Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

effeuno easy PIZZA P134H Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für easy PIZZA P134H:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGS – UND WARTUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA
MOD.: P134H
P134HA
P234H
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für effeuno easy PIZZA P134H

  • Seite 1 MANUALE D'USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN BEDIENUNGS – UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA MOD.: P134H • P134HA • P234H...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    2. PRECAUZIONI D'USO GENERALI .................... pag.2 3. PRIMA DELL'USO ........................pag.3 4. COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA ................pag.4 5. RODAGGIO DELLA PIETRA EFFEUNO…………………………………………………………………………….….. pag.5 6. FUNZIONAMENTO DEL FORNO ..................... pag.6 6.1 PRINCIPALI COMANDI E INFORMAZIONI DI UTILIZZO ..…………………………………….. pag.6 6.2 PROCEDURA DI UTILIZZO DEL CONTROLLO ..……………………………………………….….… pag.8 6.3 UTILIZZO DELLA MODALITA’...
  • Seite 18 2. GENERAL WARNINGS ......................page.2 3. BEFORE USING THE OVEN ...................... page.3 4. CONNECTION TO THE POWER SUPPLY OUTLET ..............page.4 5. BREAKING-IN THE EFFEUNO STONE …………................page.5 6. OVEN OPERATION ........................page.6 6.1 PRINCIPAL COMANDS AND USE INFORMATION ……………………………………………….. page.6 6.2 OPERATIONS TO USE THE CONTROL …………………………………………………………..
  • Seite 33 2. PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES D'EMPLOI .................. page.2 3. AVANT L'UTILISATION ......................page.3 4. CONNEXION AU RÉSEAU ...................... page.4 5. RODAGE DU PIERRE EFFEUNO ………………………………............page.5 6. FONCTIONNEMENT DU FOUR ....................page.6 6.1 PRINCIPALES COMMANDES ET INFORMATIONS D'UTILISATION ...... page.6 6.2 PROCÉDURE D'UTILISATION DU CONTRÔLE .............
  • Seite 48 2. ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH ..........Seite 2 3. VOR DER VERWENDUNG ......................Seite 3 4. ANSCHLUSS AN DAS ELEKTRISCHE STROMNETZ ..............Seite 4 5. EINFAHREN DES KEKS EFFEUNO ……………..…………..………………..........Seite 5 6. OFENBETRIEB .......................... Seite 6 6.1 HAUPTBEFEHLE UND INFORMATIONEN ZUR VERWENDUNG ......Seite 6 6.2 VERFAHREN ZUR VERWENDUNG DER STEUERUNG .…........
  • Seite 49: Einleitung

    Aufsicht erfolgen. • Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht von Effeuno vorgesehen ist, da dies zu ernsthaften Gefahren führen kann. • Ziehen Sie niemals direkt das Kabel oder den Backofen, um den Stecker von der Steckdose zu trennen, und lassen Sie das Kabel nicht hängen.
  • Seite 50: Vor Der Verwendung

    Wenn Sie während des Betriebs des Ofens eine Störung feststellen, wenden Sie sich ausschließlich an den technischen Kundendienst von Effeuno oder an autorisierte Händler. Der Backofen ist nur für den vorgesehenen Gebrauch bestimmt, jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß und ist daher gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen, fehlerhaften oder unangemessenen Gebrauch entstehen.
  • Seite 51: Anschluss An Das Elektrische Stromnetz

    P150HA Es handelt sich um einen einphasigen Anschluss. Überprüfen Sie den Stecker auf Defekte und Fehler. Im Zweifelsfall schließen Sie den Backofen nicht an die Steckdose an, sondern wenden Sie sich an den Effeuno- Service oder einen autorisierten Händler.
  • Seite 52: Einfahren Des Keks Effeuno

    5. EINFAHREN DES KEKS EFFEUNO Einlaufverfahren: Das richtige Einfahren des Effeuno Pietra ist entscheidend, um die maximale Leistung und Langlebigkeit zu gewährleisten. Es wird empfohlen, die folgenden Anweisungen genau zu befolgen: Platzierung des Steins: Legen Sie den Effeuno Pietra in die Backkammer des Ofens.
  • Seite 53: Ofenbetrieb

    6. OFENBETRIEB VERWENDUNG DES PANELS Abhängig vom Typ des gekauften Ofens variiert die Größe der Platte und die Anzahl der beherrschbaren Widerstände. Bevor Sie mit dem Backen der Pizzen beginnen, heizen Sie den Ofen etwa 20 Minuten lang bei geschlossener Tür vor, damit die Temperatur erreicht wird, um mit dem Backen der Pizzen zu beginnen.
  • Seite 54: Speicherfunktion (Memory)

    Kontrollleuchte und Ein-/Aus-Taste am Bedienfeld, hat folgende Funktionen:  Zeigt den Ein-/Aus-Status des Ofens an. Wenn die Kontrollleuchte blinkt, ist das Bedienfeld ausgeschaltet und der Ofen ausgeschaltet. Wenn umgekehrt die Kontrollleuchte aktiv ist (dauerhaft), ist das Bedienfeld eingeschaltet und der Ofen ist eingeschaltet Anzeige der Zwischenwiderstandskontrolle, hat folgende Funktionen: (Anmerkung: gewidmet der P234H-Serie)
  • Seite 55: Verfahren Zur Verwendung Der Steuerung

    6.2 VERFAHREN ZUR VERWENDUNG DER STEUERUNG Der Betrieb des Backofens wird über das Kontrolldisplay geregelt. Nachfolgend finden Sie die Vorgehensweise zum Einschalten des Backofens und zum Programmieren des Garvorgangs: Schalten Sie den Ofen ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste der elektronischen Steuerung betätigen Schalten Sie das Display ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste auf dem Bedienfeld drücken (halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt).
  • Seite 56: Sicherheit

    ACHTUNG! Es wird empfohlen, den Ofen durch Drücken der Einschalttaste auszuschalten und das Netzkabel nur bei kaltem Ofen zu entfernen. Der Schamottstein und der Pietra sind speziell von Effeuno entwickelte Komponenten, die gleichmäßig Wärme aufnehmen und abgeben können, wodurch die Feuchtigkeit des Teigs aufgenommen wird und die Pizza in 3-4 Minuten gebacken werden kann.
  • Seite 57: Backöfen P134H Und P234H

    EASY PIZZA-Backöfen sind mit einem internen Ventilator ausgestattet, das sich etwa 20 Minuten nach dem Einschalten bei maximaler Temperatur automatisch einschaltet. Auf der rechten Seite der Schale wird dann ein Heißluftstrom erzeugt, der die äußere Schale auf einer akzeptabel Temperatur hält (Foto Um eine Überhitzung zu vermeiden, läuft der Ventilator auch nach dem Ausschalten des Backofens weiter, bis die Temperatur auf ein angemessene Niveau gesunken ist.
  • Seite 58: Reinigung Des Ofens

    9. REINIGUNG DES OFENS Wenn das Innere des Backofens verschmutzt ist, können sich die Garzeiten verlängern. Häufiges Reinigen verhindert die Bildung von Dämpfen und schlechten Gerüchen während des Garens. Verwenden Sie einen feuchten Schwamm oder ein feuchtes Tuch, um die Außenfläche zu reinigen; verwenden Sie keine Scheuermittel, die den Stahl beschädigen könnten.
  • Seite 59 Sollte es notwendig sein, den Schrank zu verpacken, halten Sie sich an die unten angegebene Reihenfolge, um Transportschäden zu vermeiden.  Stellen Sie den Karton gegebenenfalls auf eine Palette.  Legen Sie die Platte „1“ ein und legen Sie sie auf den Boden des Kartons.
  • Seite 60: Gewährleistungsbedingungen

    Geräts, Reinigungs- oder Reparaturarbeiten an den Steinen zurückzuführen sind (der feuerfeste Stein und die Biskuit-Keramik, sofern verwendet, fallen nicht unter die Gewährleistung), Nachlässigkeit bei der Verwendung oder Wartung, Transportschäden und alle Schäden, die nicht direkt Effeuno zuzuschreiben sind. Der Ofen darf nur von autorisiertem Effeuno-Personal repariert werden.
  • Seite 61: Technische Eigenschaften

    12. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Elektrische Außenmaße (mm) Innenmaße (mm) Elektrische Leistung Kabellänge Gewitcht Spannung BxTxH BxTxH 1,5 m 220V / 230V ~50- 3000 W Schuko- P134H Pro sez. 1,5 530 x 600 x 295 350 x 400 x 90 22,6 kg 60Hz Stecker 1,5 m...
  • Seite 62: Konformitätserklärung

    Effeuno S.r.l. behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung elektrische, technische und gestalterische Änderungen an diesem Gerät vorzunehmen und/oder Teile auszutauschen, wenn sie dies für angebracht hält, um stets ein zuverlässiges, langlebiges und technologisch fortschrittliches Produkt anbieten zu können.
  • Seite 63 2 3. ANTES DEL USO ........................pág. 3 4. CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA .................... pág. 4 5. RODAJE DE LA PIEDRA EFFEUNO .............. pág. 5 ………………………………… 6. FUNCIONAMIENTO DEL HORNO ................... pág. 6 6.1 PRINCIPALES COMANDOS E INFORMACIÓN DE USO …………………………………….….
  • Seite 78 1. WPROWADZENIE ........................pag.2 2. OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE STOSOWANIA ..........pag.2 3. PRZED UŻYCIEM …........................pag.3 4. PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ .................. pag.4 5. DOCIERANIE KAMIENIA EFFEUNO …..…………………………………………………………………………….….. pag.5 6. OBSŁUGA PIEKARNIKA ……………..................... pag.6 6.1 GŁÓWNE POLECENIA I INFORMACJE O UŻYTKOWANIU .…………………………………..

Diese Anleitung auch für:

Easy pizza p134haEasy pizza p234h

Inhaltsverzeichnis