Seite 1
GOLDSINK TECHNOLOGY™ ENGINEERED IN GERMANY AUTOMOTIVE DNA...
Seite 28
ZEUS™ das Recht vor, diese oder Bestimmung der Eignung oder Zuverlässigkeit Bedienungsanleitung jederzeit zu überarbeiten, ohne für die Nutzung des ZEUS ARC™ außer Kraft, das dass eine Verpflichtung entsteht über diese Über- Gerät darf in diesen Fällen nicht verwendet werden.
Seite 29
ZEICHENERKLÄRUNG, SICHERHEITS- Zeichenerklärung Warn- und Sicher- UND WARNHINWEISE heitshinweise Warnhinweis Um Verletzungen vorzubeugen, müs- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig vor sen die mit diesem Symbol gekennze- der ersten Nutzung des Gerätes. Nichtbefolgen ichneten Anweisungen befolgt werden. kann zu schweren Verletzungen oder sogar dem Tod führen.
Seite 30
• Den ZEUS ARC™ nicht Feuchtigkeit aussetzen Anweisungen dieser Bedienungsanleitung. oder nass werden lassen. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatztei- • Den ZEUS ARC™ nicht für längere Zeit intensi- le und -zubehör. vem Sonnenlicht aussetzen. • Verwenden Sie die empfohlenen Kräuter und •...
Seite 31
ZWECKBESTIMMUNG Das Produkt ist zum Verdampfen von flüchtigen • Verwenden Sie den ZEUS ARC™ nicht, falls das Inhaltsstoffen von Kräutern konzipiert. Das Gerät Gerät in eine Flüssigkeit eingetaucht oder nass führt thermisch zur Erzeugung, bzw. Freisetzung wurde. der flüchtiger Inhaltsstoffe, wie etwa Aromen und •...
Seite 32
Übersicht über geeignete Kräuter Pflanzen- Botanischer Verwende- Tempera- bezeichn- Name ter Pflanz- tur- enteil einstellung Bei gesundheitlichen Effekten wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder Apotheker. Es kann in Zitronen- Melissa Blätter 142 °C melisse officinalis (288 °F) seltenen Fällen vorkommen, dass eine Pflanze allergische Reaktionen auslöst.
Seite 33
GERÄTEÜBERSICHT Betriebstaste Mundstück GTS Kühlkörperabdeckung GTS Sieb Flow Sink-Sieb Flow Sink Heizkammer Kühlkörper GTS LED-Status-Anzeige USB-C-Anschluss Multi-Werkzeug *HINWEIS: Lange Seite oben DE | 33...
Seite 34
LIEFERUMFANG 1x ZEUS ARC GT3™ 5x ZEUS PURIFY™ Grime Wipes 5x ZEUS PURIFY™ Grime Sticks 5x ZEUS PURIFY™ Bristle Cleaners 1x USB-C Kabel 1x Spacer 1x Flow Sink-Werkzeug 1x Bedienungsanleitung 34 | DE...
Seite 35
Entfernen Sie das Mundstück GTS . Entfernen Sie den Flow Sink und das Flow Sink-Sieb entsprechend der Anweisungen auf Seite 24. Füllen Sie den ZEUS ARCPOD™ mit dem ZEUS XTRUDER™ und stecken ihn in die Heizkammer. HINWEIS: Heizkammer muss sauber sein, sonst bleibt der ZEUS ARCPOD™...
Seite 36
GERÄT OHNE ARCPOD VERWENDEN Verwenden Sie zerkleinerte Kräuter und befüllen Sie Kompaktieren Sie die Kräuter leicht mit dem die Heizkammer vollständig. Multi-Werkzeug um eine dichte Füllung der Heiz- kammer sicherzustellen. 36 | DE...
Seite 37
VERWENDUNG DES ARC Stecken Sie das Mundstück GTS wieder in das Halten Sie die Betriebstaste 2 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein-/auszuschalten. Ein Gerät, dabei ist auf die korrekte Orientierung zu langes Vibrieren zeigt an, dass das Gerät ein-/aus- achten.
Seite 38
Das Gerät ist einsatzbereit, wenn die LED-Status- Leuchten der LED-Status-Anzeige angezeigt wird. Anzeige grün leuchten. Fahren Sie mit allmählichen und langen Zügen fort. Teile des Geräts oder der ZEUS ARCPOD™ können bei normalem Gebrauch HEIß werden. Seien Sie beim Entfernen des ZEUS ARCPODS™...
Seite 39
Drücken Sie die Betriebstaste um zwischen den Multi-Werkzeug zum Umrühren & Festdrücken des Pflanzenmaterials in der Heizkammer und zum Temperaturstufen zu wechseln. Entfernen von verbrauchten ZEUS ARCPODS™ verwenden. Die Wände der Heizkammer können mit dem Multi-Werkzeug oder an- deren spitzen Gegenständen zerkratzt werden, weshalb Vorsicht geboten ist.
Seite 40
DEN ARC LADEN HINWEIS: Bei sauber Heizkammer kann ZEUS Entfernen Sie das Multi-Werkzeug und verstauen ARCPOD™ einfach herausgeschüttelt werden. Sie es während des Ladevorgangs sicher auf dem magnetischen Mundstück GTS . Das Mundstück GTS dient auch als Verlängerung für das Multi-Werkzeug . Verbinden Sie das Ende des Werkzeugs mit der magnetischen Betriebstaste, um es zu verlängern.
Seite 41
5 V ⎓ 2,5 A und schließen es an den USB-C- laden werden. USB-Netzteil mit einem Nennwert von nicht mehr • Schließen Sie den ZEUS ARC™ nicht di- rekt nach Gebrauch, bzw. solange das Anschluss des Gerätes an. Wenn der ZEUS ARC™...
Seite 42
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN Um den Akkustand während des Betriebs zu Wenn ZEUS ARC™ 45 Sekunden lang keine überprüfen, schütteln Sie das Gerät während des Bewegung erkennt, wird die Abkühlfunktion aktiviert, Gebrauchs zweimal. Die LED-Status-Anzeige zeigt um den Akku zu schonen; die LED-Status-Anzeige den Ladestand in rot an.
Seite 43
Der ZEUS ARC™ kühlt noch 2,5 Minuten lang Das Gerät stellt sich nach 8-minütigem Dauerge- ab und schaltet sich ab, wenn keine Bewegung brauch aus. erkannt wird. DE | 43...
Seite 44
ICEBORN ADAPTER (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) Wechseln Sie das Mundstück GTS mit dem ZEUS Wenn weniger Kräuter verwendet werden sollen, dann den Spacer in die Heizkammer einlegen. ARC™ Iceborn & Waterpipe Adapter. *HINWEIS: Der Adapter ist separat erhältlich. Zu erwerben auf www.ZeusArsenal.com.
Seite 45
Sobald ZEUS ICEBORN™ einsatzbereit Der ZEUS ARC™ Iceborn & Waterpipe Adapter ist ist, befestigen Sie den Schlauch am Adapter. auch mit den meisten Wasserfiltern kompatibel; Genießen Sie die verbesserte Dampfqualität mit 14 mm und 18 mm Durchmesser werden beide massiven Wolken und sanften, kühlen Zügen durch unterstützt.
Seite 46
REINIGUNG DES ARC Knicken Sie einen ZEUS PURIFY™ Grime Stick Mit den ZEUS PURIFY™ Grime Wipes reinigen; Heizkammer vor Gebrauch vollständig trocknen um das eingeschlossene Ethanol freizusetzen und reinigen Sie die Heizkammer mit dem lassen. gegenüberliegenden Ende. Schütten Sie keinesfalls Flüssigkeiten, Das Mundstück GTS sollte ebenfalls vorsichtig...
Seite 47
Entfernen Sie das Multi-Werkzeug , den Flow Sink , • Bewahren Sie das ZEUS ARC™ außerh- das Sieb , das Mundstück GTS und den Kühlkörper alb der Reichweite von Kindern und Haus- GTS . Abgebildete Einzelteile für maximal 30 tieren auf.
Seite 48
Der Zugwiderstand kann durch Ausbauen des Flow Sinks verändert/reduziert werden: von der Unterseite des Luftweges nach oben, um den Flow Sink oder den ZEUS ARCPOD™ zu entfernen. • Dichter Dampf: Begrenzter Luftstrom aufgrund Nach der Reinigung die Teile (Flow Sink & Flow Sink- von hohem Zugwiderstand durch eingebauten Sieb) von oben wieder in die Heizkammer einsetzen.
Seite 49
Zeigt das Laden an • Überprüfen Sie ob Rot blinkend Niedriger Ladezustand des Akkus, ZEUS Gerät der Akku aufgeladen Gerät wird sich bald ausstellen ARC™ ist nicht ist. lässt sich aufgelad- • Überprüfen Sie ob Blau Zeigt den Wechsel der...
Seite 50
DEN ARC AKTUALISIEREN Besorgen Sie sich das Update für Ihren ZEUS Falls Fehler (Spalte Fehler ) auftreten ARC™ damit das Gerät zu jeder Zeit aktuell bleibt. sollten, die nicht mit den Lösungen aus Wählen Sie zwischen diversen Temperaturstufen der Tabelle (Spalte Lösung ) gelöst wer- und anderen coolen Modifikationen! den können, oder ein Fehler tritt auf,...
Seite 51
Händler gekauft und durch einen autorisierten Distributor entstanden sind. bereitgestellt wurden. • Schäden die durch unsachgemäßen Gebrauch, Unfall, ZEUS™ übernimmt keine Haftung für Schäden, die sich aus Überschwemmung, Feuer, Erdbeben oder andere externe der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben. Ursachen verursacht wurden.
Seite 52
Einzelhändler unterschiedlich und müssen PayPal und Kreditkarte mit ein. beim Kundensupport erfragt oder auf der Website des Wenden Sie sich an den Support von ZEUS™, um mehr über autorisierten Einzelhändlers nachgelesen werden. Es kann autorisierte Distributoren zu erfahren. Jedes außerhalb keine Rückerstattung erfolgen, wenn die Versiegelung...
Seite 53
RECYCLING & ENTSORGUNG Das Modell ZEUS ARC™ enthält einen Lithium-Ionen- Entsorgung der Verpackung Akku und sollte gemäß den örtlichen Vorschriften Die Verpackung besteht aus umwelt- recycelt und entsorgt werden, um eine mögliche verträglichen Materialien, die Sie über Schädigung der Umwelt und der menschlichen Ihre örtlichen Recyclingstellen entsorgen...
Seite 54
PRODUKTBESCHREIBUNG Hersteller Produktkonformität - Konformitätserklärung (EU) Bei Fragen zum Produkt, technischen Problemen, Garantiefällen oder bei Fragen zur Entsorgung des Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäi- Produktes empfehlen wir die Kontaktaufnahme mit schen Richtlinien (EU). Das Produkt ist konform mit dem Hersteller: der/den folgenden relevanten Richtlinie(n): •...
Seite 55
ZEICHENERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DER VERPACKUNG, DEM GERÄT UND DER BEDIENUNGSANLEITUNG SYMBOL ZEICHENERKLÄRUNG Conformité Européenne – Dieses Gerät entspricht den Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltschutznormen für Produkte, die innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumes verkauft werden dürfen. UK Conformity Assessed (UKCA) – Das Produkt entspricht den geltenden Anforderun- gen für Produkte, die in Großbritannien verkauft werden dürfen.