Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
                             
 
Rating: 220‐240V~, 50Hz, 1050W, Class I, IPX0 
   ESPAÑOL 
 
 
 
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eco-De delice

  • Seite 1                                 Rating: 220‐240V~, 50Hz, 1050W, Class I, IPX0     ESPAÑOL       ...
  • Seite 12                                          Rating: 220‐240V~, 50Hz, 1050W, Class I, IPX0           ...
  • Seite 24                                   Rating: 220‐240V~, 50Hz, 1050W, Class I, IPX0     FRANÇAIS         ...
  • Seite 37                                   Rating: 220‐240V~, 50Hz, 1050W, Class I, IPX0       ITALIANO       ...
  • Seite 50                                   Rating: 220‐240V~, 50Hz, 1050W, Class I, IPX0     GERMAN         ...
  • Seite 51  Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen zur Produktsicherheit  Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:  Dieses Gerät kann von Kindern ab 12 Jahren benutzt werden, wenn ihnen Aufsicht oder Anweisungen zum sicheren  Umgang mit dem Gerät erteilt wurden und sie die damit verbundenen Gefahren kennen. Reinigung und  Benutzerwartung dürfen nur von Kindern durchgeführt werden, die älter als 12 Jahre sind und beaufsichtigt  werden. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 12 Jahren auf.  Kinder sollten nicht mit der Kaffeemaschine spielen  Die Geräte können von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder  mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwendet werden, wenn ihnen Aufsicht oder Anweisungen zum  sicheren Umgang mit dem Gerät und zum Verständnis der damit verbundenen Risiken erteilt wurden.  Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie zum Beispiel:  ‐Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;  ‐ Landhäuser;  ‐ von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohngebieten;  Das Gerät darf nicht eingetaucht werden.  Das Gerät wird nur für die Espressomaschine verwendet, nicht für andere Zwecke.  Die Oberfläche des Heizelements ist nach Gebrauch einer Restwärme ausgesetzt.  Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten  Person ausgetauscht werden, um Risiken zu vermeiden.  Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.  Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.  Warnung: Die Einfüllöffnung darf während des Gebrauchs nicht geöffnet werden.  Prüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Spannung angemessen ist.  Die Kaffeemaschine muss an eine Erdung angeschlossen sein.  Verlassen Sie die Kaffeemaschine nicht, wenn Sie sie benutzen, und lassen Sie keine Kinder oder Personen ohne  Selbsthilfe an die Kaffeemaschine herantreten.  Verwenden Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen, starken Magnetfeldern und in feuchter Umgebung. Stellen  Sie die Kaffeemaschine nicht auf die heiße Oberfläche, in die Nähe von Feuerstellen oder anderen Elektrogeräten  wie dem Kühlschrank.  Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, dürfen Sie die Stromleitung nicht verlegen oder Wasser oder andere  Flüssigkeiten einstecken. Nicht beschädigen, zu stark biegen, die Stromleitung dehnen und keine schweren  Gegenstände auf die Stromleitung legen.  Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät reinigen oder nicht benutzen. Zubehör kann nur gereinigt werden,  nachdem das Gerät abgekühlt ist.  Verwenden Sie das Originalzubehör.  In der Maschine wird nur Kaffee gekocht. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke. Und es wird in einer trockenen  Umgebung platziert.    Stellen Sie die Kaffeemaschine auf einen flachen Tisch und beachten Sie, dass sich die Maschine mindestens 5 cm  von dem in der Nähe befindlichen Gegenstand entfernt befindet und die Rückwand der Kaffeemaschine mehr als 20  cm von der Wand entfernt ist. Hängen Sie die Stromleitung nicht an die Kante des Schreibtisches oder der Theke. ...
  • Seite 52 Stellen Sie sicher, dass die Stromleitung nicht die heiße Oberfläche des Geräts berührt.  Berühren Sie die Metalloberfläche des Geräts bei Verwendung der Kaffeemaschine nicht direkt mit der Hand. Bitte  benutzen Sie den Knopf und den Griff.  Reinigen und warten Sie die Kaffeemaschinenteile regelmäßig, um die Kaffeequalität zu gewährleisten und die  Lebensdauer der Kaffeemaschine zu verlängern.  Bewegen Sie das Gerät nicht und schalten Sie es nicht aus, wenn die Kaffeemaschine in Betrieb ist.  Betreiben Sie das Gerät nicht in wasserfreiem Zustand.  Um die Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie die Verwendungsdetails sorgfältig in der Anleitung und beherrschen  Sie die richtige Verwendungsmethode.  Waschen Sie die Kaffeemaschine oder die Stromleitung nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.  Wenden Sie sich an das autorisierte Service‐Center, wenn die Kaffeemaschine defekt ist     WICHTIG: LASSEN SIE DEN ARM NICHT AUF DEN ORANGENEN TABLETTEN, DASS SIE BESCHÄDIGT WERDEN  KÖNNEN. SIE KÖNNEN ES AUF DIE SCHWARZE OBERSEITE SETZEN. (Das Fotomodell kann variieren)  Wichtige Hinweise:  Berühren Sie keine Hochtemperaturkomponenten (wie Hochdruckdampfrohr, Wasserauslass usw.), wenn Sie die  Kaffeemaschine verwenden.  Dieses Gerät ist für die Zubereitung von Kaffee bestimmt. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht mit Wasser‐ oder  Dampfstrahlern oder bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts verbrennen.     Name der Produktkomponente                ...
  • Seite 53 1  Thermometer  2  Ein / Aus‐Anzeige  3  Ein‐ / Ausschalter  4  Kaffeeanzeige  5  Kaffee‐ / Heißwasserknopf  6  Filterhaltersatz  7  Tropfschalenabdeckung  8  Wassertank  9  Steam‐Taste  10  Dampfleitung  11  Dampfanzeige  12  Dampfknopf  13  Kleiner Filter für 1 Tasse Kaffeepulver.  14  Großer Filter für 2 Tassen Kaffeepulver.  15  Filterhalter  16  Kaffeelöffel      Betriebsablauf   Erster Gebrauch  1. Nehmen Sie die Kaffeemaschine aus dem Karton und prüfen Sie, ob das Zubehör vollständig ist.  2. Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile.  3. Reinigen Sie die Kaffeemaschine 2‐3 Mal mit klarem Wasser, je nach Kaffeezubereitung. Es ist kein Kaffeepulver  erforderlich, um die Kaffeemaschine zu reinigen.  Warnung: Beim ersten Gebrauch darf das Produkt kein Wasser auslaufen lassen. Drehen Sie den Dampfknopf gegen  den Uhrzeigersinn, um ihn vollständig zu öffnen, und drücken Sie die Taste "Kaffee". Wenn Wasser aus der ...
  • Seite 54 Füllen Sie den Wassertank      1. Entfernen Sie den Wassertank rechts.  2. Füllen Sie den Tank mit sauberem, frischem Wasser und achten Sie darauf, dass der MAX‐Wert nicht  überschritten wird. Sie dürfen der MIN‐Skala nicht unterlegen sein.  Itaienischen Espresso zubereiten   Heizen Sie die Kaffeemaschine vor  Entfernen Sie den Wassertank rechts und gießen Sie die entsprechende Menge Wasser in den Tank. Beachten Sie,  dass der Wasserstand die MAX‐Skala nicht überschreiten oder unter der MIN‐Skala liegen darf.  Warnung: Wenn sich kein Wasser im Tank befindet, beeinträchtigt die Verwendung der Maschine die Lebensdauer  der Pumpe. Füllen Sie rechtzeitig Wasser nach, wenn der Wasserstand unter der MIN‐Skala liegt.  Stecken Sie den Netzstecker ein und drücken Sie die Taste "POWER". Wenn die rote Ein / Aus‐Anzeige leuchtet,  beginnt die Kaffeemaschine vorzuheizen. Befindet sich der Thermometerzeiger zwischen 80 und 120 ° C (Position  des Kaffeesymbols) und leuchtet die Kaffeeanzeige, ist das Vorheizen abgeschlossen. Wenn Sie die Kaffeemaschine  ausschalten möchten, drücken Sie erneut die Taste "Ein / Aus".6. Setzen Sie den Filter in den Filterhalter ein und  befestigen Sie ihn in der Position "Einsatz" in der Kaffeemaschine. und drehen Sie ihn dann nach rechts in die  Position "verriegelt".  Stellen Sie die zu verwendende Kaffeetasse unter den Filterhalter, drücken Sie die Taste "Coffee", um die  Kaffeemaschine und die Kaffeetasse durch den Fluss von heißem Wasser vorzuwärmen.     Italienischen Espresso zubereiten                                      Füllen Sie den Filter mit Kaffeepulver, glätten Sie ihn und drücken Sie ihn zusammen.  Setzen Sie den Filter in den Filterhalter ein und befestigen Sie ihn in der Position "Einsatz" an der Kaffeemaschine.  und drehen Sie ihn dann nach rechts in die Position "verriegelt".  Stellen Sie die zu verwendende Kaffeetasse unter den Filterhalter, wenn die grüne Kaffeekontrollleuchte leuchtet,  und drücken Sie dann die Taste "Kaffee", um Kaffee zu extrahieren. Wenn Sie den gewünschten Kaffee erhalten, ...
  • Seite 55 drücken Sie erneut "Kaffee" Wenn Sie die Taste drücken, stoppt die Kaffeemaschine und der Kaffee wird nicht  ausgegeben.  Warnung: Lassen Sie die Kaffeemaschine nicht ohne Reinigung stehen  Kühlen Sie die Maschine nach Beendigung des Kaffees 5 Minuten lang ab, drehen Sie den Filterhalter nach links  und nehmen Sie ihn heraus, halten Sie den Filter fest und gießen Sie den Kaffeeabfall ein.  Waschen Sie den Filterhalter und den Filter nach dem vollständigen Abkühlen mit frischem Wasser. Reinigen Sie  das Hauptgehäuse und die Auffangschale mit einem feuchten Tuch.  WICHTIG: Um ein Verspritzen zu vermeiden, entfernen Sie niemals den Filterhalter, während das Gerät Kaffee  brüht.  Hinweis: Während der Kaffeezubereitung können Sie nicht gleichzeitig die Dampftaste drücken, da sonst die  Kaffeemaschine nicht mehr funktioniert. Wertung: Kaffeearbeitszeit max. 80s.  WICHTIG: Um ein Verspritzen zu vermeiden, entfernen Sie niemals den Filterhalter, während das Gerät Kaffee  brüht.   Machen Sie Cappuccino oder anderen eleganten Kaffee   Cappuccino wird aus Espresso + Milchschaum hergestellt. Aus diesem Grund sollten Sie zu Beginn einen Espresso  zubereiten. Der folgende Inhalt beschreibt hauptsächlich den Prozess des Milchschaums.  Hinweise: Der Filter muss in den Dampfherstellungsprozess eingebaut werden.  Bereiten Sie zuerst den Espresso und ausreichend große Tassen zu.   Stecken Sie den Netzstecker ein, drücken Sie die "Ein / Aus" ‐Taste und die "Dampf" ‐Taste. Die rote Ein / Aus‐ Kontrollleuchte leuchtet auf und zeigt an, dass das Gerät mit dem Vorheizen beginnt, wenn der Thermometerzeiger  zeigt Zwischen 120 ° C (Position des Kaffeesymbols) und 200 ° C (Position des Dampfsymbols) blinkt die  Dampfkontrollleuchte, um anzuzeigen, dass das Vorheizen abgeschlossen ist.  Hinweis: Wenn der Dampf vorbei ist und sich der Thermometerzeiger zwischen 120 ° C (Position des Kaffeesymbols)  und 200 ° C (Position des Dampfsymbols) befindet, muss der Thermometerzeiger zurückgehen, um eine zweite  Tasse Kaffee zuzubereiten 80 ‐ 120 ℃ (Position des Kaffeesymbols); Wenn Sie vorher Kaffee kochen, ist die  Temperatur hoch, die Kaffeekontrollleuchte blinkt und die Maschine alarmiert. Es wird empfohlen, dass Sie  mindestens 10 Minuten warten, bis die Kaffeemaschine abgekühlt ist, bevor Sie sie wieder verwenden, oder die  manuelle Wasserkühlungsmethode der Pumpe anwenden. Andernfalls kann Ihr italienischer Kaffee einen  "verbrannten" Geschmack haben.    Manuelle Wasserpumpenkühlmethode für die Kaffeemaschine: Wenn sich die Kaffeemaschine im Alarmstatus  befindet, müssen Sie die Taste "Kaffee" ausschalten und die Taste "Ein / Aus" drücken, um den Alarmstatus zu  löschen ; Nachdem Sie den Alarmstatus gelöscht haben, drücken Sie nacheinander die Taste "Ein / Aus" und die  Taste "Kaffee", und die Kaffeemaschine beginnt zu arbeiten. Wenn der Thermometerzeiger zwischen 80 und 120 ° C ...
  • Seite 56 (Position des Kaffeesymbols) zurückkehrt, bedeutet dies, dass Sie zum Zubereiten von Kaffee bereit sind.   Gießen Sie die gesamte Milch in die Tasse Kaffee mit Milch, wenn der Dampf vorgewärmt ist.  Drehen Sie den Dampfknopf gegen den Uhrzeigersinn, wenn der Dampf austritt, lassen Sie ihn in die Luft sprühen,  um das verbleibende heiße Wasser in der Röhre zu reinigen, und drehen Sie dann den Knopf im Uhrzeigersinn in  den geschlossenen Zustand, wenn keine vorhanden ist Wassertropfen treten aus der Röhre aus.  Tauchen Sie den oberen Teil des Dampfrohrs in die 1/3 Position der Milch und stellen Sie den Dampfknopf auf  "MAX". Bewegen Sie die Oberseite des Dampfrohrs nach und nach an die Stelle, an der es sich direkt unter der  Oberfläche der Milch befindet. Es darf jedoch nicht höher als die Oberfläche sein. Zu diesem Zeitpunkt ertönt ein  Brausegeräusch und die Milch hat die Form eines Wirbels in der Tasse Kaffee mit Milch, was bedeutet, dass die Luft  in die Milch gelangt.  Wenn der Milchschaum reich genug ist, stellen Sie das Dampfrohr tief in die Milch und lassen Sie die  Milchtemperatur auf ca. 66 ° C ansteigen. Dann ist der Milchaufschäumvorgang abgeschlossen. Unterbrechen Sie  die Zufuhr von Milch Dampf durch Drehen des Dampfknopfes im Uhrzeigersinn und gleichzeitig durch Drücken der  Dampftaste.  Gießen Sie zuerst den Espresso in die Kaffeetasse und dann die aufgeschäumte Milch in die Kaffeetasse. Vorerst ist  der Cappuccino fertig. Sie können auch die richtige Menge Zucker oder Kakaopulver nach Ihrem Geschmack  hinzufügen.  Achtung: Die Dampfdüse darf nicht auf der Oberfläche der Milch platziert werden, damit diese nicht verbrüht, da  sonst Milchspritzer entstehen.  Hinweis: Um mehr als einen Cappuccino zuzubereiten, bereiten Sie zuerst alle Kaffees und am Ende die schaumige  Milch für alle Cappuccinos zu.      Notas:  1. Después de hacer la espuma de leche, el tubo de vapor debe limpiarse con un paño húmedo a tiempo para evitar  que la leche restante se adhiera al tubo de vapor.  2. Después de terminar la espuma de leche, encienda la perilla de vapor para que la cafetera libere vapor durante  unos segundos, luego apague la perilla de vapor, limpie la salida de vapor en caso de que la salida de vapor esté  bloqueada por la leche restante.   Reinigung  Schalten Sie das Gerät vor Reinigungs‐ oder Wartungsarbeiten aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es  abkühlen.  Verwenden Sie zum Reinigen der Kaffeemaschine keine Lösungs‐ oder Reinigungsmittel. Verwenden Sie ein  weiches, feuchtes Tuch.  Entfernen Sie die Auffangschale, leeren Sie sie und waschen Sie sie regelmäßig.  Reinigen Sie den Tank regelmäßig. ...
  • Seite 57 Drehen Sie nach links, um den Filterhalter und den Filter zu entfernen, werfen Sie den restlichen Kaffee weg und  reinigen Sie dann den Filter und den Filterhalter mit einer Reinigungslösung und Handtüchern. Spülen Sie sie  schließlich mit sauberem Wasser ab.  Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile mit klarem Wasser und trocknen Sie sie gut ab.  Tipps zur Kaffeezubereitung (vor Gebrauch unbedingt lesen)  1. Welche Art von Pulver ist für diese Kaffeemaschine geeignet?  A: Wir können es anhand der Form der Kaffeereste beurteilen: 1. Wenn die Kaffeereste breiig sind, bedeutet dies,  dass das Kaffeepulver zu fein ist; 2. Wenn der restliche Kaffee in Form von losem Sand vorliegt, weist dies darauf  hin, dass das Kaffeepulver zu grob ist. 3. Wenn der Kaffeerest in Form eines Kuchens vorliegt, zeigt dies an, dass das  Kaffeepulver geeignet ist.  2. Gibt es einen Standard für die Menge des Kaffeepulvers?  A: Um nur eine Tasse Kaffee zuzubereiten, geben Sie eine Füllstandsmessung (ca. 7‐8 g) Kaffeepulver auf den Filter.  B: Um eine doppelte Tasse Kaffee zuzubereiten, geben Sie eine Füllstandsmessung (ca. 14‐15 g) Kaffeepulver in den  Filter.  3. Wie viel Kraft wird benötigt, um auf Kaffeepulver zu drücken?  A: Die Kraft von ca. 1,5 kg wird benötigt, um das Kaffeepulver nur mit der Hand zu pressen und zu nivellieren.  4. Welche Funktion hat der kleine Haken am Kaffeegriff?  A: Wenn Sie Kaffeereste einfüllen, können Sie mit dem Haken verhindern, dass der Filter herausfällt.  5. Was ist die Funktion des Tassenheizbereichs?  A: Durch Erhitzen der Tasse Kaffee in diesem Bereich können Sie einen besseren Kaffeegeschmack erzielen, da die  Differenz der Kaffeetemperatur abnimmt, wenn der Kaffee in die Kaffeetasse gegossen wird.  6. Was ist die Funktion von Edelstahlmuffen im Dampfrohr?  A: Es kann dazu führen, dass der Dampf eine Wirbelkonvektion bildet, wodurch der Milchschaum reicher und  dünner wird.  7. Warum kann aus Milch kein Milchschaum werden?  A: 1. Achten Sie darauf, die Milch zu wählen, die im Kühlhaus aufbewahrt wird. 2. Milch kann nach einem  Temperaturanstieg aufgrund des Milchschaumherstellungsprozesses nicht zu Milchschaum werden. 3.  Milchschäumen ist eine Art Fähigkeit. Bitte üben Sie mehr.  8. Was ist zu tun, wenn der Milchschaum relativ große Blasen aufweist? A: Sie können den Latte Art‐Becher nehmen  und einige Male hart auf den Tisch klopfen, den Latte Art‐Becher mit der Hand halten und drehen eine bestimmte  Richtung im Uhrzeigersinn mehrmals. Auf diese Weise können Sie die großen Blasen beseitigen und die Milch  weicher und dichter anordnen, was einen dichteren Geschmack ergibt.  9 Welche Milch eignet sich zum Aufschäumen von Milch?  A: Fettarme Milch lässt sich leicht schäumen, aber die Blase und der Schaum sind etwas größer und locker, und sie  haben auch keinen dichten Geschmack. Vollmilch ist nicht leicht zu schäumen, aber wenn sie einmal erfolgreich ist,  wird es eine gute Organisation geben, die Espresso dickflüssig und zähflüssig machen kann. Für nationale Kunden  empfehlen wir die Vollmilch der Marke Nestlé, dann die Marke Yili und die Marke Mengniu (ohne Deluxe‐Milch).  10. Was tun, wenn kein Dampf aus der Dampfleitung austritt?  A: Im Allgemeinen ist dies in der Regel der Fall, weil die Reinigung nicht rechtzeitig erfolgt ist, nachdem der  Milchschaum und der Milchquark das Dampfrohr blockiert haben. Sie können Werkzeuge wie einen Clip zum  Reinigen verwenden, indem Sie ihn von einem Ende des Dampfrohrs in das Dampfrohr stecken. Wenn es nicht ...
  • Seite 58  Reinigung und regelmäßige Wartung.  1. Um den reinen Geschmack des Kaffees zu gewährleisten, müssen die Kaffeemaschinen nach 2‐3 Monaten  Gebrauch entkalkt, gereinigt und gewartet werden.  2. Entkalken Sie die Kaffeemaschine mit dem "Kaffee‐Entkalker" (das Wasser‐Entkalker‐Verhältnis beträgt ca. 4: 1,  siehe Bedienungsanleitung). Wenn kein Entkalker vorhanden ist, können Sie stattdessen die "Zitronensäure"  verwenden (das Verhältnis von Wasser und Zitronensäure beträgt ungefähr 100: 3).  3. Zum Reinigen der Kaffeemaschine muss kein Kaffeepulver eingefüllt werden.  4. Reinigen Sie den Wasserauslass und die Dampfleitung entsprechend den Cappuccino‐Schritten.  5. Reinigen Sie es dann mehr als dreimal mit Wasser, um sicherzustellen, dass es sauber ist.  6. Stellen Sie sicher, dass die Kaffeemaschine bei jeder Wiederholung des Reinigungsvorgangs länger als 3 Minuten  ruht.       Häufige Fehlerbehebung  Schuld  Ursachenanalyse  Lösung  Kaffee läuft durch den  Im Dichtungsring befinden sich  Reinigen Sie die verschiedenen Teile im  Raum des Filterhalters  verschiedene Gegenstände.  Dichtungsring.    Kaffeepulver ist sehr fein.  Ersetzen Sie es durch Kaffeepulver, das  sehr dick ist.    Drücken Sie die Kaffeepower mit einer  Kraft von ca. 1,5 kg.  Das Kaffeepulver wurde zu fest gepresst.  Wenden Sie sich an das autorisierte  Servicecenter.    Der Dichtring altert.  Verringern Sie die Menge an  Kaffeepulver.  1. Der Kaffeegriff  konnte nicht in die  Die Kaffeepulvermenge hat die  Wenden Sie sich an das autorisierte ...
  • Seite 59     Betrieb bei eingeschalteter  Kontrollleuchte  Die Kontrollleuchte leuchtet nicht  Kaffeemaschine vorheizen.    Die Kaffeemaschine ist nicht vorgeheizt.  Kaffeetasse vorheizen.    Die Kaffeetasse ist nicht vorgewärmt  Bitte gießen Sie Wasser in den  Wassertank    Kein Wasser im Wassertank  Setzen Sie den Wassertank richtig ein  Den Wassertank falsch montieren  Drücken Sie das Kaffeepulver erneut, um  es zu zerkleinern  Kaffeepulver wird nicht flach genug  Bitte Kaffeepulver hinzufügen  gepresst  Hellbraun  Nicht genug Kaffeepulver  Bitte verwenden Sie spezielles Espresso‐ Kaffeepulver    Kaffeepulver ist zu dick.  Drücken Sie die Kaffeepower mit einer  Kraft von ca. 1,5 kg.  Kaffeepulver wird zu fest gepresst  Bitte Kaffeepulver reduzieren  Zu viel Kaffeepulver  Bitte reinigen Sie den Filter  Der Filter ist verstopft.  Bitte reinigen Sie den Wasserablauf    Kaffeepulver ist sehr fein.  Bitte Kaffeepulver reduzieren  Die Farbe des Kaffees  Der Wasserablauf ist verstopft ...
  • Seite 60 Product model  Rated voltage  Rated power  Volume  Pressure  ECO‐419  220‐240V~,50Hz  1050W  1.2L  20Bar  Zubehörliste  Kaffeemaschinenkörper × 1 Filter × 2 Kaffeelöffel × 1     Espresso‐Küche  Der Espresso hat einen starken Geschmack und kann als Originalkaffee bezeichnet werden. Sie können den  Geschmack auch beibehalten, wenn Sie ihn mit Milch oder anderen Lebensmitteln mischen. Typische Espresso‐ Küche umfasst Folgendes:  Cappuccino  Bei der Zubereitung von Cappuccino wird mit dem Dampfrohr einer Espressomaschine ein 66‐Liter‐Topf Milch  erhitzt und eine dichte Schaumschicht über der Milch erzeugt. Danach gießen Sie den Espresso in die Tasse und  dann die Milch. Haben Sie den Espresso, Milch und Milchschaum 1/3 in der Tasse und dann ist eine Tasse Kaffee  fertig, bei der die Oberseite weiß und die Unterseite hellbraun ist. Der Cappuccino kann mit Zucker, Zimt oder  Kakaopulver getrunken werden.  Caffe Latte  Das Wort "Latte" bedeutet "Milch". Es besteht aus heißer Milch und Espresso. Gießen Sie eine Tasse heiße Milch  und Espresso langsam von beiden Seiten der Kaffeetasse gleichzeitig ein, und das Verhältnis beträgt ungefähr 6: 1.  (Im traditionellen Latte gibt es nur heiße Milch und keinen Schaum).  Espresso Macchiato  Das Wort "Macchiato" bedeutet "Färbung". Dazu müssen Sie nur etwas Milchschaum auf eine normale  Espressotasse geben. Statt viel Milch sollte nur eine kleine Portion Schaum auf den Espresso gegossen werden.  Latte Macchiato  Latte Macchiato ist eine Kaffeesorte, die durch Eingießen von Kaffee in heiße Milch hergestellt wird. Zuerst sollten  Sie eine Tasse heiße Milch mit Milchschaum zubereiten, in ein Glas geben und dann Espresso in die Tasse geben. Es  kann eine intensive Farbe oben und eine helle Farbe unten haben, was sehr schön ist. Technisch gesehen können  Sie Espresso vom Rand der Tasse einschenken. Aufgrund der unterschiedlichen Rückgangsrate des Kaffees können  Sie einige schöne Stiländerungen außerhalb des Glases sehen.  Caffe Mokka  Mokka‐Kaffee besteht aus Espresso, heißer Milch mit Milchschaum und Schokoladensauce usw., jeder nimmt 1/3 im  Glas ein. Sie können die Schokoladensauce langsam vom Rand der Tasse einschenken, und es erscheint eine  Wasserfallform.  Espresso Mit Panna ...
  • Seite 61      Probieren Sie Kaffee  Jede Kaffeemaschine kann den Geschmack und die Geschmacksveränderungen verschiedener Kaffeebohnensorten  nicht bestimmen. Hier können wir die Geschmacksklassifizierung von Kaffeebohnen empfehlen (diese  Informationen stammen aus dem Internet und dienen nur als Referenz):  Mocha, café agrio de Hawai, México, Guatemala, tierras altas de Costa Rica, Kilimanjaro, Colombia,  【Sour taste】  Zimbabwe, El Salvador, granos nuevos avanzados de tipo húmedo del hemisferio occidental.  【Bitter taste】  All kinds of old beans from Java, Medellin, Bogota, Angola, Congo, Uganda  Colombia Mandheling, Venezuela's old bean, Blue Mountains, Kilimanjaro, Mocha, Guatemala, Mexico,  【Sweet taste】  Kenya, Santos, Haiti  【Neutral taste】  Brazil, Salvador, lowland Costa Rica, Venezuela, Honduras, Cuba  【Savoury and  Colombia Mandheling, Mocha, Blue Mountain, Guatemala, Costa Rica  mellow taste】  Trotz des Ortes der Kaffeebohnenproduktion könnten Kochen, Mahlen und Brauen die wichtigen Elemente sein, die  den Kaffeegeschmack beeinflussen. Bereiten Sie sich eine Tasse Kaffee zu, probieren Sie die Freizeit und die  Unbeschwertheit sorgfältig aus und erleben Sie den leckeren und weichen Geschmack ...  Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts:  Dieses Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit dem normalen Hausmüll  entsorgt werden darf. Um mögliche Umwelt‐ oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu  vermeiden, recyceln Sie diese verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung von  Materialressourcen zu fördern. Um Ihr gebrauchtes Gerät zurückzugeben, verwenden Sie das Rückgabe‐ und  Sammelsystem oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Mit diesem Produkt  können Sie es sicher für die Umwelt recyceln.         ...

Diese Anleitung auch für:

Eco-419

Inhaltsverzeichnis