Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MAX-Series
INSTRUCTION MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tronios skytec MAX Serie

  • Seite 1 MAX-Series INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 2 Basic connections / Basis aansluiting / Connexions de base Wide Range Cable Connector / Aansluitingen / Connecteur de câble Regulatory Requirement: EN 55013 EN 55020 EN 61000-3-2/-3-3...
  • Seite 3 The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings contained in this manual. Tronios cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    Tevens aanvaardt Tronios geen enkele aansprakelijkheid in geval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen. Dit geldt ook voor gevolgschade in welke vorm dan ook.
  • Seite 5: Consignes De Securite

    La garantie ne couvre pas les dommages survenus à la suite d’une mauvaise utilisation de l’appareil ou du non-respect des avertissements et consignes contenus dans ce manuel. Tronios décline toute responsabilité pour des accidents et blessures survenus à la suite du non-respect des consignes de sécurité et avertissements contenus dans ce manuel. Ceci s’applique...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Netz anschließen und NICHT einschalten. Hornlautsprecher beschädigen. Wenden Sie sich in dem Fall an Ihren Die Box nicht überbelasten, um Schäden an • Fachhändler oder Tronios. den Lautsprechern zu vermeiden. Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal • Kein offenes Feuer (Kerze, Petroleumlampe) •...
  • Seite 7 La garantía no es aplicable en caso de accidentes o daños producidos por el uso inapropiado o por no respetar las advertencias contenidas en este manual. Tronios no se hace responsable por daños personales causados por no respetar por no respetar las recomendaciones y advertencias de seguridad.
  • Seite 8 Reference 170.649 170.652 170.655 170.658 170.661 Model 6" 8" 10" 12" 15" 2-way 2-way 3-way 3-way 3-way Type Full Range Full Range Full Range Full Range Full Range RMS (W) Max (W) 1000 Connctors 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip...
  • Seite 9 Reference 170.664 170.667 170.670 170.673 170.676 Model 2 x 6" 2 x 8" 2 x 10" 2 x 12" 2 x 15" 2-way 2-way 3-way 3-way 3-way Type Full Range Full Range Full Range Full Range Full Range RMS (W) 1000 Max (W) 1000...
  • Seite 10 Reference 170.679 170.682 Model 12" Subwoofer 15" Subwoofer Type Subwoofer Subwoofer RMS (W) Max (W) 1200 Connctors 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip Tweeter Woofer Size (inch) Impedance (Ohms) Frequency Range 30 Hz - 300 Hz 30 Hz - 300 Hz SPL @ 1W/1m (dB) Top Hat Cabinet...
  • Seite 11: Ce Declaration Of Conformity

    CE Declaration of Conformity Importer: TRONIOS BV Bedrijvenpark Twente 415 7602 KM - ALMELO Tel : 0031546589299 Fax : 0031546589298 The Netherlands Product number: 170.649 up to 170.682 Product Description: Skytec, MAX-series Passive speakers Regulatory Requirement: EN 55013 EN 55020 EN 61000-3-2/-3-3 The product met the requirements stated in the above mentioned Declaration(s).
  • Seite 12 Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.com Copyright © 2011 by TRONIOS the Netherlands...
  • Seite 13 VXA Amplifier Series Ref. nr.: 172.050 / 172.052 / 172.054 / 172.056 / 172.058 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.3...
  • Seite 15 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Vonyx product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Seite 16: Front Panel

    FRONT PANEL 1. On/Off Switch. For switching the amplifier on and off. Always adjust the volume down to its minimum before switching this amplifier on. 2. Cooling Vents. Front to rear forced airflow. 3. Volume Controls. These controls adjust the volume level of both channels. Turn slightly to the left when the clip indicators (4) light up.
  • Seite 17: Rear Panel

    REAR PANEL 1. 6.3mm Jack inputs. Two 6.3mm jack female input connector for connecting a signal source (mixer etc.). 2. RCA inputs. Two RCA input connector for connecting a signal source (mixer etc.). 3. Mode Switch. The amplifier can use 2 different modes: stereo & bridge. Choose one of these functions: Stereo mode: Standard left/right stereo mode.
  • Seite 18 INSTALLATION Connecting Output Make sure the amplifier is turned off before you wire the system. Speakers can be connected using speaker NL4 plugs or bare wire for your binding post output connectors. Using the guidelines below select the appropriate size of wire bases on the distance between the amplifier and speaker.
  • Seite 19 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Vonyx product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Seite 20: Voorpaneel

    VOORPANEEL 1. Netschakelaar. Voor het inschakelen van de versterker. Altijd de volume regelaars op minimum zetten alvorens de versterker in te schakelen. 2. Koeling. Rooster voor geforceerde koeling van de luchtstroom. 3. Volume-regelaars. Regelaars voor beide kanalen. Wanneer de clip indicatoren (4) branden dienen de regelaars linksom te worden gedraaid.
  • Seite 21: Achterpaneel

    ACHTERPANEEL 1. 6.3mm Jack -ingangen. Twee 6.3mm jack -ingangen om een audiobron op aan te sluiten (mixer etc.). 2. RCA -ingangen. Twee RCA -ingangen om een audiobron op aan te sluiten (mixer etc.). 3. Mode Schakelaar. De versterker kent 2 verschillende modes: stereo & bridge: Stereo mode: Standaard Links / Rechts stereo mode.
  • Seite 22 INSTALLATIE Aansluiten van de uitgang Zorg er voor dat de versterker uitgeschakeld is tijdens de bekabeling van de installatie. Luidsprekers kunnen worden aangesloten m.b.v. NL4 connectoren of via schroefaansluitingen. Gebruik onderstaande informatie voor het bepalen van de dikte van de aansluitsnoeren: Afstand(m) Dikte(mm2) <10m...
  • Seite 23 HINWEIS: Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, muss die Raumtemperatur zwischen 5° und 35°C. liegen. Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG). Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
  • Seite 24 FRONTSEITE Netzschalter Zum Ein- und Ausschalten des Verstärkers. Fahren Sie immer ganz die Lautstärke herunter, bevor Sie den Verstärker einschalten. Belüftungsgitter Forcierte Kühlung von vorne nach hinten. Lautstärkeregler Sie reglen die Lautstärke jedes Kanals. Leicht nach links drehen, wenn die Clip Anzeiger (4) aufleuchten. Signal Anzeige Diese LEDs zeigen an, wenn ein Audiosignal anliegt.
  • Seite 25: Rückseite

    RÜCKSEITE 6.3mm Klinkeneingänge Zwei 6,3mm Klinkenbuchsen zum Anschluss einer Signalquelle (Mischpult usw.).RCA Eingänge. Zwei RCA Eingangsbuchsen zum Anschluss einer Signalquelle (Mischpult usw.) Mode Schalter Der Verstärker kann in 2 Betriebsarten funktionieren: Stereo und gebrückt . Wählen Sie eine dieser Betriebsarten: Stereo Betrieb: Standard Links / Rechts Stereo Betrieb.
  • Seite 26 INSTALLATION Anschluss des Ausgangs Während der Anschlüsse muss der Verstärker ausgeschaltet sein. Die Lautsprecher können über die NL4 Buchsen oder über Drähte an die Schraubklemmen angeschlossen werden. Wählen Sie in der nachstehenden Tabelle die geeignete Drahtstärke, die der Entfernung zwischen Verstärker und Lautsprecher entspricht. Abstand(m) Stärke(mm²) <10m...
  • Seite 27 ESPAÑOL Felicitaciones a la compra de este producto Vonyx. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica.
  • Seite 28: Panel Frontal

    PANEL FRONTAL 1. Interruptor On/Off. Para encender o apagar el amplificador. Siempre reduzca el volumen al mínimo antes de encender este amplificador. 2. Ventilación. Flujo de aire de delante hacia atrás. 3. Controles de volumen. Estos controles ajustan el nivel del volumen de ambos canales. Gírelo ligeramente a la izquierda cuando se enciendan los indicadores de clip (4).
  • Seite 29: Panel Trasero

    PANEL TRASERO 1. Entradas RCA. Dos entradas con conector hembra RCA una fuente de señal (mezclador etc.). 2. Entradas por Jack 6.3mm. Dos entradas con conector hembra jack de 6.3mm para conectar una fuente de señal (mezclador etc.). 3. Conmutador de modo. El amplificador puede trabajar en 2 modos diferentes: estéreo &...
  • Seite 30 INSTALACIÓN Conectar salidas Asegúrese de que el amplificador está apagado antes de hacer las conexiones. Los altavoces pueden conectarse usando conectores NL4 o cable pelado para los bornes. Utilizando la guía que damos a continuación seleccione la sección apropiada del cable según la distancia entre el amplificador y el altavoz. Distancia Sección del cable <10m...
  • Seite 31 FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Vonyx. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie.
  • Seite 32: Face Avant

    FACE AVANT 1. Interrupteur On/Off Switch. Pour allumer et éteindre l'amplificateur. Réglez toujours le volume au minimum avant d'allumer l'amplificateur. 2. Ouïes de ventilation. Ouïes de ventilation sur faces avant et arrière. 3. Réglages de volume Réglages de volume des deux canaux. Tournez lentement vers la gauche jusqu'à ce que les LEDs (4) brillent.
  • Seite 33: Face Arrière

    FACE ARRIÈRE 1. Entrées jack 6,35. 2 entrées jack 6,35 femelles pour brancher une source de signal (par exemple table de mixage...) 2. Entrées RCA. 2 entrées RCA pour brancher une source de signal (par exemple table de mixage...) 3. Interrupteur Mode L'amplificateur peut fonctionner en mode stéréo et bridgé...
  • Seite 34 INSTALLATION Branchements sorties Assurez vous que l'amplificateur est éteint avant de faire les branchements. Les enceintes peuvent être reliés via des fiches NL4 ou les prises de sortie. Utilisez le tableau ci-dessous pour définir la dimension adéquate selon la distance entre l'amplificateur et l'enceinte.
  • Seite 35 The products referred to in this manual is conforming European and UK legislation directives to which they are subject: European Union United Kingdom Tronios B.V., Tronios Ltd., Bedrijvenpark Twente Noord 18, 130 Harley Street, 7602KR Almelo, The Netherlands...
  • Seite 36 Specifications and design are subject to change without prior notice. www.tronios.com Copyright © 2022 by TRONIOS the Netherlands...
  • Seite 37: Ls01K Speaker Stand Set In Bag

    180.550 LS01K Speaker Stand Set in Bag The LS01K is a kit with 2 heavy duty tripod speaker stands with adjustable height and are compatible with any type of speakers with a hole diameter of about 35 mm. These black heavy-duty anodized telescoping stands are made of steel for durability and stability and the foldable design allows for easy storage and transportation.
  • Seite 38 104.970 CX408-6 Speaker Cable 6.3mm Mono Jack - 6.3mm Mono Jack 6.0m A 6 meter 6.3mm Jack to 6.3mm Jack speaker cable. This flexible speaker cable is fitted with metal Jack connectors and guarantees a trouble-free and reliable signal transmission. Select both plugs : 6.3 mm jack (mono) (M) Flexible speaker cable Lead length : 6m...

Inhaltsverzeichnis