Herunterladen Diese Seite drucken

Fresh 'N Rebel Code Core Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

Πληροφορίες συμμόρφωσης
Με το παρόν έγγραφο, η Sitecom Europe B.V. δηλώνει
ότι το συγκεκριμένο προϊόν ραδιοφωνικού εξοπλισμού
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53 ΕΕ (RED) και τους
λοιπούς ισχύοντες Κανονισμούς της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της
δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω
ηλεκτρονική διεύθυνση:
https://www.freshnrebel.com/cedoc/3HP1000
Ζώνη συχνοτήτων λειτουργίας: από 2400 έως 2480 MHz.
Μέγιστη ραδιοηλεκτρική ισχύς: 20 dBm / 100 mW
Απόρριψη της συσκευής
Το παραπάνω σύμβολο και αυτό που αναγράφεται στο
προϊόν σημαίνει ότι έχει κατηγοριοποιηθεί ως Ηλεκτρικός και
Ηλεκτρονικός εξοπλισμός και δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί
με απορρίμματα του σπιτιού ή άλλα σκουπίδια με το πέρας
της λειτουργίας χρήσης του. Η Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) έχει θεσπιστεί
για να ανακυκλώνει τα προϊόντα χρησιμοποιώντας τις βέλτιστες
διαθέσιμες τεχνικές ανακύκλωσης και αποκατάστασης για
να ελαχιστοποιηθεί ο αντίκτυπος στο περιβάλλον, για να
αντιμετωπιστούν οποιεσδήποτε επικίνδυνες ουσίες και για να
αποφευχθεί η αύξηση των
χωματερών. Επικοινωνήστε με τις τοπικές, αρμόδιες αρχές για
πληροφορίες σχετικά με την σωστή απόρριψη Ηλεκτρικού και
Ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ακολουθείτε πάντα προσεκτικά όλες τις οδηγίες και προειδοποιήσεις. Μην
αποσυναρμολογείτε ή τροποποιείτε. Μην ανοίγετε ή επισκευάζετε τη συσκευή
μόνοι σας. Μην εκθέτετε σε υγρά. Μην χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε σε
νοτισμένο, νωπό ή υγρό περιβάλλον. Μην εκθέτετε σε υπερβολική θερμότητα
ή ανοιχτή φωτιά. Αποφύγετε απότομες αλλαγές στη θερμοκρασία. Μην καίτε
ή αποτεφρώνετε.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτό το προϊόν περιέχει μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου
3,7V 300mAh. Μην ανοίγετε τη συσκευή και μην προσπαθείτε να ανακτήσετε
ή να αντικαταστήσετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όταν δεν
γίνεται σωστός χειρισμός της μπαταρίας. Μην απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με
άλλα απορρίμματα. Για την αποφυγή πιθανής περιβαλλοντικής ρύπανσης, η
συσκευή πρέπει να απορρίπτεται σε κέντρο ανακύκλωσης.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή θανάτου λόγω περισπασμών,
μην χρησιμοποιείτε ακουστικά κατά την οδήγηση, τον χειρισμό μηχανημάτων,
την ποδηλασία, το περπάτημα ή άλλες δραστηριότητες που απαιτούν την
αμέριστη προσοχή σας. Να διατηρείτε πάντα την ένταση των ακουστικών σας
σε αρκετά χαμηλό επίπεδο, ώστε να ακούτε τους ανθρώπους που μιλούν,
τους ήχους που μπορεί να σας προειδοποιήσουν για επικίνδυνες συνθήκες και
να προστατεύετε καλύτερα την ακοή σας. Ελέγξτε και τηρήστε τους νόμους
και τους κανονισμούς της χώρας σας σχετικά με τη χρήση ακουστικών και
συσκευών όταν οδηγείτε ή κάνετε ποδήλατο.
Η συχνή ή παρατεταμένη έκθεση σε δυνατό θόρυβο ή ήχους
κατά τη χρήση ακουστικών μπορεί να προκαλέσει προσωρινή ή
μόνιμη απώλεια ακοής. Η ατομική ευαισθησία σε απώλεια ακοής
λόγω θορύβου και σε πιθανά προβλήματα ακοής ποικίλλει.
Ελαχιστοποιήστε την έκθεσή σας σε δυνατούς θορύβους ή ήχους
όταν χρησιμοποιείτε τα ακουστικά. Για να ελαχιστοποιήσετε το
ενδεχόμενο βλάβης της ακοής, διατηρήστε την ένταση του ήχου
αρκετά χαμηλή ώστε να μπορείτε να συνομιλείτε με άτομα που
βρίσκονται κοντά σας.
Copyright 2024 Sitecom Europe B.V. Με την επιφύλαξη παντός νομίμου
δικαιώματος.
Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι εμπορικά σήματα που
ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση τέτοιων σημάτων από
την Sitecom Europe B.V. πραγματοποιείται κατόπιν άδειας.
FR - Informations générales
Numéro de modèle : 3HP1000 v1 001
Fabricant : Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Pays-Bas
Informations sur la conformité
Par la présente, Sitecom Europe B.V. déclare que cet équipement
radio est conforme à la directive 2014/53 UE (RED) et à toutes
les autres réglementations européennes applicables. Le texte
intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à
l'adresse internet suivante :
https://www.freshnrebel.com/cedoc/3HP1000
Bande de fréquence de fonctionnement : 2400 à 2480 MHz.
Puissance radiofréquence maximale transmise : 20 dBm / 100
mW
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut
endommager l'oreille de l'utilisateur.
Élimination de l'appareil
Le symbole ci-dessus et sur le produit signifie que le produit
est classé comme équipement électrique ou électronique et
ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers ou
commerciaux à la fin de sa vie utile. La directive sur les déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE) a été mise
en place pour recycler les produits en utilisant les meilleures
techniques de récupération et de recyclage disponibles afin de
minimiser l'impact sur l'environnement, de traiter toute substance
dangereuse et d'éviter l'augmentation de la mise en décharge.
Contactez les autorités locales pour obtenir des informations
sur l'élimination correcte des équipements électriques ou
électroniques.
FR
À DÉPOSER
À DÉPOSER
EN MAGASIN
EN DÉCHÈTERIE
Cet appareil
et ses accessoires
se recyclent
OU
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
AVERTISSEMENT
Toujours suivre attentivement toutes les instructions et tous les avertissements.
Ne pas démonter ou modifier. Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil vous-même.
Ne pas exposer aux liquides. Ne pas utiliser ou stocker dans un endroit trempé,
humide ou mouillé. Ne pas exposer à une chaleur excessive ou à un feu ouvert.
Éviter les changements brusques de température. Ne pas brûler ou incinérer.
ATTENTION : ce produit contient une batterie au lithium rechargeable de 3.7 V
300 mAh. Ne pas ouvrir l'appareil et ne pas essayer d'extraire ou de remplacer
la batterie. Il existe un risque d'explosion si la batterie n'est pas manipulée
correctement. Ne pas éliminer l'appareil avec d'autres déchets. Pour éviter une
éventuelle pollution de l'environnement, l'appareil doit être éliminé dans un
centre de recyclage.
Afin de réduire le risque potentiel de blessure ou de décès dû à des distractions,
ne pas utiliser les casques lorsque vous conduisez, faites foncti- onner des
machines, faites du vélo, marchez ou e ectuez d'autres activités qui requièrent
toute votre attention. Gardez toujours le volume de vos casques su samment
bas pour entendre les gens parler, les sons qui pourraient vous alerter de
conditions dangereuses, et mieux protéger votre audition. Lisez et respectez les
lois et réglementations en vigueur dans votre pays concernant l'utilisation des
casques et des appareils lorsque vous conduisez ou faites du vélo.
L'exposition fréquente ou prolongée à des bruits ou des sons forts
lors de l'utilisation d'un casque peut entraîner une perte auditive
temporaire ou permanente. La susceptibilité individuelle à la perte
auditive due au bruit et aux problèmes auditifs po- tentiels varie.
Réduisez votre exposition aux bruits ou aux sons forts lorsque
vous utilisez vos casques. Pour réduire les risques de dommages
auditifs, maintenez le volume sonore su samment bas pour
pouvoir dialoguer avec des personnes se trouvant à proximité.
Copyright 2024 Sitecom Europe B.V. Tous droits réservés.
Le mot-symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées apparte-
nant à Bluetooth SIG, et toute utilisation de ces marques par Sitecom Europe
B.V. est sous licence.
Model: 3HP1000 v1 001
UK Authorized Representative (for authorities only):
ProductIP (UK) Ltd.
8, Northumberland Av.
London WC2N 5BY
United Kingdom
EN - The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and are
recyclable. Dispose of packaging materials which are no longer needed in accordance with
applicable local regulations. / NL - De verpakkingsmaterialen zijn geselecteerd op basis van hun
milieuvriendelijkheid en zijn recyclebaar. Verpakkingsmateriaal dat niet meer nodig is, dient volgens
toepasselijke plaatselijke voorschriften afgevoerd te worden. / DE - Die Verpackungsmaterialien
wurden aufgrund ihrer Umweltfreundlichkeit ausgewählt und sind recycelbar. Bitte entsorgen Sie
nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäss den nationalen und lokalen Gesetzen und
Vorschriften. / IT - I nostri materiali di imballaggio sono riciclabili e selezionati in virtù della loro
compatibilità ambientale. Smaltire i materiali di imballaggio in conformità con le normative locali
vigenti. / ES - Los materiales de embalaje han sido seleccionados por su respeto al medio ambiente
y son reciclables. Deseche los materiales de embalaje que ya no necesite de acuerdo con las
regulaciones locales aplicables. / FR - Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés pour leur
respect de l'environnement et sont recyclables. Éliminer les matériaux d'emballage qui ne sont plus
nécessaires conformément aux réglementations locales applicables. / PT - Os nossos materiais de
embalagem são recicláveis e selecionados em virtude da sua compatibilidade ambiental. Descarte
os materiais de embalagem que já não sejam necessários de acordo com os regulamentos locais
aplicáveis. / PL - Materiały opakowaniowe zostały wybrane ze względu na ich przyjazność dla
środowiska i nadają się do recyklingu. Niepotrzebne już materiały opakowaniowe należy usuwać
zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami. / ΕΛ - Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί για
την φιλικότητα προς το περιβάλλον και είναι ανακυκλώσιμα. Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας
που δεν χρειάζονται πλέον σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς.
EN - The power delivered by the charger must be between min 1 Watts required by the radio
equipment, and max 2.5 Watts in order to achieve the maximum charging speed. / NL - Het door
de lader geleverde vermogen moet tussen minimaal 1 watt (zoals vereist door de radioapparatuur)
en maximaal 2.5 watt liggen om de maximale oplaadsnelheid te bereiken. / DE - Die Leistung des
Ladegeräts muss von einer von der Funkanlage benötigten Mindestleistung von 1 Watt bis zu einer
zum Erreichen der maximalen Ladegeschwindigkeit benötigten Höchstleistung von 2.5 Watt reichen.
/ IT - La potenza fornita dal caricabatteria deve essere tra min 1 watt richiesta dall'apparecchiatura
radio e max 2.5 watt per raggiungere la massima velocità di ricarica. / ES - La potencia suministrada
por el cargador debe ser de entre un mínimo de 1 vatios requeridos por el equipo radioeléctrico
y un máximo de 2.5 vatios a fin de alcanzar la máxima velocidad de carga. / FR - La puissance
fournie par le chargeur doit être entre, au minimum, 1 Watts requis par l'équipement radioélectrique
et, au maximum, 2.5 Watts pour atteindre la vitesse de chargement maximale. / PT - a potência
fornecida pelo carregador tem de se situar entre um mínimo de 1 Watts exigidos pelo equipamento
de rádio e um máximo de 2.5 Watts para que a velocidade de carregamento máxima seja atingida.
/ PL - Moc dostarczana przez ładowarkę musi wynosić między minimalnie 1 W wymaganych przez
urządzenie radiowe a maksymalnie 2.5 W, aby osiągnąć maksymalną prędkość ładowania. / GR - η
ισχύς που παρέχεται από τον φορτιστή πρέπει να είναι μεταξύ 1 βατ (ελάχιστη) που απαιτείται από τον
ραδιοεξοπλισμό και 2.5 βατ (μέγιστη) για την επίτευξη της μέγιστης ταχύτητας φόρτισης.
www.freshnrebel.com
ÉLÉMENT(S) D'EMBALLAGE
LIVRET

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3hp1000