1 Impressum 1 Impressum Herausgeber Meinberg Funkuhren GmbH & Co. KG Firmenanschrift: Lange Wand 9 31812 Bad Pyrmont Deutschland Telefon: +49 (0) 52 81 / 93 09 - 0 Telefax: +49 (0) 52 81 / 93 09 - 230 Das Unternehmen wird im Handelsregister A des Amtgerichts Hannover unter der Nummer 17HRA 100322 geführt.
Die Inhalte dieses Dokumentes, soweit nicht anders angegeben, einschließlich Text und Bilder jeglicher Art sowie Übersetzungen von diesen, sind das geistige Eigentum von Meinberg Funkuhren GmbH & Co. KG (im Folgenden: „Meinberg“) und unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Jegliche Vervielfältigung, Verbreitung, Anpassung und Verwertung ist ohne die ausdrückliche Zustimmung von Meinberg nicht gestattet.
3 Darstellungsmethoden in diesem Handbuch 3 Darstellungsmethoden in diesem Handbuch 3.1 Darstellung von kritischen Sicherheitswarnhinweisen Sicherheitsrisiken werden mit Warnhinweisen mit den folgenden Signalwörtern, Farben und Symbolen angezeigt: Vorsicht! Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd. Dieser Hinweis macht auf einen Bedienungsablauf, eine Vorgehensweise oder Ähnliches aufmerksam, deren Nichtbefolgung bzw.
3.2 Erg ¨ a nzende Symbole bei Warnhinweisen An manchen Stellen werden Warnhinweise mit einem zweiten Symbol versehen, welches die Besonderheiten einer Gefahrenquelle verdeutlicht. Das Symbol „elektrische Gefahr“ weist auf eine Stromschlag- oder Blitzeinschlaggefahr hin. Das Symbol „Absturzgefahr“ weist auf eine Sturzgefahr hin, die bei Höhenarbeit besteht. Das Symbol „Laserstrahlung“...
3 Darstellungsmethoden in diesem Handbuch 3.4 Allgemein verwendete Symbole In diesem Handbuch und auf dem Produkt werden auch in einem breiteren Zusammenhang folgende Symbole und Piktogramme verwendet. Das Symbol „ESD“ weist auf ein Risiko von Produktschäden durch elektrostatische Entladungen hin. Gleichstrom (Symboldefinition IEC 60417-5031) Wechselstrom (Symboldefinition IEC 60417-5032) Erdungsanschluss (Symboldefinition IEC 60417-5017)
Todesfolge. In Abhängigkeit von Ihrer Gerätekonfiguration oder den installierten Optionen sind einige Sicherheits- hinweise eventuell für Ihr Gerät nicht anwendbar. Meinberg übernimmt keine Verantwortung für Personenschäden, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise, Warnhinweise und sicherheitskritischen Betriebsanweisungen in den Produkt- handbüchern entstehen.
Bitte bewahren Sie die gesamte Dokumentation für das Produkt (auch dieses Handbuch) in einem digitalen oder gedruckten Format sorgfältig auf, damit sie immer leicht zugänglich ist. Meinbergs Technischer Support steht ebenfalls unter techsupport@meinberg.de jederzeit zur Ver- fügung, falls Sie weitere Hilfe oder Beratung zur Sicherheit Ihres Meinberg-Produkts benötigen. Signal Distribution Unit...
Bohren Sie niemals Löcher in das Gehäuse zur Montage! Haben Sie Schwierigkeiten mit der Rack- montage, kontaktieren Sie den Technischen Support von Meinberg für weitere Hilfe! Prüfen Sie das Gehäuse vor der Installation. Bei der Montage darf das Gehäuse keine Beschädigungen aufweisen.
4 Wichtige Sicherheitshinweise 4.4 Schutzleiter-/ Erdungsanschluss Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten und um die Anforderungen der IEC 62368-1 zu erfüllen, muss das Gerät über die Schutzleiteranschlussklemme korrekt mit dem Schutzerdungsleiter verbunden werden. Ist ein externer Erdungsanschluss am Gehäuse vorgesehen, muss dieser aus Sicherheitsgründen vor dem Anschluss der Spannungsversorgung mit der Potentialausgleichsschiene (Erdungsschiene) verbunden werden.
4.5 Elektrische Sicherheit Dieses Meinberg-Produkt wird an einer gefährlichen Spannung betrieben. Die Inbetriebnahme und der Anschluss des Meinberg-Produktes darf nur von einer Fachkraft mit entsprechender Eignung durchgeführt werden, oder von einer Person, die von einer Fachkraft entsprechend unterwiesen wurde. Die Konfektionierung von speziellen Kabeln darf nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden.
Seite 15
4 Wichtige Sicherheitshinweise 5-pol. MSTB-Stecker 3-pol. MSTB-Stecker = 100 - 200 V = 90 - 250 V Abb.: Schraubverriegelung von MSTB-Steckern am Beispiel eines LANTIME M320 Achten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen fest sitzen. Insbesondere bei dem Einsatz von Steck- verbindern mit Schraubverriegelung, stellen Sie sicher, dass die Sicherungsschrauben fest angezo- gen sind.
4.5.1 Spezielle Informationen zu Ger ¨ a ten mit AC-Stromversorgung Das Gerät ist ein Gerät der Schutzklasse 1 und darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden (TN-System). Zum sicheren Betrieb muss das Gerät durch eine Installationssicherung von max. 20 A abgesichert und mit einem Fehlerstromschutzschalter, gemäß...
Spannungen im Netzteil auftreten können. Ist ein Netzteil z. B. durch einen Defekt nicht mehr funktionsfähig, so schicken Sie es für etwaige Reparaturen an Meinberg zurück. Einige Geräteteile können während des Betriebs sehr warm werden. Berühren Sie nicht diese Ober- flächen!
5 Wichtige Produkthinweise 5.1 CE-Kennzeichnung Dieses Produkt trägt das CE-Zeichen, wie es für das Inverkehrbringen des Produktes innerhalb des EU-Binnenmarktes erforderlich ist. Die Anbringung von diesem Zeichen gilt als Erklärung, dass das Produkt alle Anforderungen der EU-Richtlinien erfüllt, die zum Herstellungszeitpunkt des Produktes wirksam und anwendbar sind.
5 Wichtige Produkthinweise 5.4 Vorbeugung von ESD-Sch ¨ a den Die Bezeichnung EGB (elektrostatisch gefährdetes Bauteil) entspricht der englis- chsprachigen Bezeichnung „ESDS Device“ (Electrostatic Discharge-Sensitive Device) und bezieht sich auf Maßnahmen, die dazu dienen, elektrostatisch gefährdete Bauele- mente vor elektrostatischer Entladung zu schützen und somit vor einer Schädigung oder gar Zerstörung zu bewahren.
Zur Entsorgung kann es an Meinberg übergeben werden. Die Versandkosten für den Rücktransport sind vom Kunden zu tragen, die Entsorgung selbst wird von Meinberg übernommen. Setzen Sie sich mit Meinberg in Verbindung, wenn Sie wünschen, dass Meinberg die Entsorgung übernimmt. Ansonsten nutzen Sie bitte die Ihnen zur Verfügung stehenden länderspezifischen Rückgabe- und Sammelsysteme für eine umweltfreundliche,...
6 Das modulare SDU System 6 Das modulare SDU System Signal Distribution Unit SDU Power Die Signal Distribution Unit „SDU“ ist in einem 1HE 19-Zoll-Gehäuse untergebracht und dient der Verteilung von verschiedenen Signalen. Die Anschlüsse der Ein-/ Ausgangssignale einer SDU, werden auf der Rückseite des Gehäuses herausgeführt.
7 Technische Daten - SDU-Gehäuse Gehäuseabmessungen Externer Erdungsanschluss am Gehäuse Hinweis: Dieser Anschluss muss mit einer Potentialausgleichsschiene (Erdungsschiene) verbunden werden. Ein Anschluss ist an der Netzteilseite des Gehäuses möglich. Die Montageteile (ohne Kabel) sind im Lieferumfang enthalten. Signal Distribution Unit...
8 Timecode-Verteilerkarte SDU/IRIG Die SDU/IRIG dient der Vervielfachung von IRIG-A/B Zeitcode Ausgängen. Das über eine BNC-Buchse auf der Karte eingespeiste IRIG-Signal wird verstärkt, und anschließend gepuffert an max. vierundzwanzig Ausgängen bereitgestellt. Diese Signale werden über BNC-Buchsen herausgeführt. Anhand von LEDs (Frontseitig) sind Statusmeldungen zu erkennen.
9 Anschlüsse SDU/TCM 9 Anschl ¨ u sse SDU/TCM ENGLISH DEUTSCH Power supply Spannungsversorgung Time Code AM outputs, BNC female Timecode AM Ausgänge, BNC Buchse Time Code AM input, BNC female, isolated Time Code AM Eingang, BNC Buchse, isoliert Error relay output, 3pin DFK connector Error-Relaisausgang, 3-pol.
9.1 Anschluss AC/DC Spannungsversorgung Gefahr! Dieses Gerät wird an einer gefährlichen Spannung betrieben. Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! • Nur Fachkräfte oder unterwiesene Personen dürfen das Gerät anschließen. • Arbeiten an geöffneten Klemmen und Steckern dürfen niemals bei anliegender Spannung durchgeführt werden. •...
Seite 27
9 Anschlüsse SDU/TCM Technische Daten des DC-Netzteilmoduls Anschluss: 5-pol. MSTB, Stecker mit Sicherungsschrauben (Geräteseitig) Pinbelegung: 1: nicht angeschlossen 2: V 3: PE (Schutzleiter) 4: V 5: nicht angeschlossen Eingangsparameter Nennspannungsbereich: 24 V ... 48 V Max. Spannungsbereich: 20 V ... 60 V...
Austausch eines hotplug-fähigen Netzteils Hinweis: Bei einem redundanten Netzteilbetrieb ist es möglich, eines der Netzteile (z. B. bei Defekt) während des Betriebs aus dem Systemgehäuse auszubauen oder zu installieren. Benötigtes Werkzeug • Schlitzschraubendreher 0,4 mm Dicke, 2,5 mm Breite • Schraubendreher Torx TR8x60 Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Netzteils, indem Sie den Schutzstecker des Netzanschlusskabels abziehen.
9 Anschlüsse SDU/TCM Verbinden Sie die 5-polige MSTB-Buchse des Netzkabels mit dem Netzteil und ziehen Sie die beiden Schlitzschrauben (B) wieder an. Der Schutzstecker des Netzkabels kann wieder an die Stromversorgung angeschlossen werden. Die Status-LED des neuen Netzteils sollte nun aufleuchten und ein „OK“-Status im Webinterface angezeigt werden.
9 Anschlüsse SDU/TCM 9.4 Error-Relais An dem Gerät befindet sich ein Relaisausgang der mit „Error“ beschriftet ist. Dabei handelt es sich um einen potentialfreien Kontakt, der direkt angesteuert wird. Im Normalfall, wenn ein Eingangssignal anliegt, schaltet das Relais und der Relais-Kontakt „NO“ ist aktiv. Ist der Eingang gestört oder das Gerät ausgeschaltet, ist der Relais-Kontakt „NC“...
Neben diesen Zeitsignalen werden jedoch weiterhin auch andere Codes, wie z.B. NASA36, XR3 oder 2137, benutzt. SDU/TCM beschränkt sich jedoch auf die Generierung des IRIG-B Formats, auf den in Frankreich genormten AFNOR NFS-87500 Code, sowie auf den IEEE1344 Code. IEEE1344 ist ein IRIG Code der um Informationen über Zeitzone, Schaltsekunden und Datum erweitert wurde.
9 Anschlüsse SDU/TCM 9.5.5 Belegung des CF-Segmentes bei IEEE 1344-Code Bit-Nr. Bedeutung Beschreibung Position Identifier P5 Year BCD encoded 1 Year BCD encoded 2 unteres Nibble des BCD codierten Jahres Year BCD encoded 4 Year BCD encoded 8 Empty, always zero...
9.5.6 Generierte Zeitcodes Das Board verfügt neben dem amplitudenmodulierten Sinuskanal auch über einen unmodulierten TTL Ausgang zur Ausgabe des pulsweitenmodulierten DC-Signals, so dass sechs unterschiedliche Zeitcodes verfügbar sind: a) B002: 100 pps, DCLS Signal, kein Träger BCD time-of-year b) B122: 100 pps, AM Sinussignal, 1 kHz Trägerfrequenz BCD time-of-year B003:...
9 Anschlüsse SDU/TCM 9.5.7 Auswahl des generierten Zeitcodes Der generierte Zeitcode kann über das Menue Setup IRIG Settings oder über das verwendete Monitorprogramm (nicht bei Lantime) ausgewählt werden. Die DC-Level Shift Codes B00x und modulierten Codes mit Sinusträger B12x werden immer parallel erzeugt und sind an verschiedenen Pins der VG64 Steckerleiste abnehmbar. Wird zum Beispiel der Code B122 gewählt, so ist parallel auch der Code B002 verfügbar.
9.5.8 Ausg ¨ a nge Die SDU/TCM stellt modulierte (AM) und unmodulierte (DCLS) Ausgänge zur Verfügung. Das Format der IRIG-Ausgänge kann den Abbildungen „IRIG-B“ und „AFNOR Standardformat“ entnommen werden. 9.5.8.1 AM - Ausgang Die Trägerfrequenz beträgt 1 kHz (IRIG-B). Das Signal hat eine Amplitude von 3 Vss (MARK) bzw. 1 Vss (SPACE) an 50 Ohm.
10 RoHS-Konformität 10 RoHS-Konformit ¨ a t Befolgung der EU-Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) Wir erklären hiermit, dass unsere Produkte den An- forderungen der Richtlinie 2011/65/EU und deren deligierten Richtlinie 2015/863/EU genügen und dass somit keine unzulässigen Stoffe im Sinne dieser Richtlinie in unseren Produkten enthalten sind. Wir versichern, dass unsere elektronischen Geräte, die wir in der EU vertreiben, keine Stoffe wie Blei, Kad- mium, Quecksilber, sechswertiges Chrom, polybromi-...
11 Konformit ¨ a tserkl ¨ a rung f ¨ u r den Einsatz in der Europ ¨ a ischen Union EU-Konformitätserklärung Doc ID: SDU/TCM-19.05.2025 Hersteller Meinberg Funkuhren GmbH & Co. KG Manufacturer Lange Wand 9, D-31812 Bad Pyrmont erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt, declares under its sole responsibility, that the product...
Seite 41
11 Konformitätserklärung für den Einsatz in der Europäischen Union EU-Konformitätserklärung Doc ID: SDU/TCM-19.05.2025 Diese EU-Konformitätserklärung umfasst alle nachfolgend aufgeführten Gerätekonfigurationen: This UKCA Declaration of Conformity further covers all the device configurations listed below: Signal Distribution Unit SDU/TCM/AD10 SDU/TCM/AD10-AD10 SDU/TCM/AD10-DC20 SDU/TCM/DC20...
Seite 42
12 Konformit ¨ a tserkl ¨ a rung f ¨ u r den Einsatz im Vereinigten K ¨ o nigreich UKCA Declaration of Conformity Doc ID: SDU/TCM-19.05.2025 Manufacturer Meinberg Funkuhren GmbH & Co. KG Lange Wand 9 31812 Bad Pyrmont Germany declares that the product...
Seite 43
12 Konformitätserklärung für den Einsatz im Vereinigten Königreich UKCA Declaration of Conformity Doc ID: SDU/TCM-19.05.2025 This UKCA Declaration of Conformity further covers all the device configurations listed below: Signal Distribution Unit SDU/TCM/AD10 SDU/TCM/AD10-AD10 SDU/TCM/AD10-DC20 SDU/TCM/DC20 SDU/TCM/DC20-DC20 SDU/TCM-24/AD10 SDU/TCM-24/AD10-AD10 SDU/TCM-24/AD10-DC20 SDU/TCM-24/DC20...