA TARBIMINE MITTESOBIVAD TOIDUAINED TOIDUAINETE KORRALIK ETTEANDERENN ETTEVALMISTUS Selle asemel, et kompostida Toiduained, mida EI TOHI selles • Ärge pange oma käsi ega või pärast mahla valmistamist seadmes kunagi kasutada. Valmistage puu- ja köögiviljad sõrmi etteanderenni, kui see on enne mahlavalmistajasse seadme külge kinnitatud.
  • Seite 234 Lahtivõtmine Veenduge, et seade oleks Eemaldage kann tila alt. Eemaldage toidutõukur, Tõstke viljalihanõu kaas peatunud, väljalülitatud Tilkumise vältimiseks kasutage tõstes selle etteanderennist vertikaalselt viljalihanõult asendis ja vooluvõrgust mittetilkuva tila korki ja välja. maha ja eemaldage kaane lahti ühendatud. sulgege mahlatila. seest kogu viljaliha.
  • Seite 235 Hooldus ja korrashoid Mahla ja mahutite hoidmine Järgige allolevaid NÕUANNE! Pärast mahla Tootega Juicer Pro on kaasas suurepärased säilitustarvikud: valmistamist puhastage sõela puhastusjuhiseid enne esimest mahlakann, kaks mahlapudelit ja kaks sügavkülmaalust. puhastusharjaga alati võimalikult kasutamist ja pärast iga kiiresti. Kui jätate seisma, kuivab kasutuskorda.
  • Seite 236 3 korda. toitenupp vilkus. LAHENDUS Seade on LAHENDUS Veenduge, et ülekuumenenud. Enne lukustuskäepide oleks kasutamise jätkamist kindlalt oma kohale ühendage seade vooluvõrgust lukustatud. lahti ja laske sel 15 minutit jahtuda. Asendusosad Täiendavate osade ja tarvikute tellimiseks külastage meie veebisaiti nutribullet.com...
  • Seite 237 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com NutriBullet® on ettevõtte CAPBRAN HOLDINGS, LLC registreeritud kaubamärk Autoriõigus © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Levitab CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Kõik õigused kaitstud. VALMISTATUD HIINAS Joonised võivad tegelikust tootest erineda. Püüame pidevalt oma tooteid täiustada ja seetõttu võivad siin sisalduvad tehnilised andmed ilma ette teatamata muutuda.
  • Seite 238 „JUICER ™“ Naudotojo vadovas...
  • Seite 239 Pirštais ar įrankiais nestumkite turintys fizinę, jutimo ar protinę maisto į tiekimo lataką. Naudokite negalią ar neturintys patirties ir tik pridėtą maisto stūmiklį. Nekiškite žinių, gali naudotis šiuo prietaisu rankų ar pirštų į tiekimo lataką, kai Dėkojame, kad įsigijote sulčiaspaudę „nutribullet Juicer™“.
  • Seite 240 įsitikinkite, kad aplink ją ir po ja yra Nenaudokite sulčiaspaudės, jei Kaskart pasinaudoję sulčiaspaude, pakankamai vietos orui cirkuliuoti. pažeistas besisukantis sietelis. įsitikinkite, kad ji yra IŠJUNGTA. Naudojant ne „nutribullet “ ® Prieš išrinkdami, įsitikinkite, kad Pasirūpinkite, kad sulčiaspaudė būtų rekomenduojamus ar parduodamus sietelis nustojo suktis ir variklis švari.
  • Seite 241 Pakuotės turinys Surinkimo vadovas maisto stūmiklis MAISTO STŪMIKLIS 800 VATŲ VARIKLIO MINKŠTIMO TALPOS KORPUSAS SU FIKSAVIMO DANGTIS SU 76 MM RANKENA TIEKIMO LATAKU 76 mm tiekimo latakas talpos dangtis nerūdijančio plieno sietelis (talpos viduje) 1,5 l MINKŠTIMO TALPA NERŪDIJANČIO PLIENO 800 ml SULČIŲ...
  • Seite 242 Surinkimas variklio pagrindą Pastatykite Ant variklio korpuso uždėkite fiksavimo rankeną Pakelkite Perstumkite nuo lašėjimo ant sauso, lygaus stalviršio. minkštimo talpą. Sulygiuokite ir įstatykite ją į iš abiejų talpos apsaugančio snapelio dangtelį Patikrinkite, ar ratukas minkštimo talpą su variklio dangčio pusių esančias vertikaliai aukštyn, kad jis nustatytas į...
  • Seite 243 Naudojimo instrukcijos Surinkite visus norimus Kai sulčiaspaudė visiškai Kol variklis veikia, maisto Sultys pradės tekėti iš snapelio ingredientus ir nuplaukite. surinkta, įjunkite maitinimo stūmikliu švelniai nukreipkite į sulčių ąsotį, o minkštimas bus Paruoškite ingredientus, iš Dviejų tiekimo lataką. minkštimo laidą į elektros lizdą. ingredientus į...
  • Seite 244 Valdymo ratukas DVIEJŲ GREIČIŲ VALDYMO RATUKAS IR SULČIŲ SPAUDIMO REŽIMŲ NUSTATYMAS „OFF“ (IŠJUNGTA) Minkštimo talpai visiškai Prieš išimdami sulčių ąsotį Maitinimas išjungtas, sulčiaspaudė prisipildžius, prieš spaudžiant iš po snapelio, visada būtinai neveikia. HIGH sultis toliau talpą reikia pasukite dviejų greičių ištuštinti.
  • Seite 245 Sulčių spaudimo patarimai SULČIŲ SPAUDIMO GREIČIO PASIRINKIMO VADOVAS INGREDIENTAI GREIČIAI SEZONAI VITAMINAI / MAISTINĖS MEDŽIAGOS Obuoliai „High“ Visus metus kvercetino šaltinis Burokėliai „High“ Vasara / ruduo / žiema puikus folio rūgšties šaltinis Mėlynės „High“ Vasara puikus vitamino C šaltinis Brokoliai „High“...
  • Seite 246 SULČIŲ IR MINKŠTIMO NETINKAMI MAISTO PRODUKTAI TINKAMAS PRODUKTŲ TIEKIMO LATAKAS VARTOJIMAS PARUOŠIMAS Maisto produktai, kurie NIEKADA • Niekada nekiškite rankų ar pirštų į Paruoškite vaisius ir daržoves Užuot kompostavę ar išmetę neturėtų būti naudojami šioje tiekimo lataką, kai jis pritvirtintas išspaudus sultis likusį...
  • Seite 247 Išrinkimas Įsitikinkite, kad prietaisas yra Išimkite ąsotį iš po snapelio. Kad maisto stūmiklį, Išimkite Nuimkite talpos dangtį išjungtas, nustatytas į padėtį išvengtumėte lašėjimo, sulčių kilstelėdami jį iš tiekimo latako. vertikaliai nuo minkštimo „OFF“ (išjungta) ir atjungtas snapelį uždenkite nuo lašėjimo talpos ir pašalinkite minkštimą...
  • Seite 248 Rūpinimasis ir techninė Sulčių ir prietaiso priežiūra saugojimas Kartu su sulčiaspaude „Juicer Pro“ pateikiami puikūs laikymo priedai: Prieš naudodamiesi pirmą kartą ir PATARIMAS: Išspaudę sultis, visada sulčių ąsotis, du sulčių laikymo buteliai ir du šaldiklio padėklai. kuo greičiau išvalykite sietelį...
  • Seite 249 įjungimo mygtukas. SPRENDIMAS: Sulčiaspaudė SPRENDIMAS: Įsitikinkite, perkaito. Prieš naudodami fiksavimo rankena prietaisą, atjunkite jį nuo patikimai užfiksuota. elektros tinklo ir leiskite atvėsti 15 minučių. Atsarginės dalys Norėdami užsakyti papildomų dalių ar priedų, apsilankykite mūsų interneto svetainėje adresu nutribullet.com...
  • Seite 250 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com „nutribullet “ yra registruotas bendrovės „CAPBRAN HOLDINGS, LLC“ prekės ženklas ® Autorinės teisės © 2024 „Capbran Holdings, LLC.“ Platina „CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC“. LOS ANDŽELAS, CA 90024, JAV Visos teisės saugomos. PAGAMINTA KINIJOJE Iliustracijos gali skirtis nuo faktinio produkto. Mes nuolat siekiame patobulinti savo produktus, todėl čia pateiktos specifikacijos gali būti pakeistos be įspėjimo.
  • Seite 251 JUICER ™ Lietotāja rokasgrāmata...
  • Seite 252 Saturs Svarīgi drošības pasākumi Brīdinājums! Lai nepieļautu smagas fiziskas traumas risku, vispirms rūpīgi izlasiet visus norādījumus un tikai tad darbiniet nutribullet Juicer . Lietojot jebkuru ™ elektroierīci, vienm r jāiev ro drošības pamatpasākumi, tostarp turpmākā svarīgā informācija. Svarīgi drošības pasākumi PERSONISKĀ...
  • Seite 253 PRODUKTA DROŠĪBA Piederumu izmantošana, ko nav spiedi, motora pamatni, vadu ieteicis vai pārdevis nutribullet ® Šī sulu spiede ir paredz ta tikai vai kontaktdakšu ūdenī vai citos rada ugunsgrēka, elektrotrieciena augļu un dārzeņu sulas spiešanai.
  • Seite 254 Komplektā Salikšanas pamācība pārtikas produktu stūm js PĀRTIKAS PRODUKTU 800 VATU MOTORA AUGĻU/DĀRZEŅU MĪKSTUMA STŪMĒJS PAMATNE AR FIKSĒJOŠO TVERTNES VĀKS AR 76 MM ROKTURI PADEVES CAURULI 76 mm padeves caurule tvertnes vāks nerūs jošā t rauda siets (tvertn ) 1,5 l AUGĻU/DĀRZEŅU NERŪSĒJOŠĀ...
  • Seite 255 Salikšana motora pamatni Novietojiet Uzlieciet augļu/dārzeņu fiks jošo rokturi Paceliet Atvāziet nepilošā snīpja uz sausas un līdzenas letes mīkstuma tvertni uz motora ievirziet to “austiņās” abpus pārsegu vertikāli uz augšu, lai virsmas. Skalai noteikti jābūt pamatnes. Salāgojiet augļu/ Fiks jošajam tvertnes vākam.
  • Seite 256 Lietošanas instrukcijas Savāciet visas vēlamās Kad sulu spiede ir pilnībā Motoram darbojoties, viegli Sula sāks plūst ārā pa snīpi un sastāvdaļas un nomazgājiet. salikta, iespraudiet barošanas ievadiet sastāvdaļas padeves sulas krūkā, savukārt mīkstums Sagatavojiet sulas spiešanai pārtikas augļu/ vada kontaktdakšu caurulē, izmantojot tiks atdalīts un saglabāts paredzētās sastāvdaļas,...
  • Seite 257 Vadības skala DIVU ĀTRUMU VADĪBAS SKALA UN SULAS SPIEŠANAS IESTATĪJUMI IZSLĒGTS: augļu/dārzeņu mīkstuma Vienmēr noteikti pagrieziet divu barošana ir IZSLĒGTA, sulu spiede tvertne ātrumu vadības skalu ir pavisam pilna, tā pozīcijā nedarbojas. HIGH jāiztukšo, un tikai tad var "OFF" (Izslēgts), nogaidiet, kamēr turpināt sulas spiešanu.
  • Seite 258 Padomi sulas spiešanā SULU SPIEŠANAS ĀTRUMA CEĻVEDIS SASTĀVDAĻAS ĀTRUMS SEZONA VITAMĪNI / UZTURVIELAS Āboli Liels Visu gadu kvercetīna avots Bietes Liels Vasara / Rudens / Ziema izcils folāta avots Mellenes Liels Vasara labs C vitamīna avots Brokoļi Liels Rudens / Pavasaris daudz C vitamīna, daudz folāta, labs kālija avots Briseles kāposti Liels...
  • Seite 259 SULAS UN AUGĻU/DĀRZEŅU SULU SPIEDĒ NELIETOJAMI PAREIZA PRODUKTU PADEVES CAURULE MĪKSTUMA PATĒRĒŠANA PRODUKTI SAGATAVOŠANA • Nekādā gadījumā nelieciet rokas Pirms augļu un dārzeņu Tā vietā, lai pēc sulas spiešanas Produkti, ko NEKĀDĀ GADĪJUMĀ vai pirkstus padeves caurulē, kad atlikušo augļu/dārzeņu mīkstumu nedrīkst lietot šajā...
  • Seite 260 Izjaukšana Ierīcei noteikti jābūt izslēgtai, Izņemiet sulas krūku no snīpja pārtikas produktu Izņemiet Atceliet tvertnes vāku vertikāli pozīcijā “OFF” (Izslēgts), un stūm ju, izceļot to no padeves apakšas. Lai novērstu pilēšanu, uz augšu no augļu/dārzeņu kontaktdakšai jābūt izņemtai no lietojiet nepilošā...
  • Seite 261 Kopšana un apkope Sulu un ierīces uzglabāšana Juicer Pro komplektā ir daži lieliski uzglabāšanas piederumi: sulas krūka, Lūdzu, iev rojiet tālāk sniegtās PADOMS. Vienmēr tīriet sietu pēc divas sulas uzglabāšanas pudeles un divas sald tavas paplātes. iespējas drīzāk pēc sulas spiešanas tīrīšanas instrukcijas pirms pirmās...
  • Seite 262 Pārliecinieties, vai Sulu spiede ir fiks jošais rokturis ir stingri pārkarsusi. Pirms turpmākās nofiksēts vietā. lietošanas atvienojiet sulu spiedi no elektrotīkla un ļaujiet tai 15 minūtes atdzist. Maiņas detaļas Lai pasūtītu papildu detaļas un piederumus, lūdzu, apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni nutribullet.com...
  • Seite 263 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet ir CAPBRAN HOLDINGS, LLC, reģistrētā preču zīme. ® Autortiesības © 2024 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Izplatītājs CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 ASV Visas tiesības paturētas. RAŽOTS ĶĪNĀ Attēli var atšķirties no faktiskā produkta. Mēs pastāvīgi cenšamies uzlabot savus produktus, tādēļ...
  • Seite 264 JUICER ™ Gebruikershandleiding...
  • Seite 265 Reinig het apparaat tijdens het gebruik. apparaat met een doek en laat Bedankt voor uw aankoop van de nutribullet Juicer™.
  • Seite 266 , kan brand, elektrische ® Duw geen voedsel in de vulschacht Gebruik de sapcentrifuge niet als de schokken of letsel veroorzaken. Deze met uw vingers of keukengerei.
  • Seite 267 Wat is inbegrepen Montagehandleiding voedselduwer VOEDSELDUWER MOTORBLOK VAN 800 DEKSEL VAN PULPBAK WATT MET VERGRENDE- MET VULSCHACHT VAN LINGSHENDEL 76 MM vulschacht van 76 mm deksel van pulpbak zeef van roestvrij staal (in pulpbak) 1,5 l-PULPBAK MET ZEEF VAN ROESTVRIJ SAPKAN VAN 800 ml STAAL DRUPPELVRIJE SAPTUIT...
  • Seite 268 Montage Plaats het motorblok op een pulpbak Plaats de bovenop Breng de vergrendelingshendel Draai het deksel van de schoon en vlak aanrecht. Zorg het motorblok. Lijn de pulpbak omhoog en schuif hem over druppelvrije saptuit verticaal ervoor dat de regelknop op ‘OFF’...
  • Seite 269 Gebruiksinstructies Verzamel alle gewenste Nadat de sapcentrifuge volledig Terwijl de motor draait, doet u Het sap begint uit de tuit in de ingrediënten en was ze. Bereid sapkan in elkaar is gezet, steekt u de de ingrediënten voorzichtig in de te stromen, terwijl de de ingrediënten die u wilt stekker in het stopcontact.
  • Seite 270 Regelknop REGELKNOP MET TWEE SNELHEDEN EN INSTELLINGEN VOOR HET CENTRIFUGEREN OFF: Als de pulpbak helemaal vol is, Zorg ervoor dat u de regelknop De stroom is UIT, de sapcentrifuge moet hij worden geleegd voordat met twee snelheden altijd in de werkt niet.
  • Seite 271 Tips voor het maken van sap SELECTIEGIDS VOOR CENTRIFUGEERSNELHEID INGREDIËNTEN SNELHEDEN SEIZOENEN VITAMINEN / VOEDINGSSTOFFEN Appel High Hele jaar bron van quercetine Bieten High Zomer / Herfst / Winter uitstekende bron van foliumzuur Bosbessen High Zomer goede bron van vitamine C Broccoli High Herfst / Lente...
  • Seite 272 JUISTE VOEDSELVOORBEREIDING VULSCHACHT SAP EN PULP CONSUMEREN NIET TOEGESTAAN VOEDSEL Bereid fruit en groenten voor In plaats van de pulp die overblijft na Voedsel dat NOOIT in deze • Plaats uw hand of vingers nooit in sapcentrifuge mag worden voordat u ze in de sapcentrifuge de vulschacht wanneer deze op het het centrifugeren te composteren of weg te gooien, kunt u ervoor kiezen...
  • Seite 273 Demontage Zorg ervoor dat het apparaat is Haal de kan onder de saptuit voedselduwer Verwijder de door Til het deksel verticaal van de ‘OFF’ uitgeschakeld, op staat en vandaan. Om druppelen te hem uit de vulschacht te tillen. pulpbak en verwijder eventuele dat de stekker uit het stopcontact voorkomen gebruikt u het deksel pulp van de binnenkant van het...
  • Seite 274 Verzorging en onderhoud Sap en apparaat bewaren De Juicer Pro wordt geleverd met een aantal fraaie bewaaraccessoires: een sapkan, twee sapbewaarflessen en twee diepvriesbakjes. Volg de onderstaande TIP: zeef Reinig de altijd zo snel mogelijk na het centrifugeren met reinigingsinstructies vóór het eerste behulp van de reinigingsborstel.
  • Seite 275 OPLOSSING: De sapcentrifuge is oververhit. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat 15 minuten afkoelen voordat u hem verder gebruikt. Vervangingsonderdelen Bezoek onze website op nutribullet.com om extra onderdelen en accessoires te bestellen.
  • Seite 276 1 (800) 523-5993 | nutribullet.com nutribullet is het geregistreerde handelsmerk van CAPBRAN HOLDINGS, LLC ® Copyright © 2023 CAPBRAN HOLDINGS, LLC. Gedistribueerd door CAPITAL BRANDS DISTRIBUTION, LLC. LOS ANGELES, CA 90024 USA Alle rechten voorbehouden. GEMAAKT IN CHINA. Illustraties kunnen afwijken van het daadwerkelijke product. We streven er voortdurend naar om onze producten te verbeteren, daarom kunnen de specificaties hierin zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Diese Anleitung auch für:

Juicer nbj100g0c22500001