Seite 1
Model 56159 Brug sanvis ning · Br u ks anvisn in g · B ruks an vis n i n g Käy ttö ohje · Instru c t io n m an ual · G eb ra u chsanw eisu ng · K as ut us j uh en d Man ual d e ins tr u cciones ·...
Elektrisk loddekolbe INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye produkt, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager produktet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om produktets funktioner.
Fabrikant: nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, ej Schou Company A/S heller oversættes eller gemmes i et informations- Nordager 31 lagrings- og -hentningssystem uden skriftlig tilladelse DK-6000 Kolding fra Schou Company A/S. www.schou.com...
Seite 4
Elektrisk loddekolbe INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye produktet ditt, ber vi deg lese gjennom denne bruksanvisningen før du tar produktet i bruk. Vi anbefaler dessuten at du tar vare på bruksanvisningen i tilfelle du senere skulle trenge å lese informasjonen om produktets funksjoner på...
Produsent: på noen måte ved hjelp av elektroniske eller mekani- ske hjelpemidler, inkludert fotokopiering eller opptak, Schou Company A/S oversettes eller lagres i et informasjonslagrings og Nordager 31 informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra DK-6000 Kolding Schou Company A/S.
Elektrisk lödkolv INTRODUKTION För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya produkt rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning innan du använder produkten. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen.
återges med hjälp av elektroniska eller mekani- Tillverkare: ska hjälpmedel, t.ex. genom fotokopiering eller fotogra- fering, ej heller översättas eller sparas i ett informati- Schou Company A/S onslagrings- och informationshämtningssystem, utan Nordager 31 skriftligt medgivande från Schou Company A/S. DK-6000 Kolding www.schou.com...
Sähkökäyttöisen juottokolvin JOHDANTO Saat uudesta tuotteestasi suurimman hyödyn, kun luet tämän käyttöohjeen läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi tuotteen toiminnot. TEKNISET TIEDOT VAROITUS! Jännite/taajuus: 230 V-240 V~ 50 Hz 1. Käytä juottokolvin pidikettä, jotta et saa palovammoja.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla Valmistaja: sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla tai -kuvaamalla, kääntää tai tallentaa tiedontallennus- ja Schou Company A/S hakujärjestelmään ilman Schou Company A/S:n kirjallista Nordager 31 lupaa. DK-6000 Kolding www.schou.com...
Electric soldering irons INTRODUCTION To get the most out of your new product, please read this manual before use. Please also save the manual in case you need to refer to it at a later date. TECHNICAL DATA CAUTION: Voltage/frequency: 230 V-240 V~ 50 Hz 1.
Manufacturer: by electronic or mechanical means, e.g. photocopying or publication, translated or saved in an information Schou Company A/S storage and retrieval system without written permission Nordager 31 from Schou Company A/S. DK-6000 Kolding www.schou.com 11 11...
Elektrischen lötkolben EINFÜHRUNG Damit Sie an Ihrem neuen Produkt möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnah- me sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Produkts später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten. TECHNISCHE DATEN bel nicht ausgetauscht werden, wenn es beschädigt wird.
Hergestellt in der Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Ge- Volksrepublik China brauchsanweisung darf ohne die schriftliche Gene- hmigung von Schou Company A/S weder ganz noch Hersteller: teilweise in irgendeiner Form unter Verwendung elektronischer oder mechanischer Hilfsmittel, wie zum Schou Company A/S...
Seite 14
Elektrilise jootekolvi SISSEJUHATUS Uue toote parimaks kasutamiseks tutvuge palun eelnevalt käesoleva juhendiga. Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks alles. TEHNILISED ANDMED ETTEVAATUST! Pinge/sagedus: 230 V-240 V~ 50 Hz 1. Kasutage põletuste vältimiseks joot- misalust ja teisi abivahendeid. Nimivõimsus: 60 W 2. Enne sisse lülitamist kontrollige, et I klass Tuleb ühendada maan- kolvi otsik on kindlalt oma kohal.
Mudelinumber on toodud ära käesoleva juhendi kaanel ning toote nimisildil. www.schou.com Toodetud Hiina Kõik õigused kaitstud. Käesolevat kasutusjuhendit ei Rahvavabariigis tohi ilma ettevõtte Schou Company A/S eelneva kirja- liku nõusolekuta paljundada ei osaliselt ega täielikult, Tootja: elektrooniliselt või mehaaniliselt (näiteks fotokoopia või skaneering), tõlkida ega hoida andmebaasis ja ot- Schou Company A/S singusüsteemis.
Soldadoras eléctricas INTRODUCCIÓN Para sacar el máximo provecho a su nuevo producto, lea este manual de instruc- ciones antes de usarlo. Por favor, guarde este manual en caso de que necesite consultarlo en un momento posterior. DATOS TÉCNICOS PRECAUCIÓN: Voltaje/frecuencia: 230 V-240 V~ 50 Hz 1.
Schou Company A/S traducción o guardado en un almacén de información y Nordager 31 sistema de recuperación, sin la previa autorización por DK-6000 Kolding escrito de Schou Company A/S. www.schou.com 17 17...
Elektrische soldeerbout INLEIDING Om het beste uit uw nieuwe product te halen, gelieve deze instructies voor gebruik door te lezen. Bewaar de handleiding voor het geval u deze op een later moment wilt raadplegen. TECHNISCHE GEGEVENS LET OP: Spanning/frequentie: 230 V - 240 V~ 50 Hz 1.
Fabrikant: in delen, elektronisch of mechanisch gereproduceerd worden, bijv. kopiëren of publicatie, vertaald of opgesla- Schou Company A/S gen in een informatie-opslag- en ontsluitingssysteem Nordager 31 zonder schriftelijke toestemming van Schou Company DK-6000 Kolding A/S. www.schou.com...