Seite 1
PDOP2 BG VIHCTPYKUVIR 3A MOHTA>K INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES MONTAJE INSTRUKCJA MONTA2U INSTRUCTIONS DE MONTAGE SZERELÉSI UTASiTÅS RO INSTRUCTIUNI DE MONTAJ SK MONTÅZNY NÅVOD RU "HCTPYKUVIR MOHTA>KY CZ MONTÅ2Ni NÅVOD UA nOCJ11AOBHlCTb MOHTA>KY _ z-_2å ' PDOPI RAVAK PDOP2 AntiCalc...
Seite 2
PDOPI - 795 - 895 - 995 PDOPI _ 794 _ 794 PDOPI _ 994 PDOP2 1069 - 1094 PDOP2 1169 - 1194 PDOP2 PDOP2 PART PART PART (6x) (4x) PART 4 eCll ø3,5x13 PART 9 (lx) PART PART PART PART PART (4x)
Seite 4
IS POSSIBLE TO FIX HIER 1ST MOGLICH FESTMACHEN - MINDEZEN FELÜL FIXÅLHATÖ KPOMEToro, MOXHO 3AKPEnJIRTb - OCBEH TOBA MOKE AA CE 01-4KCVIPA - ADEMÅS ES POSIBLE FIJARLO ICI EST POSSIBLE FIXER - IN PLUS SE POATE FIXA - OKREM TOHO JE MOZNÉ ZAFIXOVAT - NAVIC L ZE FIXOVAT Ø...
Seite 5
For all other information concerning the mounting, use and maintenance, ask your salesperson The guarantee is 24 months from the date of sale We recommend the use of the RAVAK SERIES of speciality chemicals: RAVAK ANTICALC CONDITIONER - is a preparation which perfectly renews and maintains all the qualities of the RAVAK ANTICALC protective coating;...
Seite 6
PDOPI MONTAGEANLEITUNG PDOP2 O. Der Inhalt des Montagepakets Duschschwingtür - eintei ig, zweiteilig kann mit einer Oder zwei Seitenwänden der entsprechenden Breite kombiniert werden Gleichen Sie das Wandanschlussprofil in die vertikale Lage mit der Wasserwaage Markieren Position Profile deutlich an die Wand Zeichen Sie die Löcher für die Befestigung 4.
Seite 7
SrodkÖw czystoéci stosowanych w gospodarstwie domowym. Nale2y unikaé stosowania past polerujacych, rozpuszczalniköw, acetonu itp. Producent zaleca u2ywanie Srodköw: RAVAK ANTICALC CONDITIONER jest preparatem, ktöry doskonale odnawia, utrzymuje wszystkie wymagane wlaéciwoSci warstwy ochronnej RAVAK ANTICALC;...
Seite 8
A gyårtÖ fenntartja magänak a jogot a termék megüjitåsära (innovåciö). Amennyiben a termék összeszerelését olyan szakvållalat végezte, mely rendelkezik a RAVAK igazolåsåval, a jötållåsi idö 24 hönap, mås esetben a jötållåsi idö a törvényekben megszabott idötartam. Valamennyi, az összeszereléssel, hasznålattal és karbantartåssal...
Seite 10
RAVAK ANTICALC COND TIONER e cpeACTBO, KoeTO nep@eKTH0 n0AHOBABa n0AAbPXa BCVIMKI,I xenaHL,1 KaqecTBa Ha n0BbPXHOCTeHnpeana3Ba1-u cnoü RAVAK ANTICALC. RAVAK CLEANER 3a OTCTPaHRBaHe H a crapa MPbCOTMR OTCTbKneHa n0BbPXHOCT, p arv,1Ka H a Ka6hHa, eMamapaHL,1 aKpunaT0BMBay-WI, YMVIBaJIHV114', BOAHVI 6aTephM. RAVAK DESINFEKTANT...
Seite 11
Ialimpieza de aspartesbarnizadas, v idriosy de plåsticos empleandodetergentesespecializados.EI productorrecomienda:ACONDICIONADOR (ACTIVADOR) q ue sirve para manteneren perfectoestadotodaslascualidadesde la capaprotectoraRAVAK ANTICALC. R AVAKCLEANER: L IMPIADOR RAVAK detergente que sirvepara la eliminaciån de suciedades de Iasuperficie del cristal,marcosde la mampara,de baherasesmaltadas y acrilicas,lavabos y grifos.RAVAKDESINFECTANT: DESINFECTANTE RAVAK detergente especialconefectosantimohosy antibactena.
Seite 12
Ia cabine de douche, de baignoires synthétiques et émaillées, de lavabos et des robinets de conduite d'eau, RAVAK DESINFECTANT est un produit nettoyant spécial avec des effets anti-bactériels et anti-moisissure explicites.Le...
Seite 13
PDOPI INSTRUCTIUNI DE MONTAJ PDOP2 0. Continutul pachetului de montaj de duscu pivotunica, c eadubä sepoatecombina cu unulsaudoipere!i f icsicuo lätimecorespunzätoare 2 Fixati profilul debaza pevertical cuajutorul nivelei i nsemna!i locul p rofi elorinmod clarpeperete 3.incercui! gäurile pentru m ontare. 4.
Seite 14
ANTICALC CLEANER - slüii na odstrånenie starych a zaSlYch neöistöt z povrchu skla, ramu sprchovych kütov, smaltovanych a akrylåtovych vani, umyvadiel a vodovodnych batérii; RAVAK DESINFEKTANT - je Speciålny öistiaci prostriedok s vyraznymi antibakteriålnymi a protiplieshovymi üöinkami. VYrobca si vyhradzuje pråvo...
Seite 15
Iakovanych dilü, Skeli plastü za pouäiti speciålnich éisticich prostiedkü. Wrobce doporuéuje: RAVAKANTICALCCONDITIONER - je piipravek, ktery dokonale obnovuje a udriuje vSechny poiadované vlastnosti povrchové ochranné vrstvy RAVAKANTICALC;RAVAK CLEANER- slouii na odstranéni starych a zaélYch neéistot z povrchu skla, råmü sprchovych koutü, smaltovanych akrylåtovych van, umyvadel a vodovodnich baterii;...
Seite 16
22 / 755 40 30, fax: 22 / 755 43 90, e-mail: info@ravak.pl, wmv.ravak.pl RAVAK Hungary Kft., 1142 Budapest, Erzsébet kirålyné ütja 125, HUNGARY tel : 06 (1) 223 13 15, 06 (1) 223 13 16, fax: 06 (1) 223 13 14, e-mail: info@ravak hu, www ravak hu Ravak Gesellschaft für Sanitärprodukte mbH, Alexanderstrasse 58, D - 45472 Mülheim an der Ruhr...