Herunterladen Diese Seite drucken
Décapeur thermique (Notice originale)
FR
Hot air gun (Original manual translation)
EN
Heissluftgeräte (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
Decapador termico (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
Pistola termica
(Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
PT
Decapador termico
(Tradução do livro de instruções original)
Thermishe verfafbrander (Vertaling van de originele instructies)
NL
Θερμικό πιστόλι (Πρωτότυπες οδηγίες)
EL
Narz'dzie do termicznego zyszczenia (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Kuumailmapistooli (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Varmluftspistol (Översättning från originalinstruktioner)
SV
BU
Машина за термично сваляне на боя (Превод на оригиналната инструкция)
Elektrisk varmepistol (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Decapant termic (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
Термическая ванна для травления (Перевод с оригинальной инструкции)
RU
Termik dağlayıcı (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Tepelný odstraňovač starých nátěrů (Překlad z originálního návodu)
CZ
Tepelný čistič (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( צרב תרמי‬
HE
‫آلة صقل معادن حرارية‬
(‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
AR
Hőmaró (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Termično čiščenje (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Termiline puhastaja (Tõlge originaal juhiseid)
EE
Šiluminis skreperis (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Termiskais skrēperis (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Termičko struganje (Izvornu obavijest)
HR
115353-2-Manual-F.indd 1
115353-2-Manual-F.indd 1
fartools.com
HGW 1500B
S i mpl e M a c h in e
www
PDF
28/10/2024 17:02
28/10/2024 17:02
loading

Inhaltszusammenfassung für FAR TOOLS one HGW 1500B

  • Seite 1 Décapeur thermique (Notice originale) Hot air gun (Original manual translation) Heissluftgeräte (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) Decapador termico (Traduccion del manual de instrucciones originale) HGW 1500B Pistola termica (Traduzione dell’avvertenza originale) S i mpl e M a c h in e Decapador termico (Tradução do livro de instruções original) Thermishe verfafbrander (Vertaling van de originele instructies)
  • Seite 2 1 min 115353-2-Manual-F.indd 2 115353-2-Manual-F.indd 2 28/10/2024 17:02 28/10/2024 17:02...
  • Seite 3 Description et repérage des organes de la machine / Description and location of machine parts / Beschreibung und Kenn- zeichnung der Maschinenteile / Descripción y localización de los elementos de la máquina / Descrizione e localizzazione degli organi della macchina / Descrição e identificação dos órgãos da máquina / Beschrijving en plaatsbepalin / Laitteen osien kuvaus ja sijainti gen van de onderdelen van de machine / Opis i oznaczenie elementów urzadzenia / Beskrivning och märkning av maskinens delar / описание...
  • Seite 4 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box 115353-2-Manual-F.indd 4 115353-2-Manual-F.indd 4 28/10/2024 17:02 28/10/2024 17:02...
  • Seite 5 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine 300°C 5 00°C = 280 l/min I 300°C = 480 l/min I 500°C Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2024 - Fargroup. All rights reserved. 115353-2-Manual-F.indd 5 115353-2-Manual-F.indd 5 28/10/2024 17:02 28/10/2024 17:02...
  • Seite 6 L’utilisation sans précaution de l’appareil peut provoquer un incendie, par conséquent : - Soyez prudent lors de l’utilisation de l’appareil dans des endroits où se trouvent des matériaux combustibles - Ne l’appliquez pas longtemps au même endroit - N’utilisez pas l’appareil en présence d’une atmosphère explosive - Gardez à...
  • Seite 7 L’uso dell’apparecchio senza precauzioni può provocare un incendio, quindi: - Siate prudenti durante l’uso dell’apparecchio in luoghi dove si trovano dei materiali combustibili. - Non applicarlo troppo a lungo nello stesso posto - Non usare l’apparecchio in presenza di un’atmosfera esplosiva. - P ensare sempre che il calore può...
  • Seite 8 Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może prowadzić do pożaru: - Należy zachować właściwe środki ostrożności w czasie użytkowania urządzenia w miejscach gdzie znajdują się materiały łatwopalne. - Nie stosować przez dłuższy czas w tym samym miejscu. - Nie używać urządzenia w atmosferach zagrożonych wybuchem. - Należy pamiętać, że ciepło może zostać...
  • Seite 9 Utilizarea neatentă a aparatului poate provoca un incendiu, prin urmare : - Fiţi atenţi când utilizaţi aparatul în locuri în care se găsesc materiale inflamabile. - Nu folosiţi aparatul în acelaşi loc timp îndelungat . - Nu folosiţi aparatul într-un mediu exploziv. - Nu uitaţi, căldura poate fi transmisă...
  • Seite 10 Neopatrné zaobchádzanie s prístrojom môže spôsobiť požiar, napríklad : - Pri používaní prístroja v prítomnosti zápalných látok buďte opatrní. - Nepoužívajte ho dlho na tom istom mieste. - Nepoužívajte prístroj v blízkosti výbušného prostredia. - Majte na vedomí, že teplo môže byť prenesené na zápalné materiály, ktoré nie sú viditeľné.
  • Seite 11 Neprevidna uporaba naprave lahko povzroči požar, posledično: - Bodite previdni pri uporabi naprave v okolju, kjer se nahajajo gorljivi materiali - Ne uporabljajte dolgo časa na istem mestu. - Te naprave ne uporabljajte v eksplozivnem okolju. - Ne pozabite, da se vročina lahko prenese na gorljive materiale, ki jih ne vidite. - Po uporabi napravo postavite na njen podstavek in jo pustite, da se ohladi, šele nato jo pospravite.
  • Seite 12 HGW 1500B -12- 115353-2-Manual-F.indd 12 115353-2-Manual-F.indd 12 28/10/2024 17:02 28/10/2024 17:02...
  • Seite 13 Tension et fréquence assignée : Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Spannung und Frequenz: Stanovené napětí a frekvence: Tensión y frecuencia fijada: Stanovené napätie a frekvencia: Tensione e frequenza assegnata: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Seite 14 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny : Léase las instrucciones antes de usar : Leggere le istruzioni prima dell’uso : ‫זרם...
  • Seite 15 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Porter un masque anti-poussière: Наденьте респиратор : Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : Wear a dust mask : Toza karşı maske takın : Wear hearing protective equipment: İşitsel koruma aleti takın: Schutzbrille tragen :...
  • Seite 16 HG-JM-02 HGW 1500B Serial number / numéro série : 115353 115353-2-Sticker-G.indd 1 115353-2-Sticker-G.indd 1 28/10/2024 17:00 28/10/2024 17:00 230V~50Hz 1500 W 1: 300°C 1: 280 L/min 2: 500°C 2: 480 L/min 192, Avenue Yves FARGE - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE 115353-2-Sticker-G.indd 2 115353-2-Sticker-G.indd 2 28/10/2024 17:00...
  • Seite 17: Декларация Соответствия

    DECLARATION DE CONFORMITE VYHLÁSENIE ZHODY VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ DECLARACION DE CONFORMIDAD ‫הצהרת תואמו ת‬ Uygunluk beyanı DICHIARAZIONE DI CONFORMITA ‫التصريح بالمطابق ة‬ KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY PROHLÁŠENÍ SHODY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С НОРМИТЕ OM ÖVERENSSTÄMMELSE IZJAVA O SKLADNOSTI VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...
  • Seite 18 GARANTIE - WARRANTY obejmuje wymian´ cz´Âci wybra- ES. GARANTIA kowanych. Gwarancjà nie zna- Esta herramienta se garantiza con- jduje zastosowania w przypadku tractualmente contra todo defecto u˝ytkowania niezgodnego z normami de construcción y materia, a partir urzàdzenia, ani w przypadku szkód de la fecha de venta a l’...
  • Seite 19 GARANTIE - WARRANTY wybra- e zna- Pre tento nástroj platí zmlu- seisneb defektsete osade välja- vná záruka na všetky výrobné a vahetamises. See garantii ei kehti ypadku ormami materiálové chyby od dátumu aparaadi normide ebatavalise eira- predaja užívateľovi a na základe mise puhul ega ostja poolt keelatud szkód mi nie-...
  • Seite 20 115353-2-Manual-F.indd 20 115353-2-Manual-F.indd 20 28/10/2024 17:02 28/10/2024 17:02...
  • Seite 21 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE www.fartools.com fargroup@fargroup.net 115353-2-Manual-F.indd 21 115353-2-Manual-F.indd 21 28/10/2024 17:02 28/10/2024 17:02...