Herunterladen Diese Seite drucken

Bimar HC11T Bedienungsanleitung

Elektrische schermaschine mit zubehör
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HC11T:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
LIBRETTO ISTRUZIONI
NOTICE D'INSTRUCTIONS
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
KNJIŽICA S UPUTAMA
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
TOSAPELO ELETTRICO CON ACCESSORI
ELECTRIC CLIPPERS AND ACCESSORIES
ELEKTRISCHE SCHERMASCHINE MIT ZUBEHÖR
TONDEUSE POUR CHIENS ELEC. ET SES ACCESSOIRES
ESQUILADORA ELÉCTRICA CON ACCESORIOS
ELEKTRIČNI ŠIŠAČ ZA KUĆNE LJUBIMCE S DODATNOM OPREMOM
ELEKTRIČNI STRIŽNIK S PRIPOMOČKI
type PTE1 (mod. HC11T)
loading

Inhaltszusammenfassung für Bimar HC11T

  • Seite 1 UPORABNIŠKI PRIROČNIK TOSAPELO ELETTRICO CON ACCESSORI ELECTRIC CLIPPERS AND ACCESSORIES ELEKTRISCHE SCHERMASCHINE MIT ZUBEHÖR TONDEUSE POUR CHIENS ELEC. ET SES ACCESSOIRES ESQUILADORA ELÉCTRICA CON ACCESORIOS ELEKTRIČNI ŠIŠAČ ZA KUĆNE LJUBIMCE S DODATNOM OPREMOM ELEKTRIČNI STRIŽNIK S PRIPOMOČKI type PTE1 (mod. HC11T)
  • Seite 24: Dieses Gerät Ist Ausschließlich Für Haustiere

    Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem Gebrauch des Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen darüber zu informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und über die gesamte Lebensdauer des Geräts auf. Sollten Teile dieser Anleitung schwer verständlich sein oder wenn Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen unter der auf der letzten Seite genannten Adresse, bevor Sie das Produkt benutzen.
  • Seite 25 in unmittelbarer Nähe von Badewannen, Duschen oder Pools benutzen (damit keine Wassertropfen auf das Gerät gelangen bzw. das Gerät nicht ins Wasser fallen kann), noch an Orten, an denen es Stößen ausgesetzt ist. Das Gerät nicht mit nassen Füßen (in einem Badezimmer oder in der Dusche) oder über einem vollen Waschbecken benutzen.
  • Seite 26 • Ziehen Sie vor dem Zusammenbau, dem Zerlegen oder der Reinigung des Geräts immer den Netzstecker aus der Steckdose. • Regelmäßig prüfen, ob das Gerät beschädigt ist. Das Gerät nicht einschalten, wenn sein Kabel oder das Gerät Schäden aufweisen. Alle Reparaturen müssen von einem Fachservice durchgeführt werden.
  • Seite 27 • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät zu verschieben. Das Gerät nicht mit dem Kabel aufhängen, sondern dafür den Aufhängehaken benutzen. Sicherstellen, dass das Kabel nicht hängenbleiben kann, damit das Gerät nicht herunterfällt. Das Kabel nicht um das Gerät wickeln und es nicht verbiegen. •...
  • Seite 28 damit eine Brandgefahr vermieden wird, wenn das Gerät abgedeckt oder nicht ordnungsgemäß aufgestellt wurde. Dafür sorgen, dass an der Stromleitung keine anderen Geräte mit hoher Stromaufnahme angeschlossen sind, • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um den Netzstecker im Notfall einfach herausziehen zu können. AUSPACKEN •...
  • Seite 29 Das Set besteht aus: 1 elektrischen Schärmaschine (1) 1 Kamm Nr. 1 zum Schneiden von 3 mm langem Fell (6) + 1 Kamm Nr. 2 zum Schneiden von 6 mm langem Fell (7) + 1 Kamm Nr. 3 zum Schneiden von 9 mm langem Fell (8) + 1 Kamm Nr.
  • Seite 30 vertraut, d.h. wie Ihr Hund auszusehen hat und wie Sie es erreichen können, dass er so aussieht. In Internet können Sie viele Informationen darüber finden. Der Hundefriseur (Sie selbst): Sie müssen sicher sein, zu wissen, wie man das Fell eines Hundes richtig trimmt, bevor Sie mit dem Schären beginnen.
  • Seite 31 Wichtiger Hinweis für die korrekte Entsorgung des Produkts in Übereinstimmung mit der EG- Richtlinie 2011/65/EG Am Ende seiner Lebensdauer darf das Produkt nicht als allgemeiner Hausmüll entsorgt werden. Es kann an speziellen Sammelstellen der Gemeinde oder beim Einzelhändler, der das Gerät der Entsorgung zuführt, entsorgt werden.
  • Seite 55 Lame inferiore Upper blades Lame superiori Lower blades Tosapeli Clippers Interruttore on/off On/off switch Cordone elettrico Mains cable Pettine n°1, taglia peli ad un’altezza di 3 mm No. 1 comb for cutting hair to 3mm Pettine n°2, taglia peli ad un’altezza di 6 mm No.
  • Seite 57 GARANZIA : La garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio e copre tutte le sostituzioni o le riparazioni che si rendessero necessarie a causa di difetti di materiale o di costruzione per tutta la durata della garanzia legalmente in vigore nel paese di acquisto del prodotto. La ricevuta o scontrino fiscale o altro documento fiscalmente obbligatorio devono essere conservati per l’invio dell’apparecchio alla riparazione.
  • Seite 60 Via G.Amendola, 16/18 25019 Sirmione (BS) – ITALY www.bimaritaly.it servizioclienti@bimar-spa.it PTE1_I..B._26082020...

Diese Anleitung auch für:

Pte1