Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUGSANVISNING
FIRE BOWL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für UNIPRODO UNI FP 01

  • Seite 1 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUGSANVISNING FIRE BOWL...
  • Seite 2: Technische Daten

    INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD B E D I E N U N G S A N L E I T U N G DEUTSCH ACHTUNG! Diese Bedienungsanleitung Verwenden Sie das Produkt erst, wenn alle Teile wurde für...
  • Seite 3: Reinigung Und Wartung

    U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G CAUTION! This User Manual has been translated ACHTUNG! Obwohl Gerät Hinblick Do not overfill the firebox.
  • Seite 4: Cleaning And Maintenance

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I ASSEMBLY OF THE UNIT UWAGA! Niniejsza instrukcja obsługi została Nie używać produktu, dopóki wszystkie części nie przetłumaczona dla wygody użytkownika przy zostaną poprawnie zmontowane. ATTENTION! This product’s exploded view can użyciu tłumaczenia...
  • Seite 5: Montaż Urządzenia

    N Á V O D K O B S L U Z E UPOZORNĚNÍ! UWAGA! Pomimo, iż urządzenie zostało Tento návod k použití byl Nepřeplňujte topeniště. přeložen strojově. Vždy se snažíme o poskytnutí Nevyvíjejte tlak a nezatěžujte výrobek závažím, zaprojektowane tak, było bezpieczne,...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N ATTENTION ! ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ Ce manuel d’utilisation a été Veillez à ce que le lieu de travail soit bien rangé et traduit à...
  • Seite 7: Nettoyage Et Entretien

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O ATTENZIONE! Questo manuale di istruzioni è ATTENTION ! Bien que l’appareil ait été conçu pour Non utilizzare il prodotto finché tutte le parti non stato tradotto con la traduzione automatica.
  • Seite 8: Pulizia E Manutenzione

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S REGOLE DI UTILIZZO ¡ADVERTENCIA! Este manual de instrucciones Mantenga la zona de trabajo ordenada y bien Il prodotto è destinato ad essere utilizzato come ha sido traducido automáticamente.
  • Seite 9: Limpieza Y Mantenimiento

    H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó VIGYÁZAT! Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez ¡ADVERTENCIA! Aunque el equipo ha sido Ne használja a terméket, amíg az összes alkatrészt a használati útmutató gépi fordítással készült. megfelelően össze nem szerelte.
  • Seite 10 B R U G S A N V I S N I N G OBS! HASZNÁLATI SZABÁLYOK Bemærk at denne brugervejledning Overfyld ikke brændkammeret. maskinoversat. Skønt blevet Du må ikke lægge pres på eller belaste produktet A terméket dísznek, hő- és fényforrásnak, valamint gjort stor arbejdsindsats...
  • Seite 11: Montering Af Apparatet

    VORBEREITUNG FÜR DIE NUTZUNG | PREPARATION FOR USE | PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA BRUGSREGLER PŘÍPRAVA K POUŽÍVÁNÍ | PRÉPARATION À L‘UTILISATION | PREPARAZIONE ALL´USO | PREPARACIÓN PARA EL USO Produktet er beregnet til at blive brugt som pynt, varme- og lyskilde samt grill- eller havebord. Produktet kan ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA | FORBEREDELSE TIL BRUG anvendes med træ...
  • Seite 12 NOTES/NOTIZEN...
  • Seite 13 Our customers‘ satisfaction is our main goal! Please contact us with questions AT: Unser Hauptziel ist die Zufiredenheit unserer Kunden! bei fragen kontaktieren Sie uns bitte unter: Naszym głównym celem jest satysfakcja klientów W przypadku pytań prosimy o kontakt z przedstawicielem w danym kraju: Naším hlavním cílem je spokojenost našich zákazníků! V případě...

Inhaltsverzeichnis