Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OUTDOOR REMOTE CONTROL SET
1 REMOTE + 3 SOCKETS
16A, MAX. LOAD: 3680 WATT
USER MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUEL D'UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH
Art. No. 8501000700
Lyonstraat 29, 3047 AJ Rotterdam
The Netherlands
Electro Cirkel Retail B.V.
WWW.CALEX.EU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Calex 8501000700

  • Seite 1 OUTDOOR REMOTE CONTROL SET 1 REMOTE + 3 SOCKETS 16A, MAX. LOAD: 3680 WATT USER MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING MANUEL D'UTILISATION BENUTZERHANDBUCH Art. No. 8501000700 Lyonstraat 29, 3047 AJ Rotterdam The Netherlands Electro Cirkel Retail B.V. WWW.CALEX.EU...
  • Seite 2: Using The Remote Controller

    Status light On / o All on All o Radio Equipment Directive for Remote Operating frequency band: 433.92 MHZ Max . Power: <10mW (PAR) Pairing the sockets to the remote Using the remote controller control The remote sockets can be controlled individually or as a group using the On, 1.
  • Seite 3: De Afstandsbediening Gebruiken

    Status light On / o All on All o Richtlijn voor radioapparatuur voor afstandsbediening Frequentieband: 433,92 MHZ Max. vermogen: <10 mW (PAR) De stopcontacten koppelen aan de De afstandsbediening gebruiken afstandsbediening De stopcontacten op afstand kunnen afzonderlijk of als groep worden 1.
  • Seite 4 Status light On / o All on All o Directive sur les équipements radio pour les télécommandes Bande de fréquence de fonctionnement : 433,92 MHz Puissance max. : < 10 mW (PAR) Utilisation de la télécommande Appairage des prises à la télécommande Les prises à...
  • Seite 5: Koppeln Der Steckdosen Mit Der Fernbedienung

    Status light On / o All on All o Funkgeräterichtlinie für Fernbedienungen Betriebsfrequenzband: 433,92 MHz Max. Leistung: <10 mW (PAR) Koppeln der Steckdosen mit der Verwendung der Fernbedienung Fernbedienung Die Fernbedienungssteckdosen können einzeln oder als Gruppe mit 1. Stecken Sie die Fernbedienungs- den Tasten Ein, Aus, Alle ein und Alle steckdose in eine Steckdose.
  • Seite 6 Safety Disclaimer Designs and speci cations are subject to change without notice. All logos, brands and product references used are trademarks or Conformity with all relevant requirements of registered trademarks of their respective the EU directive. holders and are hereby acknowledged as such.
  • Seite 7: Recycling

    Veiligheid Garantie Alle wijzigingen en/of aanpassingen aan het product maken de garantie ongeldig. Wij kunnen geen aansprakelijkheid aanvaarden Conformiteit met alle relevante vereisten voor schade die is veroorzaakt door onjuist van de EU-richtlijn. gebruik van het product. Gebruik dit product niet in combinatie Disclaimer met producten met ingebouwde Ontwerpen en speci caties kunnen zonder...
  • Seite 8 Sécurité Garantie Tout changement et/ou modi cation apporté au produit annulera la garantie. Nous ne pouvons accepter aucune Conformité à toutes les exigences responsabilité pour les dommages causés pertinentes de la directive européenne. par une utilisation incorrecte du produit. Avis de non-responsabilité N'utilisez pas ce produit en combinaison avec des produits dotés de moteurs intégrés Les conceptions et les spéci cations sont...
  • Seite 9: Sicherheit

    Sicherheit Recycling Konformität mit allen relevanten Anforderungen “Das nebenstehende Symbol einer durchgestriche- der EU-Richtlinie. nen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EC unterliegt. Diese Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Kombination Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende mit Produkten mit eingebauten Motoren, die hohe seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Anlaufströme erzeugen.

Inhaltsverzeichnis