Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Essentials:
Essentials
Matter Smart Multicolor
Outdoor String Lights
Quick Start Guide
BG:
DE: Schnellstartanleitung EL: Οδηγό Γρήγορη Εκκίνηση ES: Guía de inicio rápido ET: Kiire alustamise
juhend FI: Pikaopas FR: Guide de démarrage rapide HR: Kratki vodič za brzi početak HU: Gyors
útmutató IS: Flýtiáætlun IT: Guida rapida all'avvio LT: Sparčios paleistiesžinynas LV: Ātras uzsākšanas
pamācība NL: Snelstartgids NO: Hurtigveiledning PL: Szybki przewodnik uruchomienia PT: Guia de
início rápido RO: Ghid de pornire rapidă RU:
sprievodca spustením SV: Snabbstartsguide TR: Hızlı Başlangıç Kılavuzu
简体 快速入门指南 繁體 快速入門指南 JP クイックスタートガイド KR 빠른 시작 가이드
CS: Rychlý úvodní průvodce DA: Lynhurtig startvejledning
SK: Rýchly
loading

Inhaltszusammenfassung für NANOLEAF Essentials

  • Seite 1 Essentials Matter Smart Multicolor Outdoor String Lights Quick Start Guide CS: Rychlý úvodní průvodce DA: Lynhurtig startvejledning DE: Schnellstartanleitung EL: Οδηγό Γρήγορη Εκκίνηση ES: Guía de inicio rápido ET: Kiire alustamise juhend FI: Pikaopas FR: Guide de démarrage rapide HR: Kratki vodič za brzi početak HU: Gyors útmutató...
  • Seite 3 Mounting Option The suggested mounting accessories are not included. Options de montage. Les accessoires de Opción de montaje. Los accesorios Opção de montagem. montage suggérés ne sont pas inclus dans le kit. de montaje sugeridos no están incluidos. Os acessórios de montagem sugeridos não estão incluídos.
  • Seite 5 Visit go.nanoleaf.me/myblocks for more detailed instructions. Visitez go.nanoleaf.me/myblocks pour des instructions plus détaillées. Besuchen Sie go.nanoleaf.me/myblocks für detailliertere Anweisungen. Visite go.nanoleaf.me/myblocks para obtener instrucciones más detalladas. Visita go.nanoleaf.me/myblocks per istruzioni più dettagliate. Visite go.nanoleaf.me/myblocks para obter instruções mais detalhadas.
  • Seite 6 40 degrees Celsius; regions or countries other than that in which the product was intended for and certified for sale in. Not for use with dimmers. When using this Nanoleaf® product: Do not connect the chain to the supply while it is in the packing unless the packing has been adapted for display purposes.
  • Seite 7 Žárovky nelze vyměnit. Přečtěte si pozorně tyto bezpečnostní informace a uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Články nápovědy a podpora zákazníků jsou vždy k dispozici na adrese https://nanoleaf.me/support. Nanoleaf® Essentials je osvětlovací produkt od Nanoleaf® Limited. který se spáruje s účtem Google a používá služby Google pro připojení k...
  • Seite 8 Google og relaterede logoer er varemærker for Google LLC. GARANTI Nanoleaf garanterer, at dette produkts hardwarekomponenter er fri for materiale- og fremstillingsfejl i en periode på to (2) år fra købsdatoen, medmindre en anden periode er angivet på eller i produktets emballage, baseret på op til 3 timers gennemsnitlig arbejdstid om dagen/7 dage om ugen, når det bruges som anvist (garantiperioden).
  • Seite 9 Regionen oder Ländern außer denen, für welche das Produkt vorgesehen und zum dortigen Verkauf zertifiziert ist. Nicht zur Nutzung mit Dimmern geeignet. Bei der Verwendung dieses Nanoleaf®-Produkts beachten Sie bitte Folgendes: Schließen Sie die Kette nicht an die Stromversorgung an, solange sie sich noch in der Verpackung befindet, es sei denn, die Verpackung wurde für Displayzwecke angepasst.
  • Seite 10 ορφώνεται ε αυτήν την περιορισ ένη εγγύηση, η Nanoleaf θα σα στείλει, κατά την εκλογή τη , ια συσκευή αντικατάσταση ή θα σα επιστρέψει την αρχική τι ή κατά την παραλαβή τη επιστρεφό ενη συσκευή , την απόδειξη εγγραφή και την απόδειξη αγορά . Επικοινωνήστε ε την υποστήριξη πελατών α για να άθετε πώ να...
  • Seite 11 Nanoleaf® Essentials es un producto de iluminación de Nanoleaf® Limited. Que se asocia a una cuenta de Google y utiliza los servicios de Google para conectarse a internet. Para realizar la configuración y obtener un acceso completo a las funciones, incluyendo control remoto, alertas móviles y actualizaciones de software, Nanoleaf®...
  • Seite 12 See piiratud garantii ei kehti ühelegi tarkvarale, isegi kui see on pakendatud või müüdud koos riistvarakomponentidega. Nanoleaf ei garanteeri, et selle seadme kasutamine on katkematu või veatu. Kui see seade ei vasta sellele piiratud garantiile, saadab Nanoleaf teile oma valimisel asendusseadme või tagastab teie alghinna pärast tagastatud seadme, registreerimiskviitungi ja ostutõendi kättesaamist.
  • Seite 13 Ne pas utiliser avec des variateurs de luminosité. Lors de l'utilisation de ce produit Nanoleaf® : Ne pas connecter la chaîne à l'alimentation électrique tant qu'elle est dans l'emballage, sauf si l'emballage a été adapté...
  • Seite 14 Nanoleaf ne garantit pas que l'utilisation de cet appareil sera ininterrompue ou exempte d'erreurs. Si ce dispositif n'est pas conforme à cette garantie limitée, Nanoleaf vous enverra, à sa convenance, un dispositif de remplacement ou vous remboursera le prix d'origine dès réception du dispositif retourné, du reçu d'enregistrement et de la preuve d'achat.
  • Seite 15 érvényesíteni. A korlátozott garancia nem érvényes a szoftverekre, még akkor sem, ha azokat a hardverelemekkel együtt csomagolják vagy értékesítik. A Nanoleaf nem garantálja, hogy a készülék használata megszakítások és hibák nélkül zajlik. Ha a készülék nem felel meg ennek a korlátozott garanciának, a Nanoleaf választása szerint cserét küld vagy visszatéríti az eredeti árat az érvényes vásárlási bizonylat és a vásárlás igazolásának visszaküldése után.
  • Seite 16 ætluð fyrir notkun í: lokuðu rými sem takmarka loftflæði og/eða afmarkar hita sem bætir við umhverfishita yfir 40 gráður celcius; Svæði eða lönd önnur en þau sem vara var ætluð fyrir og er vottuð fyrir sölu í. Ekki til notkunar með dimmurum. Þegar þessi Nanoleaf® vara er notuð: Ekki tengja keðjuna við...
  • Seite 17 Nanoleaf® Essentials è un prodotto per l'illuminazione della Nanoleaf® Limited associato a un account Google e che utilizza i servizi Google per collegarsi a internet. Per le impostazioni e l'accesso completo alle funzioni, compresi il controllo remoto, le notifiche su dispositivi mobili e gli aggiornamenti del software, Nanoleaf®...
  • Seite 18 Nanoleaf neatbild par to, ka ierīces lietošana būs nepārtraukta vai bez kļūdām. Ja šī ierīce neatbilst šai ierobežotajai garantijai, pēc Nanoleaf izvēles mēs Jums sūtīsim aizstājēju ierīci vai atmaksāsim Jums oriģinālo cenu, saņemot atgriezto ierīci, reģistrācijas kvīti un pirkuma pierādījumu. Lai uzzinātu, kā atgriezt ierīci, lūdzu, sazinieties ar mūsu klientu atbalsta dienestu.
  • Seite 19 Nanoleaf geeft geen garantie dat het gebruik van dit apparaat ononderbroken of foutloos zal zijn. Als dit apparaat niet voldoet aan deze beperkte garantie, zal Nanoleaf naar eigen keuze een vervangend apparaat naar u sturen of uw oorspronkelijke aankoopprijs terugbetalen na ontvangst van het geretourneerde apparaat, het aankoopbewijs en het bewijs van aankoop.
  • Seite 20 40 grader celsius; Andre regioner eller land enn der produktet var tiltenkt eller sertifisert for salg. Ikke til bruk med dimmere. Når du bruker dette produktet fra Nanoleaf®: Ikke koble kjeden til forsyningen mens den er i pakningen med mindre pakningen har blitt tilpasset for visningsformål.
  • Seite 21 Não adequado para utilização com reóstatos. Quando utilizar este produto Nanoleaf: Não conecte a corrente à alimentação enquanto ela estiver na embalagem, a menos que a embalagem tenha foi adaptado para fins de exibição. Não use a fita de luz quando coberta ou embutida em uma superfície. Não abra ou corte a fita de luz.
  • Seite 22 Esta garantia limitada não se aplica a nenhum software, mesmo se embalado ou vendido com os componentes de hardware. A Nanoleaf não garante que o uso deste dispositivo seja ininterrupto ou livre de erros. Se este dispositivo não estiver em conformidade com esta garantia limitada, a Nanoleaf enviará...
  • Seite 23 Nanoleaf nu garantează că utilizarea acestui dispozitiv va fi lipsită de întreruperi sau erori. Dacă acest dispozitiv nu se conformează acestei garan ii limitate, Nanoleaf î i va trimite, la alegerea sa, un dispozitiv de înlocuire sau î i va rambursa pre ul original la primirea dispozitivului returnat, a bonului de înregistrare și a documentului de achizi ie.
  • Seite 24 Nanoleaf® Essentials je svetelný produkt od Nanoleaf® Limited. ktorý sa páruje s Google Účtom a využíva Google služby na pripojenie k internetu. Pre nastavenie a úplný prístup k funkciám vrátane diaľkového ovládania, mobilných správ a aktualizácií softvéru, Nanoleaf® Essentials sa vyžaduje kompatibilné...
  • Seite 25 Om denna enhet inte överensstämmer med denna begränsade garanti, kommer Nanoleaf att skicka dig, efter eget val, en ersättningsenhet eller återbetala ditt ursprungliga pris vid mottagandet av den returnerade enheten, kassakvitto och inköpsbevis. Kontakta vår kundsupport för att ta reda på hur du returnerar enheten. Denna begränsade garanti gäller inte för enheter som utsätts för olycka, försummelse, missbruk, felaktigt användande eller naturkatastrofer.
  • Seite 26 Replaceable control gear by an end-user Non-replaceable Light source Source lumineuse non remplaçable Appareillage de commande remplaçable par un utilisateur final Austauschbares Betriebsgerät durch einen Endbenutzer Nicht austauschbare Lichtquelle Dispositivo di controllo sostituibile da un utente finale Sorgente luminosa non sostituibile Fuente de luz no reemplazable Equipo de control reemplazable por un usuario final Engrenagem de controle substituível por um usuário final...
  • Seite 27 Power Supply: IP44 (It needs to be used with a waterproof socket.) Models: NL73K1K20 NL73K1K40 NL73K1E20 (EXPANSION ONLY. Requires a Nanoleaf Outdoor String Lights Smarter Kit.) Still Need Help? go.nanoleaf.me/support Nanoleaf Canada #400–100 Front St. East Toronto, ON M5A 1E1,...