Seite 1
20V Li-Ion Battery 2.0Ah T20SB2AH Operating & Safety Instructions Bedienings- en Instrucciones de veiligheidsvoorschriften uso y de seguridad Instructions d’utilisation Instruções de et consignes de sécurité Operação e Segurança Instrukcja obsługi Sicherheits- und Bedienungsanleitung i bezpieczeństwa Istruzioni per l’uso e la sicurezza Version date: 15.05.24...
Original Instructions Technical Abbreviations Key Introduction Thank you for purchasing this Triton product. This manual contains information necessary for Volts safe and effective operation of this product. This product has unique features and, even if you are familiar with similar products, it is necessary to read this manual carefully to ensure you...
Keep the battery out of reach of children Notes about battery charging: • Do not use any charger other than a compatible Triton charger provided or designed specifically for the battery • The battery should be charged at ambient temperatures between 0 and 50°C •...
Seite 6
Contact Storage For technical or repair service advice, please contact the helpline on (+44) 1935 382 222. • Store this product carefully in a secure, dry place out of the reach of children Disposal Web: www.tritontools.com Li-ion batteries should not be disposed of with household waste. If you do not know of a Li-ion battery recycling centre in your area, contact your local authority or original dealer for advice on UK Address: disposal of Li-ion batteries.
3 YEARS from the To register your guarantee visit our web site at date of original purchase, Triton will repair, or at its discretion replace, the faulty part free tritontools.com* and enter your details.
Seite 8
Vertaling van de originele instructies Technische afkortingen Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van dit Triton-product. Deze handleiding omvat informatie Volt die nodig is voor een veilig en efficiënt gebruik van dit product. Dit product is in het bezit van...
Indien de accu niet oplaad of de capaciteit verlaagd is raden wij u een Triton T20 vervanging aan. • Een heel gamma aan accessoires inclusief opladers is te verkrijgen bij uw Triton-handelaar. Opstellen van de oplader (niet meegeleverd) Onderhoud 1.
Schoonmaken Opberging • Houd uw accu te allen tijde schoon. Vuil en stof doen de interne onderdelen sneller slijten, wat • Berg deze uitrusting voorzichtig op een veilige en droge plek op, buiten het bereik van de levensduur van de accu aanzienlijk vermindert. kinderen.
Triton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product dat indien een onderdeel Garantie defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 3 jaar na de datum van de Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op tritontools.com* en voert u uw...
Abréviations pour les termes Introduction techniques Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Triton. Ces instructions contiennent les informations nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
Niveau de charge de la batterie : la batterie possède un indicateur du niveau de charge (4) intégré. • Utilisez la batterie uniquement avec les outils Triton T20 pour lesquels elle a été conçue. Pour connaître le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton situé sur sa droite. Le nombre de barres indiqué...
Seite 14
Nettoyage Rangement • Gardez la batterie propre en permanence. La poussière et la saleté réduisent la durée de service • Ranger ce produit dans un endroit sûr, sec et hors portée des enfants. de la batterie. • Nettoyez le corps de la batterie avec une brosse souple ou un chiffon sec. Si possible, nettoyez Recyclage les points de contact de la batterie à...
Si toute pièce de ce produit s’avérait défectueuse du fait d’un défaut de fabrication ou de Garantie matériau dans les 3 ANS à compter de la date d’achat, Triton Precision Power Tools s’engage auprès de l’acheteur de ce produit à réparer ou, à sa discrétion, à remplacer gratuitement la Pour valider votre garantie, rendez-vous sur notre site internet tritontools.com* et saisissez...
Verzeichnis der technischen Einführung Symbole und Abkürzungen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Triton-Werkzeug entschieden haben. Dieses Produkt verfügt über einzigartige Funktionen. Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Selbst wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten vertraut sind, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig...
3. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die grüne LED. • Laden Sie den Akku ausschließlich mit dem im Lieferumfang enthaltenen Triton-Ladegerät oder Akkuladestandsanzeige: Das Akku ist mit einer integrierten Ladestandsanzeige (4) ausgestattet. einem speziell für diesen Artikel vorgesehenen Ladegerät auf.
Reinigung Lagerung • Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub wird die Lebensdauer des Akkus • Bewahren Sie dieses Gerät sorgfältig an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der verkürzt. Reichweite von Kindern auf. • Reinigen Sie das Akkugehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. Die Akkukontakte mit sauberer, trockener Druckluft reinigen, sofern verfügbar.
Dies ist völlig normal. Wenden Sie sich an Ihren Triton-Händler , wurde. um einen neuen Akku zu erwerben Triton garantiert dem Käufer dieses Produkts, dass Triton, wenn sich Teile dieses Produkts Garantie innerhalb von 3 Jahren ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website Arbeitsausführung als defekt erweisen, das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder...
Peso: 0,4 kg Protezione ambientale Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche dei prodotti Triton possono I rifiuti di prodotti elettrici e batterie, comprese le batterie agli ioni di litio, non devono variare senza preavviso. essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Si prega di riciclare nelle strutture apposite.
Uso previsto Rimozione della batteria Batteria agli ioni di litio da 2 Ah che fornisce alimentazione ai prodotti alimentati a batteria Triton T20. • Per rimuovere la batteria (1), premere il rilascio della batteria (2) e sfilare la batteria dallo Deve essere utilizzato SOLO per lo scopo previsto.
Contatto Conservazione Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, si prega di contattare il nostro servizio di • Conservare questo strumento con cura in un luogo sicuro e asciutto fuori dalla portata dei assistenza telefonico al numero (+44) 1935 382 222. bambini Smaltimento Pagina web: www.tritontools.com...
Per la registrazione della garanzia visitare il sito web tritontools.com* e inserire i propri dettagli. di acquisto originale, Triton riparerà o sostituirà, a sua discrezione, la parte difettosa gratuitamente. Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla normale usura o a danni a seguito di incidenti, abuso o uso improprio dell’utensile.
Traducción del manual original Abreviaturas de términos técnicos Introducción Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la Voltio/s información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta.
Seite 25
1 barra indicará batería baja y 4 barras indicará batería • No utilice ningún otro cargador que no sea un cargador Triton compatible suministrado o cargada (Fig. I). diseñado específicamente para la batería que esté utilizando.
Seite 26
Contacto Almacenaje Servicio técnico de reparación – Tel: (+44) 1935 382 222 • Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños. Reciclaje Web: www.tritontools.com Las baterías de litio son reciclables y nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Por favor, recicle las baterías sólo en puntos de reciclajes.
Garantía Las herramientas Triton disponen de un período de garantía de 3 años. Para obtener esta garantía, deberá registrar el producto online en un plazo de 30 días contados a partir de la Para registrar su garantía, visite nuestra página Web en fecha de compra.
Tradução das instruções originais Abreviações Técnicas Introdução Obrigado por comprar este produto Triton. Este manual contém as informações necessárias Volts para a operação segura e eficiente deste produto. Este equipamento apresenta recursos exclusivos, e mesmo que você esteja familiarizado com produtos similares, é necessário ler o...
Operação Uso Pretendido Remoção da bateria Bateria de Íons de lítio de 2 Ah, para uso nos produtos da linha T20, da Triton. • Para remover a Bateria (1) da ferramenta, pressione os Botões de desencaixe da bateria (2) e A ferramenta só...
Seite 30
Contato Armazenamento Para obter orientações técnicas ou sobre reparos, ligue para o número da • Guarde este producto com cuidado, em um lugar seguro e seco, fora do alcance de crianças. Assistência ao Cliente: (+44) 1935 382 222. Descarte Web: www.tritontools.com Baterias de íons de Lítio não devem ser descartadas junto ao lixo doméstico.
Para registrar sua garantia, visite nosso site em 3 anos a partir da data da compra original, Triton irá reparar ou, a seu critério, substituir a peça tritontools.com* e cadastre suas informações.
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Kluczowe skróty techniczne Wprowadzenie Dziękujemy za zakup narzędzia marki Triton. Zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami: Wolt zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada szereg unikalnych funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi...
Trzymaj akumulator z dala od zasięgu dzieci czerwona dioda LED będzie świecić, a zielona zgaśne • Nie używaj innej ładowarki niż dostarczona kompatybilna ładowarka Triton lub zaprojektowana 3. Po pełnym naładowaniu akumulatora zaświeci się zielona kontrolka LED. specjalnie do tego akumulatora Poziom naładowania akumulatora: Akumulator ma wbudowany wskaźnik naładowania (4).
Seite 34
Czyszczenie Przechowywanie • Należy zawsze dbać o czystość urządzenia. Brud i kurz powodują szybsze zużycie urządzenia. • Należy przechowywać narzędzie w bezpiecznym, suchym miejscu niedostępnym dla dzieci • Należy czyścić korpus urządzenia miękką szczotką lub suchą ścierką. O ile to możliwe, do czyszczenia styków akumulatora używać...
To normalne zjawisko w przypadku baterii. Skontaktować się ze słabnąć sprzedawcą Triton i nabyć nowy akumulator. Precyzyjne Elektronarzędzia Triton gwarantują nabywcy tego produktu pewność, iż w razie usterki Gwarancja bądź uszkodzenia z powodu wad materiałowych lub jakości wykonania, w ciągu 3 lat od daty zakupu, firma Triton naprawi bądź...