Herunterladen Diese Seite drucken

Samsung 64DV4 Installationsanleitung Seite 2

Network box

Werbung

| Deutsch
| Ελληνικά
NETZWERKBOX-Installationshandbuch
Οδηγός εγκατάστασης ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΔΙΚΤΥΟΥ
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα.
Lieferumfang
Περιεχόμενα συσκευασίας
1
NetWork-Box
2
EWF-Installationshandbuch
3
Garantiekarte (nicht überall
1
Συσκευή δικτύου
2
EWF-Οδηγός εγκατάστασης
3
Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται
verfügbar)
MagicInfo-Software-DVD
Netzkabel
MAGICINFO OUT an DVI-Kabel
σε ορισμένες περιοχές)
DVD λογισμικού MagicInfo
4
5
6
4
5
(300 mm)
MAGICINFO OUT an DVI-Kabel (1600 mm)
Gummifuß (x 2)
Schraube
MAGICINFO OUT σε DVI (300 mm)
Καλώδιο MAGICINFO OUT σε DVI (1600 mm)
7
8
9
7
(x 5)
0
Schraube (M4 L8 Typ B) (x 4) (nur für DM*-, DB*-, DH*-Modelle)
8
Καουτσούκ (x 2)
9
Βίδα (x 5)
0
Βίδα (M4 L8 Τύπου Β) (x 4) (μόνο για τα μοντέλα DM*,
- Packen Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob alle nachfolgend aufgeführten
DB*, DH*)
Gegenstände mitgeliefert wurden.
- Αποσυσκευάστε το προϊόν και βεβαιωθείτε ότι το συνοδεύουν όλα τα
- Dies ist ein Gerät zum industriellen Einsatz.
ακόλουθα περιεχόμενα.
- Achten Sie darauf, dass das Produkt auf einem kompatiblen Samsung-
- Αυτό το προϊόν προορίζεται για βιομηχανική χρήση.
Bildschirm installiert wird.
- Εγκαταστήστε το προϊόν σε συμβατή συσκευή προβολής Samsung.
(Das Gerät kann für sich allein nicht verwendet werden.)
(Το προϊόν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί αυτόνομα.)
- Sie dürfen das Gerät nicht selbst öffnen, reparieren oder verändern.
- Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε, να επισκευάσετε ή να τροποποιήσετε
- Führen Sie keine Metallgegenstände oder andere Fremdkörper in das Gerät ein.
το προϊόν μόνοι σας.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät von einer für die Installation und
- Μην εισάγετε μεταλλικά ή άλλα ξένα σώματα στο προϊόν.
Deinstallation geschulten Fachkraft installiert wird.
- Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση του προϊόντος γίνεται από εκπαιδευμένο ειδικό.
- Einzelheiten erfahren Sie bei Samsung Electronics.
- Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τη Samsung Electronics.
Anschlüsse
Θύρες
USB 3.0 : Zur Verbindung mit einem Gerät, das USB 3.0 unterstützt (auch kompatibel mit einem USB-2.0-Gerät)
USB 3.0 : Σύνδεση σε συσκευή που υποστηρίζει USB 3.0. (Επίσης συμβατό με συσκευή USB 2.0)
USB 2.0 : Σύνδεση σε συσκευή USB, όπως πληκτρολόγιο USB, ποντίκι, μνήμη ή
USB 2.0 : Zur Verbindung mit einem USB-Gerät, z. B. USB-Tastatur, Maus,
ψηφιακή φωτογραφική μηχανή.
Speicherstick oder Digitalkamera.
LAN : Σύνδεση στο Internet με χρήση καλωδίου LAN.
LAN : Zur Verbindung mit dem Internet über ein LAN-Kabel.
MAGICINFO OUT : Σύνδεση συσκευής δικτύου σε συσκευή Samsung που
MAGICINFO OUT : Zur Verbindung der Netzwerkbox über das mitgelieferte
διαθέτει θύρα MAGICINFO με χρήση του παρεχόμενου καλωδίου MAGICINFO
MAGICINFO OUT-DVI-Kabel mit einem Samsung Anzeigegerät, das über einen
OUT-DVI. (Δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν συσκευές που δεν κατασκευάστηκαν
MAGICINFO-Port verfügt. (Ein nicht von Samsung hergestelltes Anzeigegerät
από τη Samsung.)
DP OUT : Σύνδεση συσκευής δικτύου σε συσκευή προβολής που υποστηρίζει DP
kann nicht verwendet werden.)
με χρήση καλωδίου DP.
DP OUT : Zur Verbindung der Netzwerkbox über das DP-Kabel mit einem
RS232C : Σύνδεση σε συσκευή που υποστηρίζει σειριακή επικοινωνία.
Anzeigegerät, das DP unterstützt
: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευής δικτύου.
RS232C : Zur Verbindung mit einem Gerät, das serielle Datenübertragung unterstützt
POWER S/W : Ενεργοποίηση ή τερματισμός τροφοδοσίας ρεύματος.
: Schaltet die Netzwerkbox ein und aus
POWER : Σύνδεση στο καλώδιο ρεύματος.
POWER S/W : Schaltet die Stromversorgung ein und aus
Τοποθέτηση της συσκευής δικτύου
POWER : Zum Anschluss des Netzkabels
Einbau der Netzwerkbox
Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση της συσκευής δικτύου στο εσωτερικό του
προϊόντος γίνεται από τεχνικό εκπαιδευμένο στην εγκατάσταση και την
Der Einbau der Netzwerkbox im Inneren des Geräts darf nur von einem Techniker
αποσυναρμολόγηση του προϊόντος.
durchgeführt werden, der für den Einbau und Ausbau des Geräts geschult ist.
- Τοποθετήστε το παρεχόμενο καουτσούκ ( ) στο σημείο που θέλετε στο κάτω μέρος της
- Befestigen Sie die mitgelieferten Gummifüße ( ) an der gewünschten Position auf der
συσκευής δικτύου.
Unterseite der Netzwerkbox.
- Βεβαιωθείτε ότι οι αεραγωγοί ( ) δεν παρεμποδίζονται από κάποιο αντικείμενο.
- Εάν τοποθετήσετε τη συσκευή δικτύου στην οθόνη, το σύστημα Samsung Ultra
- Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen ( ) nicht durch Gegenstände blockiert sind.
- Wenn Sie diese Netzwerk-Box auf Ihrem Bildschirm montieren, kann die Samsung
Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*) δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί.
Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*) nicht verwendet werden.
Σύνδεση στη συσκευή δικτύου
Herstellen der Verbindung mit der Netzwerkbox
Συνδέστε το καλώδιο MAGICINFO OUT-DVI στη θύρα MAGICINFO της συσκευής
Verbinden Sie den MAGICINFO-Port der Netzwerkbox über das MAGICINFO OUT-
δικτύου και στη θύρα DVI της συσκευής προβολής.
- Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο που παρέχεται με τη συσκευή
DVI-Kabel mit dem DVI-Port des Anzeigegeräts.
- Drücken Sie auf der mit dem Anzeigegerät gelieferten Fernbedienung SOURCE,
προβολής για να αλλάξετε την πηγή εισόδου σε MagicInfo.
um die Eingangsquelle in MagicInfo zu ändern.
- Συμβατό είναι μόνο το καλώδιο MAGICINFO OUT-DVI που παρέχεται με το προϊόν.
- Nur das mit dem Gerät gelieferte MAGICINFO OUT-DVI-Kabel ist kompatibel.
Τοποθέτηση σε κατακόρυφο τοίχο ή τοίχο με εσοχή
Montage an einer senkrechten oder geneigten Wand
Φροντίστε να υπάρχει τουλάχιστον η απόσταση που φαίνεται στην εικόνα μεταξύ του
προϊόντος και του τοίχου για σωστό εξαερισμό.
Zwischen dem Gerät und der Wand muss zur Belüftung mindestens der im Bild angegebene
Abstand eingehalten werden.
Βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία του περιβάλλοντος δεν ξεπερνάει τους 35 °C.
Die Umgebungstemperatur muss unter 35 °C betragen.
Είσοδος στη λειτουργία MagicInfo
Aktivieren des MagicInfo-Modus
Μετά την εγκατάσταση και τη σύνδεση της συσκευής δικτύου (πωλείται
1
Schalten Sie das Anzeigegerät nach der Installation und nach dem Anschluss
ξεχωριστά), ενεργοποιήστε τη συσκευή προβολής.
1
2
Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο που παρέχεται με τη
der Netzwerkbox (separat erhältlich) ein.
συσκευή. Στη συνέχεια, επιλέξτε MagicInfo.
2
Drücken Sie auf der mit dem Anzeigegerät mitgelieferten Fernbedienung
SOURCE. Wählen Sie dazu MagicInfo aus.
3
Επιλέξτε την προεπιλεγμένη εφαρμογή που θέλετε να εκτελείται κατά την
Wählen Sie die Standardanwendung aus, die beim Starten von MagicInfo
εκκίνηση του MagicInfo.
3
Εισαγάγετε τις πληροφορίες IP.
ausgeführt werden soll.
4
Geben Sie die IP-Informationen ein.
5
Επιλέξτε μια γλώσσα. (Η προεπιλεγμένη γλώσσα είναι Αγγλικά.)
4
Wählen Sie eine Sprache aus. (Die Standardsprache ist Englisch.)
6
Επιλέξτε μια λειτουργία οθόνης.
5
Ελέγξτε τις ρυθμίσεις που διαμορφώσατε.
6
Wählen Sie einen Anzeigemodus aus.
7
7
Überprüfen Sie die soeben konfigurierten Einstellungen genau.
Αποκωδικοποίηση βίντεο
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : υποστηρίζεται αποκωδικοποίηση βίντεο έως την
Videodekodierung
ανάλυση FHD.
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : Videodekodierung bis zu einer Auflösung von FHD wird unterstützt.
- N64DV4 : Die Wiedergabefunktion für UHD-Inhalte ist für das Samsung-Programm
- N64DV4 : η λειτουργία αναπαραγωγής περιεχομένου UHD έχει βελτιστοποιηθεί
για το πρόγραμμα Samsung MagicInfo. Η χρήση προγράμματος αναπαραγωγής
MagicInfo optimiert. Bei Verwendung eines Inhalte-Wiedergabeprogramms eines
περιεχομένου άλλου παρόχου μπορεί να προκαλέσει προβλήματα κατά την
anderen Anbieters können Wiedergabeprobleme auftreten.
αναπαραγωγή.
- Wenn nach der Installation eines anderen als dem mit dem Gerät gelieferten
- Εάν παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα μετά την αλλαγή του λειτουργικού
Betriebssystems oder einer vorherigen Version des Betriebssystems oder nach
συστήματος που παρέχεται με το προϊόν σε άλλο λειτουργικό σύστημα ή στην
der Installation von Software, die nicht mit dem mitgelieferten Betriebssystem
προηγούμενη έκδοση του λειτουργικού συστήματος, ή μετά την εγκατάσταση
kompatibel ist, Probleme auftreten, können Sie nicht den technischen Support
λογισμικού που δεν είναι συμβατό με το παρεχόμενο λειτουργικό σύστημα, δεν
in Anspruch nehmen. Außerdem werden die Kosten eines Servicetechnikers
θα μπορείτε να επωφεληθείτε από την τεχνική υποστήριξη και θα επιβαρυνθείτε
in Rechnung gestellt. Außerdem besteht nicht die Möglichkeit, das Gerät
τη χρέωση για μια επίσκεψη από τεχνικό. Ακόμη, δεν θα υπάρχει δυνατότητα
auszutauschen oder den Kaufbetrag zurückzuerstatten.
αντικατάστασης προϊόντος ή επιστροφής χρημάτων.
- Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α. Σε οικιακές
- Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses
συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε
Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer,
αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα
angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
μέτρα.
- Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen
- Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις
κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες,
regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
Batterien, besuchen Sie http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
| Português
| Română
Guia de instalação da CAIXA DE REDE
Ghid de instalare pentru CUTIA DE REȚEA
Consulte as descrições na página anterior.
Consultați descrierile de la pagina anterioară.
Conteúdo da embalagem
Conținutul pachetului
1
Caixa de rede
2
Guia de instalação do EWF
3
Cartão de garantia (não disponível
1
Cutie de reţea
2
Ghid de instalare pentru EWF
3
Certificat de garanţie (Nu este
nalguns locais)
DVD do software MagicInfo
Cabo de alimentação
disponibil în unele ţări)
DVD cu software-ul MagicInfo
4
5
4
6
Cabo MAGICINFO OUT para DVI (300 mm)
7
Cabo MAGICINFO OUT para DVI (1600 mm)
6
Cablu de conectare între MAGICINFO OUT și DVI (300 mm)
8
Borracha (x 2)
9
Parafuso (x 5)
0
Parafuso (M4 L8 Tipo B) (x 4) (apenas para modelos
între MAGICINFO OUT și DVI (1600 mm)
8
Element de cauciuc (x 2)
DM*, DB* e DH*)
Șurub (tip M4 L8 B) (x 4) (doar pentru modelele DM*, DB*, DH*)
0
- Tire o produto da embalagem e verifique se todos os conteúdos seguintes
- Despachetaţi produsul şi verificaţi dacă au fost incluse toate articolele de mai jos.
foram incluídos.
- Acest produs este de uz industrial.
- Este produto é para fins industriais.
- Asigurați-vă că instalați produsul într-un ecran Samsung compatibil.
- Certifique-se de que instala o produto num monitor Samsung compatível.
(Produsul nu poate fi utilizat independent.)
(O produto não pode ser utilizado independentemente.)
- Nu încercați să dezasamblați, reparați sau modificați produsul dvs. înșivă.
- Não tente desmontar, reparar ou alterar o produto.
- Nu inserați niciun obiect de metal sau străin în produs.
- Não introduza objectos de metal ou substâncias estranhas no produto.
- Asigurați-vă că produsul este instalat de un profesionist instruit pentru instalare
- Certifique-se de que o produto é instalado por um técnico profissional na
și dezinstalare.
instalação e desinstalação.
- Contactați Samsung Electronics pentru detalii.
- Contacte a Samsung Electronics para mais informações.
Porturi
Portas
USB 3.0 : Conectaţi-vă la un dispozitiv care acceptă USB 3.0. (Compatibil şi cu un dispozitiv USB 2.0)
USB 3.0 : Ligue um dispositivo que suporte USB 3.0. (Também é compatível com
USB 2.0 : Conectaţi-vă la un dispozitiv USB, de exemplu o tastatură USB, un
dispositivos USB 2.0)
mouse, un dispozitiv de memorie sau o cameră digitală.
USB 2.0 : Ligue um dispositivo USB, como um teclado, rato, memória ou câmara digital USB.
LAN : Conectaţi-vă la internet cu ajutorul unui cablu LAN.
LAN : Ligue à Internet com um cabo LAN.
MAGICINFO OUT : Conectaţi cutia de reţea la un dispozitiv de afişare Samsung
MAGICINFO OUT : Ligue a caixa de rede a um dispositivo Samsung com uma
care are un port MAGICINFO utilizând cablul MAGICINFO OUT-DVI furnizat. (Nu
porta MAGICINFO, utilizando o cabo MAGICINFO OUT-DVI fornecido. (Não
pot fi utilizate dispozitive de afişare care nu sunt fabricate de Samsung.)
pode utilizar um dispositivo de visualização que não tenha sido fabricado pela
DP OUT : Conectaţi cutia de reţea la un dispozitiv de afişare care acceptă DP
Samsung.)
utilizând cablul DP.
DP OUT : Ligue a caixa de rede a um dispositivo de visualização que suporte DP
RS232C : Conectaţi-vă la un dispozitiv care acceptă comunicaţia serială.
utilizando o cabo DP.
: Porniţi sau opriţi cutia de reţea.
RS232C : Ligue um dispositivo que suporte comunicação em série.
POWER S/W : Porniţi sau întrerupeţi sursa de alimentare AC.
: Ligue ou desligue a caixa de rede.
POWER : Conexiune la cablul de alimentare.
POWER S/W : Ligue ou desligue a fonte de alimentação CA.
Montarea cutiei de rețea
POWER : Ligue o cabo de alimentação.
Montar a caixa de rede
Pentru a instala caseta de rețea în produs, asigurați-vă că instalarea este efectuată
de către un tehnician instruit în instalarea și dezasamblarea produsului.
Para instalar a caixa de rede dentro do produto, certifique-se de que a instalação
- Atașați elementul de cauciuc furnizat ( ) în zona dorită din partea de jos a cutiei de rețea.
é feita por um técnico com formação para a instalação e desmontagem do
- Asigurați-vă că orificiile de ventilare ( ) nu sunt blocate de niciun obiect.
produto.
- Dacă montați această cutie de rețea pe dispozitivul de afișare, dispozitivul
- Fixe a borracha ( ) fornecida na área pretendida, na parte inferior da caixa de rede.
Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*) nu poate fi utilizat.
- Certifique-se de que as saídas de ar ( ) não são bloqueadas por objetos.
Conectarea cutiei de rețea
- Se a caixa de rede for montada no seu dispositivo de visualização, o Samsung
Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*) não pode ser utilizado.
Conectați cablul MAGICINFO OUT-DVI între portul MAGICINFO de pe cutia de
Ligar à caixa de rede
rețea și portul DVI de pe dispozitivul de afișare.
- Apăsați SOURCE pe telecomanda furnizată împreună cu dispozitivul de afișare
Ligue o cabo MAGICINFO OUT-DVI à porta MAGICINFO na caixa de rede e à porta
pentru a schimba sursa de intrare la MagicInfo.
DVI no dispositivo de visualização.
- Doar cablul MAGICINFO OUT-DVI furnizat împreună cu produsul este
- Prima SOURCE no telecomando fornecido com o dispositivo de visualização,
compatibil.
para alterar a fonte de entrada para MagicInfo.
Instalarea pe un perete perpendicular sau ferestruit
- Só o cabo MAGICINFO OUT-DVI fornecido com o produto é compatível.
Instalação numa parede perpendicular ou com
Lăsați între produs și perete cel puțin spațiul specificat în imagine pentru ventilație.
Asigurați-vă că temperatura ambientală este menținută sub 35 °C.
reentrância
Intrarea în modul MagicInfo
Deixe o espaço mínimo especificado na imagem entre o produto e a parede para efeitos de ventilação.
Certifique-se de que a temperatura ambiente é mantida abaixo de 35 °C.
1
După instalarea și conectarea cutiei de rețea (vândută separat), porniți
dispozitivul de afișare.
Entrar no modo MagicInfo
2
Apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomanda ce însoțește monitorul. Apoi,
selectaţi MagicInfo.
1
Após instalar e ligar a caixa de rede (vendida em separado), ligue o
Selectaţi aplicaţia implicită pe care doriţi să o rulaţi atunci când porneşte MagicInfo.
dispositivo de visualização.
3
Introduceţi informaţiile IP.
4
2
Prima SOURCE no telecomando fornecido com o dispositivo de visualização.
5
Selectaţi o limbă. (Limba implicită este limba engleză.)
Em seguida, seleccione MagicInfo.
6
Selectaţi un mod de afişare.
Seleccione a aplicação predefinida que pretende executar quando o
3
Verificaţi încă o dată setările pe care le-aţi configurat.
MagicInfo iniciar.
7
Decodare video
4
Introduza as informações do IP.
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : Este acceptată decodarea video până la rezoluția FHD.
5
Seleccione um idioma. (O idioma predefinido é o Inglês.)
Seleccione um modo de visualização.
- N64DV4 : Caracteristica de redare a conținutului UHD este optimizată
6
pentru programul Samsung MagicInfo. Utilizarea unui program de redare a
7
Verifique as definições que acabou de configurar.
conținutului de la alt furnizor poate cauza probleme de redare.
Descodificação de vídeo
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : É suportada a descodificação de vídeo até uma
- Dacă apar probleme după schimbarea sistemului de operare furnizat împreună
resolução de FHD.
cu produsul la un alt sistem de operare sau la versiunea anterioară a sistemului
- N64DV4 : A função de reprodução de conteúdos em UHD está otimizada para
de operare ori după instalarea unui software care nu este compatibil cu
o programa Samsung MagicInfo. A utilização de um programa de reprodução
sistemul de operare furnizat, nu veți putea beneficia de suport tehnic, iar vizita
de conteúdos de outro fornecedor pode provocar problemas na reprodução.
unui tehnician de service va avea loc contra cost. De asemenea, schimbarea
produsului sau rambursarea contravalorii acestuia nu vor fi posibile.
- Se ocorrer um problema após alterar o sistema operativo fornecido com a
- Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest produs poate
caixa de rede por outro ou pela versão anterior do mesmo, ou ao instalar
cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile
software que não é compatível com o sistema operativo fornecido, não poderá
adecvate.
beneficiar da assistência técnica e ser-lhe-á cobrada uma taxa pelo serviço de
- Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și
um técnico de assistência. Também não poderá trocar o produto, nem obter
reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, Baterii,
um reembolso.
vizitați http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
- Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá
corporatecitizenship/data_corner.html
provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter
de tomar medidas adequadas.
- Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung
e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo,
REACH, WEEE e pilhas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
| Magyar
| Italiano
HÁLÓZATI DOBOZ Felszerelési Útmutató
Guida all'installazione per BOX DI RETE
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
A csomag tartalma
Contenuto della confezione
1
Hálózati egység
2
EWF Felszerelési Útmutató
3
Garanciakártya (Nem mindenhol
1
Box di rete
2
EWF - Guida all'installazione
Καλώδιο ρεύματος
Καλώδιο
érhető el)
MagicInfo szoftver DVD
Tápkábel
MAGICINFO OUT - DVI kábel (300 mm)
paesi)
DVD del software MagicInfo
6
4
5
6
4
MAGICINFO OUT - DVI kábel (1600 mm)
Gumi (x 2)
Csavar (x 5)
Csavar (M4
OUT a DVI (300 mm)
7
8
9
0
L8 B típus) (x 4) (csak a DM*, DB*, DH* modellek esetén)
9
Vite (x 5)
0
Vite (M4 L8 tipo B) (x 4) (solo per i modelli DM*, DB*, DH*)
- Csomagolja ki a terméket, és ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e a
- Disimballare il prodotto e verificare che tutte le parti siano presenti.
következő tartozékok mindegyikét.
- Questo prodotto è per uso industriale.
- Ez a termék ipari célokra készült.
- Installare il prodotto in un Display Samsung compatibile.
- A terméket csak kompatibilis Samsung kijelzőre telepítse.
(Il prodotto non può essere utilizzato separatamente.)
(A termék önmagában nem használható.)
- Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto autonomamente.
- Ne szerelje szét, ne javítsa és ne alakítsa át a terméket.
- Non inserire oggetti metallici o corpi estranei all'interno del prodotto.
- Ne dugjon fém- vagy idegen tárgyakat a termékbe.
- Il prodotto deve essere installato da un tecnico specializzato.
- A termék fel- és leszerelését csak képzett szakember végezheti.
- Contattare Samsung Electronics per ulteriori dettagli.
- A részletekkel kapcsolatban forduljon a Samsung Electronics ügyfélszolgálatához.
Porte
Portok
USB 3.0 : Consente di effettuare il collegamento a un dispositivo che supporta USB 3.0.
USB 3.0 : Csatlakoztatás USB 3.0-t támogató eszközhöz. Kompatibilis az USB 2.0 eszközökkel is)
(Compatibile anche con un dispositivo USB 2.0)
USB 2.0 : Csatlakoztassa az USB eszközt, mint például USB billentyűzet, egér,
USB 2.0 : Consente di effettuare il collegamento a un dispositivo USB, ad esempio
memória vagy digitális kamera.
una tastiera, un mouse, una memoria o una fotocamera digitale USB.
LAN : Csatlakozás az internethez LAN kábellel.
LAN : Consente di effettuare il collegamento a Internet mediante un cavo LAN.
MAGICINFO OUT : Csatlakoztassa a hálózati dobozt egy olyan Samsung
MAGICINFO OUT : Consente di effettuare il collegamento del box di rete a un
kijelzőhöz, amely rendelkezik egy MAGICINFO porttal, a mellékelt MAGICINFO
dispositivo di visualizzazione Samsung dotato di una porta MAGICINFO mediante
OUT-DVI kábel használatával. (A nem Samsung által gyártott kijelzőeszközök nem
il cavo MAGICINFO OUT-DVI in dotazione. (Non è possibile utilizzare un dispositivo
használhatók.)
di visualizzazione non prodotto da Samsung).
DP OUT : Csatlakoztassa a hálózati dobozt egy olyan kijelzőeszközhöz, amely
DP OUT : Consente di effettuare il collegamento del box di rete a un dispositivo
támogatja a DP-t, egy DP kábel használatával.
di visualizzazione che supporta DP mediante il cavo DP.
RS232C : Csatlakoztatás soros kommunikációt támogató eszközhöz.
RS232C : Consente di effettuare il collegamento a un dispositivo che supporta la
comunicazione seriale.
: A hálózati doboz be- és kikapcsolása.
POWER S/W : Az AC tápellátás be- és kikapcsolása.
: Consente di accendere o spegnere il box di rete.
POWER : Csatlakoztatás a tápkábelhez.
POWER S/W : Consente di attivare o disattivare l'alimentazione CA.
POWER : Consente di effettuare il collegamento al cavo di alimentazione.
A hálózati doboz felszerelése
Montaggio del box di rete
A hálózati doboznak a készülék belsejébe történő beépítését csak olyan
szakember végezheti, akit kiképeztek a készülék szerelésére és szétszedésére.
Per installare il box di rete all'interno del prodotto, assicurarsi che tale operazione
venga eseguita da un tecnico preparato per l'installazione e lo smontaggio del
- Csatlakoztassa a mellékelt gumit ( ) a kívánt területre, a hálózati doboz alján.
prodotto.
- Győződjön meg arról, hogy a nyílásokat ( ) semmilyen tárgy sem blokkolja.
- Applicare la gomma ( ) in dotazione sull'area desiderata nella parte posteriore del box di rete.
- Ha ezt a hálózati dobozt a kijelzőeszközre erősíti, akkor a Samsung Ultra Slim
- Assicurarsi che le aperture di ventilazione ( ) non siano bloccate da oggetti.
WallMount (WMN1000*/WMN2000*) nem használható.
- Se il box di rete viene montato sul dispositivo di visualizzazione, Samsung Ultra
A hálózati doboz csatlakoztatása
Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*) non potrà essere utilizzato.
Csatlakoztassa a MAGICINFO OUT-DVI kábelt a hálózati doboz MAGICINFO portja
Collegamento al box di rete
és a kijelzőeszköz DVI portja között.
- Nyomja meg a kijelzőeszközhöz mellékelt távirányító SOURCE gombját, és ezzel
Collegare il cavo MAGICINFO OUT-DVI tra la porta MAGICINFO sul box di rete e la
a bemeneti jelforrást MagicInfo módba állítja.
porta DVI sul dispositivo di visualizzazione.
- Csak a készülékhez mellékelt MAGICINFO OUT-DVI kábel a kompatibilis.
- Premere SOURCE sul telecomando fornito con il dispositivo di visualizzazione
per cambiare la sorgente di ingresso in MagicInfo.
Sarokban vagy süllyesztett falfelületen történő
- Solo il cavo MAGICINFO OUT-DVI fornito con il prodotto è compatibile.
elhelyezés
Installazione su una parete perpendicolare o in un
A szellőzés érdekében a készülék és a fal között legalább az ábrán előírt távolságot kell hagyni.
vano a parete
Ügyeljen arra, hogy a környezeti hőmérséklet 35 °C alatt maradjon.
Per consentire la ventilazione è necessario lasciare tra il prodotto e la parete la distanza
Belépés a MagicInfo módba
minima indicata nell'immagine.
Assicurarsi che la temperatura dell'ambiente sia inferiore a 35 °C.
1
A (külön beszerzendő) hálózati doboz telepítése és csatlakoztatása után
kapcsolja be a készüléket.
Inserimento della modalità MagicInfo
2
Nyomja meg a kijelzőeszközhöz mellékelt SOURCE gombot. Ezután válassza
a MagicInfo opciót.
1
Una volta che il prodotto è stato installato e collegato al box di rete (venduto
Válassza ki, hogy melyik legyen az alapértelmezett alkalmazás, amelyet a
separatamente), accendere il dispositivo di visualizzazione.
3
Magicinfo indításakor futtat.
Premere SOURCE sul telecomando fornito con il prodotto. Selezionare quindi
2
4
Gépelje be az IP információt.
MagicInfo.
Válasszon egy nyelvet. (Az alapértelmezett nyelv az angol.)
Selezionare l'applicazione predefinita che si desidera eseguire quando viene
5
3
Válasszon egy kijelzőési módot.
avviato MagicInfo.
6
7
Ellenőrizze a most konfigurált beállításokat.
4
Immettere le informazioni relative all'IP.
Video dekódolás
5
Selezionare una lingua. La lingua predefinita è l'inglese.
Selezionare una modalità di visualizzazione.
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : Legfeljebb FHD felbontású video dekódolás van
6
támogatva.
7
Verificare attentamente le impostazioni appena configurate.
- N64DV4 : Az UHD tartalomlejátszási funkció a Samsung MagicInfo programra
Decodifica video
van optimalizálva. Más gyártótól származó tartalomlejátszási program
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : è supportata la decodifica video fino a una
használata lejátszási problémákat okozhat.
risoluzione di FHD.
- N64DV4 : la funzionalità di riproduzione di contenuti UHD è ottimizzata per il
- Ha probléma merül fel a hálózati dobozhoz mellékelt operációs rendszer
programma Samsung MagicInfo. L'utilizzo di un programma di riproduzione di
módosítása, az operációs rendszer előző verziójának visszaállítása, vagy olyan
contenuti di un altro fornitore può causare problemi di riproduzione.
szoftver telepítése után, amely nem kompatibilis a kapott operációs rendszerrel,
akkor nem lesz módja a műszaki támogatás előnyeinek kihasználására és
- Se si verifica un problema dopo l'installazione di un sistema operativo diverso
a szerviztechnikus kiszállásáért díjat számítunk fel. Nem lesz lehetősége a
da quello fornito con il prodotto, l'utilizzo di una versione precedente del
készülék kicserélésére vagy árának visszatérítésére sem.
sistema operativo o l'installazione di un software non compatibile con il sistema
- Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék
operativo in dotazione, non sarà possibile usufruire del supporto tecnico e il
rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett
costo dell'intervento del tecnico verrà addebitato all'utente. Inoltre, non sarà
megfelelő intézkedésekre.
possibile disporre di alcun cambio del prodotto, né usufruire del rimborso.
- A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus
- Questo è un prodotto di classe A. Nell'ambito di un ambiente domestico
szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH,
potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l'utente
WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
adottare misure adeguate.
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra.
- Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi
normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la
pagina http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
| Srpski
| Slovenčina
Uputstvo za instalaciju MREŽNE KUTIJE
Inštalačná príručka k sieťovej jednotke
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
Sadržaj paketa
Obsah balenia
1
Mrežni uređaj
2
EWF – vodič za instalaciju
3
Garancijska kartica (Nije dostupno na
1
Sieťový prijímač
Cablu de alimentare
nekim lokacijama)
DVD sa softverom MagicInfo
Kabl za napajanje
nie je k dispozícii)
5
4
5
4
7
Cablu de conectare
6
Kabl MAGICINFO OUT na DVI (300 mm)
7
Kabl MAGICINFO OUT na DVI (1600 mm)
6
Kábel MAGICINFO OUT-DVI (300 mm)
9
Șurub (x 5)
8
Gumica (x 2)
9
Zavrtanj (x 5)
0
Zavrtanj (M4 L8 B-tip) (x 4) (samo za modele DM*,
8
Gumená podložka (x 2)
DB*, DH*)
DM*, DB*, DH*)
- Raspakujte proizvod i proverite da li ste dobili sve dole navedene stavke.
- Rozbaľte výrobok a skontrolujte, či boli pribalené všetky nasledujúce veci.
- Ovaj proizvod je namenjen industrijskoj upotrebi.
- Tento výrobok je určený na priemyselné použitie.
- Vodite računa da instalirate proizvod na kompatibilni Samsung uređaj za prikaz.
- Výrobok nainštalujte do kompatibilného displeja spoločnosti Samsung.
(Proizvod ne može da se koristi nezavisno.)
(Tento výrob
- Nemojte pokušavati da rasklapate, popravljate ili menjate proizvod.
- Nemojte umetati metalne ili strane predmete u proizvod.
- Vodite računa da proizvod instalira profesionalac koji je obučen za instalaciju i
deinstalaciju.
- Kontaktirajte kompaniju Samsung Electronics da biste dobili detalje.
Portovi
USB 3.0 : Povežite se sa uređajem koji podržava USB 3.0. (Kompatibilan sa USB 2.0 uređajem)
USB 2.0 : Povežite se sa USB uređajem kao što je USB tastatura, miš, memorija ili
digitalni fotoaparat.
LAN : Povežite se sa Internetom pomoću LAN kabla.
MAGICINFO OUT : Povežite mrežni uređaj sa Samsung uređajem za prikaz koji
ima MAGICINFO port pomoću obezbeđenog kabla MAGICINFO OUT-DVI. (Nije
moguće koristiti uređaj za prikaz koji nije proizvela kompanija Samsung.)
DP OUT : Povežite mrežni uređaj sa uređajem za prikaz koji podržava DP pomoću
DP kabla.
RS232C : Povežite se sa uređajem koji podržava serijsku komunikaciju.
: Uključite ili isključite mrežni uređaj.
POWER S/W : Uključite ili isključite napajanje.
POWER : Povežite kabl za napajanje.
Montiranje mrežne kutije
M
Da biste instalirali mrežnu kutiju u proizvod, vodite računa da je instalira tehničar
koji je obučen za instalaciju i rasklapanje proizvoda.
- Postavite obezbeđenu gumicu ( ) na željenu oblast na dnu mrežne kutije.
- Vodite računa da ventilaciju ( ) ne blokira neki predmet.
- Ako montirate ovu mrežnu kutiju na uređaj za prikaz, ne može da se koristi
Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*).
Povezivanje sa mrežnom kutijom
Povežite MAGICINFO OUT-DVI kabl između MAGICINFO porta na mrežnoj kutiji i
DVI porta na uređaju za prikaz.
- Pritisnite SOURCE na daljinskom upravljaču obezbeđenom sa uređajem za
prikaz da biste promenili ulazni signal na MagicInfo.
- Kompatibilan je samo MAGICINFO OUT-DVI kabl koji je obezbeđen sa
proizvodom.
Instalacija na vertikalni ili uvučeni zid
Ostavite bar onoliko mesta koliko je navedeno na slici između proizvoda i zida zbog
ventilacije.
Vodite računa da spoljna temperatura bude ispod 35 °C.
Ulazak u MagicInfo režim
Posle instalacije i povezivanja mrežne kutije (koja se prodaje zasebno),
1
uključite uređaj za prikaz.
2
Pritisnite dugme SOURCE na daljinskom upravljaču obezbeđenom uz ekran.
1
Zatim izaberite opciju MagicInfo.
Izaberite podrazumevanu aplikaciju koju želite da pokrenete kada se
3
2
MagicInfo pokrene.
4
Unesite IP informacije.
3
Izaberite jezik. (Podrazumevani jezik je engleski.)
5
6
Izaberite režim ekrana.
4
7
Još jednom proverite postavke koje ste upravo konfigurisali.
5
Dekodiranje video zapisa
6
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : Podržano je dekodiranje video zapisa do FHD
7
rezolucije.
- N64DV4 : Funkcija reprodukovanja UHD sadržaja je optimizovana za program
Samsung MagicInfo. Korišćenje programa za reprodukovanje sadržaja drugog
proizvođača može da izazove probleme tokom reprodukovanja.
- Ako do problema dođe nakon promene operativnog sistema koji je obezbeđen
na drugi operativni sistem ili prethodnu verziju operativnog sistema ili
instaliranja softvera koji nije kompatibilan sa obezbeđenim operativnim
sistemom, nećete moći da koristite tehničku podršku i biće vam naplaćena
poseta servisnog tehničara. Zamena ili refundiranje proizvoda takođe neće biti
dostupni.
- Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da
stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da preduzme
odgovarajuće mere.
- Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i
obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE,
baterije, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
| Latviešu
TĪKLA BLOKA uzstādīšanas pamācība
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
Iepakojuma saturs
3
Garanzia (Non disponibile in alcuni
1
Tīkla bloks
2
EWF uzstādīšanas pamācība
3
Garantijas karte (nav pieejams dažās
Cavo di alimentazione
Cavo da MAGICINFO
atrašanās vietās)
Programmatūras MagicInfo DVD disks
Strāvas vads
5
6
4
5
Cavo da MAGICINFO OUT a DVI (1600 mm)
Gomma (x 2)
MAGICINFO OUT – DVI kabelis (300 mm)
MAGICINFO OUT – DVI kabelis (1600 mm)
7
8
6
7
8
Gumijas paliktņi (x 2)
9
Skrūve (x 5)
0
Skrūve (M4 L8 B tips) (x 4) (tikai modeļiem
DM*, DB* un DH*)
- Izsaiņojiet izstrādājumu un pārbaudiet, vai komplektācijā ir iekļautas visas tālāk
minētās sastāvdaļas.
- Šis izstrādājums ir paredzēts rūpnieciskai lietošanai.
- Izstrādājums ir jāuzstāda saderīgā Samsung displeja ierīcē.
(Šo izstrādājumu nevar lietot atsevišķi.)
- Nemēģiniet patstāvīgi izjaukt, labot vai mainīt izstrādājumu.
- Neievietojiet izstrādājumā metāla vai cita veida svešķermeņus.
- Izstrādājumu drīkst uzstādīt tikai montāžas un demontāžas speciālists.
- Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar uzņēmumu Samsung Electronics.
Porti
USB 3.0 : Savienojiet ar ierīci, kas atbalsta USB 3.0 (saderīgs arī ar USB 2.0 ierīci).
USB 2.0 : Savienojiet ar USB ierīci, piemēram, USB tastatūru, peli, atmiņu vai
digitālo kameru.
LAN : Izveidojiet savienojumu ar internetu, izmantojot LAN kabeli.
MAGICINFO OUT : Savienojiet tīkla bloku ar Samsung displeja ierīci, kurai ir
MAGICINFO ports, izmantojot komplektācijā iekļauto MAGICINFO OUT-DVI kabeli
(displeja ierīci, kuras ražotājs nav Samsung, nevar izmantot).
DP OUT : Savienojiet tīkla bloku ar displeja ierīci, kura atbalsta DP, izmantojot DP kabeli.
RS232C : Savienojiet ar ierīci, kas atbalsta seriālo saziņu.
: Ieslēdziet vai izslēdziet tīkla bloku.
POWER S/W : Ieslēdziet vai izslēdziet maiņstrāvas padevi.
POWER : Strāvas vada pievienošanas vieta.
Tīkla bloka uzstādīšana
Tīkla bloka uzstādīšanu izstrādājumā drīkst veikt tikai tehniskais speciālists, kuram
ir iemaņas izstrādājuma uzstādīšanā un demontāžā.
- Piestipriniet komplektācijā iekļauto gumijas paliktni ( ) vajadzīgajai vietai tīkla bloka apakšdaļā.
- Ventilācijas atveres ( ) nedrīkst aizsegt svešķermeņi.
- Ja tīkla bloks tiek uzstādīts uz displeja ierīces, stiprinājumu Samsung Ultra Slim
WallMount (WMN1000*/WMN2000*) nevar izmantot.
Savienojuma izveide ar tīkla bloku
Pievienojiet kabeli MAGICINFO OUT-DVI tīkla bloka portam MAGICINFO un
displeja ierīces portam DVI.
- Nospiediet displeja ierīces tālvadības pults pogu SOURCE, lai mainītu signāla
avotu uz MagicInfo.
- Izmantojiet tikai izstrādājuma komplektācijā iekļauto kabeli MAGICINFO OUT-DVI.
Uzstādīšana uz perpendikulāras sienas vai sienas ar
padziļinājumu
Lai nodrošinātu ventilāciju, izstrādājums ir jānovieto pie sienas ne tuvāk par attēlā norādīto
attālumu.
Apkārtējās vides temperatūra nedrīkst pārsniegt 35 °C.
Režīma MagicInfo ieslēgšana
1
Pēc tīkla bloka (nopērkams atsevišķi) uzstādīšanas un savienojuma izveides
ieslēdziet displeja ierīci.
2
Nospiediet displeja ierīces tālvadības pults pogu SOURCE. Pēc tam izvēlieties
MagicInfo.
Sākot režīmu MagicInfo, izvēlieties noklusējuma programmu, kuru vēlaties palaist.
3
Ievadiet IP informāciju.
4
5
Izvēlieties valodu. (noklusējuma valoda ir angļu).
Izvēlieties displeja režīmu.
6
Vēlreiz pārbaudiet tikko konfigurētos iestatījumus.
7
Video dekodēšana
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : Tiek atbalstīta video dekodēšana FHD formātā.
- N64DV4 : Samsung MagicInfo programmai ir optimizēta UHD satura
demonstrēšanas funkcija. Ja izmantosit cita ražotāja satura demonstrēšanas
programmu, var rasties demonstrēšanas problēmas.
- Ja izstrādājuma komplektācijā iekļautā operētājsistēma tiek mainīta uz citu
operētājsistēmu vai operētājsistēmas iepriekšējo versiju vai tiek instalēta
programmatūra, kas nav saderīga ar komplektācijā iekļauto operētājsistēmu,
un pēc tam rodas kāda problēma, jūs nevarēsit saņemt tehnisko atbalstu, un
tehniskā darbinieka vizīte būs maksas pakalpojums. Izstrādājumu nevarēs
apmainīt, un par to nevarēs saņemt kompensāciju.
- Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt
radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt
atbilstošas darbības.
- Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem un
izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH,
WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
N
m
OM
N GA
2
Inštalačná príručka EWF
3
Záručný list (V niektorých lokalitách
1
2
3
Disk DVD so softvérom MagicInfo
Napájací kábel
5
4
5
7
Kábel MAGICINFO OUT-DVI (1600 mm)
6
7
9
Skrutka (x 5)
0
Skrutka (M4 L8 typ B) (x 4) (len pre modely
8
9
0
N m
m
m
m
m
m
m
N m
m
O
M
m M
1
2
3
4
5
6
7
| Lietuvių kalba
| Norsk
TINKLO DĖŽĖS diegimo vadovas
Installasjonsveiledning for NETTVERKSBOKS
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
Se beskrivelsene på forrige side.
Pakuotės turinys
Innhold i esken
1
Tinklo dėžutė
2
EWF-Diegimo vadovas
3
Garantijos kortelė (Neprieinama kai
1
Nettverksboks
2
Installasjonsveiledning for EWF
kuriose vietovėse)
Programinė įranga „MagicInfo" DVD
Maitinimo laidas
enkelte steder)
DVD med programmet MagicInfo
4
5
4
MAGICINFO OUT - DVI laidas (300 mm)
MAGICINFO OUT - DVI laidas (1600 mm)
MAGICINFO OUT til DVI-kabel (300 mm)
6
7
6
8
Guma (x 2)
9
Varžtas (x 5)
0
Varžtas (M4 L8 B tipo) (x 4) (tik DM*, DB*, DH*
8
Gummiputer (x 2)
9
Skrue (x 5)
0
modeliams)
DH-*modeller)
- išpakuokite prietaisą ir patikrinkite, ar yra visos toliau nurodytos dalys.
- Pakk opp produktet og kontroller at alt av følgende innhold er inkludert.
- Šis gaminys pritaikytas komerciniam naudojimui.
- Dette produktet er ment for industrielle formål.
- Gaminį leidžiama diegti tik suderinamame „Samsung" ekrane.
- Sørg for å installere produktet i en kompatibel Samsung-skjerm.
(Gaminio negalima naudoti atskirai.)
(Produktet kan ikke brukes alene.)
- Neardykite, neremontuokite ir nekeiskite gaminio patys.
- Ikke forsøk å demontere, reparere eller modifisere produktet på egen hånd.
- Draudžiama į gaminį kišti metalinius ar pašalinius daiktus.
- Ikke sett metallgjenstander eller fremmedlegemer inn i produktet.
- Gaminį įrenginėti ir atjungti leidžiama tik kvalifikuotam specialistui.
- Sørg for at produktet installeres av en fagmann som har opplæring i installasjon
- Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į „Samsung Electronics".
og demontering.
- Kontakt Samsung Electronics hvis du ønsker flere detaljer.
Prievadai
Porter
USB 3.0 : Junkite prie įrenginio, kuriame palaikomas USB 3.0. (Taip pat suderinamo su USB
2.0 įrenginiu)
USB 3.0 : Koble til en enhet som støtter USB 3.0. (Også kompatibel med USB 2.0-enheter)
USB 2.0 : Junkite prie USB įrenginio, pvz., USB klaviatūros, pelės, atmintinės ar
USB 2.0 : Koble til en USB-enhet, for eksempel tastatur, mus, minne eller digitalt kamera.
skaitmeninio fotoaparato.
LAN : Koble til Internett med en LAN-kabel.
LAN : Prie interneto junkitės naudodami LAN laidą.
MAGICINFO OUT : Koble nettverksboksen til en Samsung-skjerm som har en
MAGICINFO OUT : Naudodami pridedamą MAGICINFO OUT-DVI laidą tinklo
MAGICINFO-port med MAGICINFO OUT-DVI-kabelen (følger med). (Skjermer som
dėžutę junkite prie „Samsung" monitoriaus, kuriame yra MAGICINFO prievadas.
ikke er produsert av Samsung, kan ikke brukes.)
(Kitų gamintojų monitorių naudoti negalima.)
DP OUT : Koble nettverksboksen til en skjerm som støtter DP med DP-kabelen.
DP OUT : Naudodami DP laidą prijunkite tinklo dėžutę prie monitoriaus, kuriame
RS232C : Koble til en enhet som støtter seriell kommunikasjon.
palaikomas DP.
: Slå nettverksboksen på eller av.
RS232C : Junkite prie įrenginio, kuriame palaikomas nuoseklusis ryšys.
POWER S/W : Slå strømforsyningen på eller av.
: Tinklo dėžutės maitinimo įjungimas arba išjungimas.
POWER : Koble til strømledningen.
POWER S/W : Kintamosios srovės šaltinio įjungimas arba išjungimas.
Montere nettverksboksen
POWER : Prijungiamas maitinimo laidas.
Tinklo dėžės montavimas
Sørg for at nettverksboksen installeres i produktet av en tekniker som har
opplæring i å installere og demontere produktet.
Jei tinklo dėžutę pageidaujate įrengti gaminio viduje, užtikrinkite, kad visus
- Fest de medfølgende gummiputene ( ) hvor du vil på undersiden av nettverksboksen.
darbus atliks kvalifikuotas specialistas, išmanantis gaminio įrengimą ir atjungimą.
- Sørg for at ventilasjonsåpningene ( ) ikke blokkeres av gjenstander.
- Pateiktą gumą pritvirtinkite ( ) prie norimos vietos tinklo dėžės pagrinde.
- Hvis du monterer nettverksboksen på skjermenheten, kan du ikke bruke
- Užtikrinkite, kad ( ) nebūtų uždengtos vėdinimo angos.
Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*).
- Jei šią tinklo dėžę ketinate tvirtinti prie ekrano, Samsung Ultra Slim WallMount
Koble til nettverksboksen
(WMN1000*/WMN2000*) naudoti negalima.
Prijungimas prie tinklo dėžės
Koble MAGICINFO OUT-DVI-kabelen mellom MAGICINFO-porten på
nettverksboksen og DVI-porten på skjermenheten.
Naudodami MAGICINFO OUT-DVI laidą sujunkite tinklo dėžės MAGICINFO
- Trykk på SOURCE på fjernkontrollen som fulgte med skjermenheten, for å sette
prievadą ir ekrano DVI prievadą.
inndatakilde til MagicInfo.
- Su ekranu pateiktame nuotolinio valdymo pulte paspauskite SOURCE ir
- Bare den medfølgende MAGICINFO OUT-DVI-kabelen er kompatibel.
pakeiskite įvesties šaltinį į MagicInfo.
Installasjon på en vinkelrett eller ujevn vegg
- Suderinamas tik gaminiu pateikiamas MAGICINFO OUT-DVI laidas.
Įrengimas statmenoje sienoje arba nišoje
Sørg for å ha en avstand mellom produktet og veggen som svarer til avstanden som er
angitt på bildet, for ventilasjonsformål.
Nuo galinės gaminio sienelės iki sienos būtina palikti paveikslėlyje nurodyto dydžio tarpą,
Kontroller at romtemperaturen holdes under 35 °C.
kad gaminys vėdintųsi.
Aktivere MagicInfo-modus
Pasirūpinkite, kad aplinkos temperatūra būtų žemesnė nei 35 °C.
Når du har installert og koblet til nettverksboksen (selges separat), slår du på
MagicInfo režimo įjungimas
1
skjermenheten.
1
Įdiegę ir prijungę tinklo dėžutę (įsigyjama atskirai) įjunkite ekraną.
2
Trykk på SOURCE-knappen på fjernkontrollen som fulgte med skjermenheten.
Paspauskite ant nuotolinio valdymo pultelio, kuris pridėtas prie peržiūros
Velg deretter MagicInfo.
2
įrenginio, esantį mygtuką SOURCE. Tada pasirinkite MagicInfo.
3
Velg hvilket program du vil kjøre som standard når MagicInfo starter.
3
Paleidę „MagicInfo" pasirinkite norimą naudoti numatytąją programą.
4
Skriv inn IP-informasjon.
Įveskite IP informaciją.
Velg språk. (Standardspråket er engelsk.)
4
5
Pasirinkite kalbą. (Numatytojo kalba yra anglų.)
Velg visningsmodus.
5
6
6
Pasirinkite rodymo režimą.
7
Dobbeltsjekk innstillingene du nettopp har konfigurert.
7
Dar kartą patikrinkite sukonfigūruotus nustatymus.
Videodekoding
Vaizdo iškodavimas
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : Videodekoding opptil en oppløsning på FHD støttes.
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : Palaikomas vaizdo iškodavimas iki FHD raiškos.
- N64DV4 : Avspillingsfunksjonen for UHD-innhold er optimert for MagicInfo-
- N64DV4 : UHD turinio atkūrimo funkcija optimaliai pritaikyta „Samsung
programmet fra Samsung. Bruk av et innholdsavspillingsprogram fra en annen
MagicInfo" programai. Jei turinio atkūrimo programa naudojama kitam tiekėjui,
leverandør kan forårsake avspillingsproblemer.
gali kilti atkūrimo problemų.
- Hvis det oppstår et problem etter at du har byttet ut det operativsystemet
- Jei įdiegus kitą operacinę sistemą nei gautoji su gaminiu arba ankstesnę
som følger med produktet, med et annet operativsystem eller den forrige
operacinės sistemos versiją arba įdiegus programinę įrangą, kuri nėra
versjonen av operativsystemet, eller etter at du har installert programvare
suderinama su pateikta operacine sistema, kyla problemų, negalėsite
som ikke er kompatibel med det medfølgende operativsystemet, får du ikke
pasinaudoti technine pagalba, o už techninės priežiūros specialisto atliktus
tilgang til teknisk støtte og vil bli avkrevd et gebyr hvis du trenger besøk av en
darbus reikės mokėti. Taip pat negalėsite pasinaudoti gaminio keitimo arba
servicetekniker. Du kan heller ikke bytte eller refundere produktet.
grąžinimo galimybe.
- Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette produktet
- Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo
forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta nødvendige
dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių.
forholdsregler.
- Daugiau informacijos apie „Samsung" aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir
- Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke
gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę
juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier,
adresu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
corporatecitizenship/data_corner.html
MN A
G
A A D
D
m
1
2
3
1
2
4
5
4
6
7
7
8
9
0
0
M
M
M
1
2
m
M
3
1
4
5
2
6
7
3
4
5
6
7
| Polski
Instrukcja montażu MODEMU SIECIOWEGO
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
Zawartość opakowania
3
Garantikort (Ikke tilgjengelig
1
Modem sieciowy
2
Instrukcja montażu EWF
3
Karta gwarancyjna (Dostępna w
Strømledning
zależności od kraju)
Płyta DVD z oprogramowaniem MagicInfo
Kabel zasilający
5
4
5
MAGICINFO OUT til DVI-kabel (1600 mm)
Kabel MAGICINFO OUT na DVI (300 mm)
Kabel MAGICINFO OUT na DVI (1600 mm)
7
6
7
Skrue (M4 L8 B-type) (x 4) (bare for DM-*, DB-* og
8
Gumowa podkładka (x 2)
9
Śruba (x 5)
0
Śruba (M4 L8 typu B) (x 4) (tylko do modeli
DM*, DB* i DH*)
- Rozpakuj urządzenie i sprawdź, czy są dostępne wszystkie poniższe elementy.
- Produkt ma przeznaczenie przemysłowe.
- Upewnij się, że produkt jest zainstalowany dla kompatybilnego wyświetlacza
firmy Samsung.
(Produkt nie może być wykorzystywany oddzielnie.)
- Nie należy własnoręcznie demontować, naprawiać lub dokonywać zmian produktu.
- Nie należy umieszczać na urządzeniu żadnych metalowych lub obcych przedmiotów.
- Upewnij się, że produkt jest montowany i demontowany przez wyszkolonego specjalistę.
- Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z firmą Samsung Electronics.
Gniazda
USB 3.0 : Służy do podłączania urządzeń obsługujących standard USB 3.0 (kompatybliny
również z urządzeniami obsługującymi standard USB 2.0).
USB 2.0 : Służy do podłączania urządzeń USB, takich jak klawiatura, mysz, pamięć
lub kamera cyfrowa.
LAN : Służy do łączenia się z Internetem za pomocą kabla LAN.
MAGICINFO OUT : Służy do podłączania skrzynki sieciowej do wyświetlacza firmy
Samsung wyposażonego w gniazdo MAGICINFO przy użyciu dostarczonego kabla
MAGICINFO OUT-DVI. (wyświetlacze firm innych niż Samsung nie są obsługiwane).
DP OUT : Służy do podłączenia skrzynki sieciowej do wyświetlacza obsługującego
standard DP przy użyciu kabla DP.
RS232C : Służy do podłączania urządzeń obsługujących komunikację przez port szeregowy.
: Służy do włączania lub wyłączania skrzynki sieciowej.
POWER S/W : Służy do włączania lub wyłączania zasilania sieciowego.
POWER : Służy do podłączania kabla zasilającego.
Montaż skrzynki sieciowej
Instalacja skrzynki sieciowej wewnątrz urządzenia powinna być przeprowadzona
przez technika wyszkolonego w zakresie instalacji i demontowania produktu.
- Przymocuj podkładki gumowe ( ) znajdujące się w zestawie w wybranym na spodzie skrzynki
sieciowej.
- Sprawdzić, czy żaden przedmiot nie blokuje otworów wentylacyjnych ( ).
- Do montażu skrzynki sieciowej na wyświetlaczu nie można wykorzystać
zestawu Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*).
Podłączanie do skrzynki sieciowej
Podłącz jeden koniec kabla MAGICINFO OUT-DVI do gniazda MAGICINFO na
skrzynce sieciowej, a drugi do gniazda DVI na wyświetlaczu.
- Naciśnij przycisk SOURCE na pilocie dostarczonym z wyświetlaczem, aby
zmienić źródło sygnału wejściowego na MagicInfo.
- Zgodny jest tylko kabel MAGICINFO OUT-DVI dostarczony z produktem.
Montaż na pionowej ścianie lub we wnęce
Między produktem a ścianą należy zostawić wolną przestrzeń, aby umożliwić wentylację,
tak jak pokazano na rysunku.
Należy upewnić się, że temperatura otoczenia nie przekracza 35 °C.
Uruchamianie trybu MagicInfo
1
Włącz wyświetlacz po zainstalowaniu i podłączeniu skrzynki sieciowej
(sprzedawanej osobno).
Naciśnij przycisk SOURCE na pilocie dostarczonym z wyświetlaczem.
2
Następnie wybierz opcję MagicInfo.
3
Wybierz domyślną aplikację, która będzie się uruchamiać wraz funkcją MagicInfo.
Wprowadź dane adresu IP.
4
5
Wybierz język. (Językiem domyślnym jest język angielski).
6
Wybierz tryb wyświetlania.
Sprawdź skonfigurowane ustawienia.
7
Dekodowanie filmów
- B64DV4, B32DV4, B64DI4 : Obsługa dekodowania filmów w rozdzielczości do FHD.
- N64DV4 : Funkcja odtwarzania materiałów UHD jest zoptymalizowana dla
programu Samsung MagicInfo. Użycie programu do odtwarzania materiałów
opracowanego przez innego producenta może spowodować problemy
związane z odtwarzaniem.
- W przypadku pojawienia się problemu po zmianie systemu operacyjnego
dostarczonego z produktem na inny system operacyjny lub po
przywróceniu poprzedniej wersji systemu operacyjnego bądź zainstalowania
oprogramowania niezgodnego z dostarczonym systemem operacyjnym,
użytkownik nie będzie mógł skorzystać ze wsparcia technicznego, a wizyta
technika serwisowego będzie odpłatna. Nie będzie również możliwa wymiana
produktu ani otrzymanie zwrotu kosztów zakupu.
- To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może
powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być
wymagane podjęcie odpowiednich środków.
- Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska
oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np.
rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i
akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
AĞ KU U U K
m K
3
1
2
3
5
6
4
5
6
8
9
7
8
9
0
N
M
m
m
D
m
M
m
m
1
2
3
4
5
6
7

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

B32dv4B64di4N64dv4